Übersetzung für "Brilliant man" in Deutsch

Herr Frankenstein is a most brilliant young man, yet so erratic.
Herr Frankenstein ist ein brillanter junger Mann, aber so sprunghaft.
OpenSubtitles v2018

Why did I fall for a brilliant man?
Warum habe ich mich in einem klugen Mann verliebt?
OpenSubtitles v2018

What binds this brilliant young man to us?
Was bindet diesen genialen jungen Mann an uns?
OpenSubtitles v2018

Mr. Julius is a very brilliant young man.
Herr Julius ist ein sehr brillanter junger Mann.
OpenSubtitles v2018

He's a brilliant man, little bit long-winded.
Er ist ein brillanter Mann, ein wenig ausschweifend.
OpenSubtitles v2018

I think he's the most brilliant man I've ever met.
Ich denke, er ist der brillanteste Mann, den ich kenne.
OpenSubtitles v2018

You've been manipulated by a brilliant but misguided man.
Sie wurden von einem brillanten, aber fehlgeleiteten Mann manipuliert.
OpenSubtitles v2018

He was a shadow of a brilliant man that I grew up adoring.
Er war der Schatten eines brillanten Mannes, den ich als Kind bewunderte.
OpenSubtitles v2018

A brilliant man feared throughout Westeros.
Ein brillianter Mann in ganz Westeros gefürchtet.
OpenSubtitles v2018

Dr. Baldwin, you are a brilliant man, are you not?
Dr. Baldwin, Sie sind ein brillanter Mann, oder nicht ?
OpenSubtitles v2018

David Hadas was a brilliant man.
David Hadas... war ein brillanter Mann.
OpenSubtitles v2018

It's what makes you the most brilliant man I've ever known.
Es macht dich zu dem brillantesten Mann, den ich je gekannt habe.
OpenSubtitles v2018

Can you explain to me why a brilliant man likes playing with toy trains?
Kannst du mir erklären, wieso ein brillanter Mann gerne mit Spielzeugeisenbahnen spielt?
OpenSubtitles v2018

Captain Hook's a brilliant man
Captain Hook ist ein genialer Mann.
OpenSubtitles v2018

There's Dr. Jim Whitlock, the most brilliant man ever.
Da ist Dr. Jim Whitlock, der klügste Mann aller Zeiten.
OpenSubtitles v2018

You're the bravest, most brilliant, most courageous man I've ever met.
Du bist der tapferste, intelligenteste, mutigste Mann der Welt.
OpenSubtitles v2018

Epsilon 119 continues to burn brightly, a fitting memorial to a brilliant man.
Epsilon 119 strahlt weiterhin hell, ein brillantes Denkmal für einen brillanten Mann.
OpenSubtitles v2018

And he"s a very brilliant and creative man.
Und er ist ein großartiger und kreativer Mann.
OpenSubtitles v2018

Forget the very existence of that brilliant, extraordinary man of destiny.
Vergessen Sie die bloße Existenz dieses außergewöhnlichen vom Schicksal geschlagenen Mannes.
OpenSubtitles v2018

He's a brilliant young man.
Er ist ein brillanter junger Mann.
OpenSubtitles v2018

He's a very brilliant man and he's taught me a lot.
Er ist ein brillanter Mann und brachte mir viel bei.
OpenSubtitles v2018

Your father was a brilliant man.
Dein Vater war ein brillanter Mann.
OpenSubtitles v2018