Übersetzung für "Bribery laws" in Deutsch
Suppliers,
representatives
and
their
employees
must
comply
with
all
applicable
anti-bribery
and
corruption
laws.
Lieferanten,
Vertreter
und
deren
Mitarbeiter
müssen
alle
geltenden
Anti-Bestechungs-
und
Korruptionsgesetze
einhalten.
ParaCrawl v7.1
VIG
requires
transparency,
integrity
and
compliance
with
anti-corruption
and
bribery
laws
in
all
lines
of
business,
and
places
great
importance
on
legally
compliant
and
ethically
correct
conduct
by
all
group
companies
and
their
employees.
Transparenz
und
Integrität
sowie
Einhaltung
von
Gesetzen
zur
Bekämpfung
von
Korruption
und
Bestechung
werden
von
der
VIG
in
allen
Geschäftsbereichen
gefordert
und
es
wird
großer
Wert
darauf
gelegt,
dass
sich
alle
Konzernunternehmen
sowie
deren
Mitarbeiter
rechtskonform
und
ethisch
korrekt
verhalten.
ParaCrawl v7.1
These
include
the
UK
and
the
US
anti-bribery
and
corruption
laws
(principally
the
UK
Bribery
Act
2010
and
the
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act
of
1977
("FCPA")),
both
of
which
apply
to
certain
aspects
of
the
Group's
businesses
and
to
certain
employees
personally.
Diese
schließen
u.a.
die
Antibestechungs-
und
Korruptionsgesetze
des
Vereinigten
Königreichs
und
der
Vereinigten
Staaten
(vor
allem
das
UK
Bribery
Act
2010
und
das
US
Foreign
Corrupt
Practices
Act
of
1977
("FCPA"))
ein,
wobei
beide
Gesetze
auf
gewisse
Aspekte
der
Geschäfte
der
Group
und
persönlich
auf
gewisse
Mitarbeiter
anwendbar
sind.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
requirements
of
this
Policy
and
the
associated
anti-bribery
and
corruption
procedures,
you
must
comply
with
any
requirements
of
applicable
local
anti-bribery
and
corruption
laws
and
with
any
local
anti-bribery
and
corruption
policy
and
procedures.
Zusätzlich
zu
den
Bestimmungen
dieser
Policy
und
den
damit
verbundenen
Antibestechungs-
und
Korruptionsverfahren
müssen
Sie
jegliche
Bestimmungen
lokaler
Antibestechungs-
und
Korruptionsgesetze
sowie
lokale
Antibestechungs-und
Korruptionsrichtlinien
und
-verfahren
einhalten.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
requirements
of
this
Policy,
you
must
comply
with
any
requirements
of
applicable
local
anti-bribery
and
corruption
laws,
which
may
impose
stricter
requirements.
Zusätzlich
zu
den
Pflichten
dieser
Policy,
müssen
Sie
jegliche
Pflichten,
die
sich
aus
anwendbaren
lokalen
Antibestechungs-
und
Korruptionsgesetzen
ergeben,
einhalten,
wenn
diese
strengere
Pflichten
festlegen.
ParaCrawl v7.1
If
no
such
anti-bribery
or
corruption
laws
apply,
or
are
of
a
lesser
standard
to
that
prescribed
in
the
UK
Bribery
Act
2010,
suppliers,
representatives
and
their
employees
must
adhere
to
the
UK
Bribery
Act
2010.
Es
gibt
keine
Anti
Korruptionsgesetze,
oder
sind
die
geltenden
Gesetze
schwächer
sind
als
die
Standards
des
UK
Bribery
Act
2010,
müssen
Lieferanten,
Vertreter
und
deren
Mitarbeiter
den
UK
Bribery
Act
2010
einhalten.
ParaCrawl v7.1
Breach
of
applicable
anti-bribery
and
corruption
laws
may
result
in
criminal,
civil
and
regulatory
penalties
for
the
Group,
its
directors
and
employees,
including
fines,
imprisonment
and
repayment
of
profits.
Die
Verletzung
anwendbarer
Antibestechungs-
und
Korruptionsgesetze
kann
zu
straf-,
zivil-
und
verwaltungsrechtlichen
Strafen
für
die
Group,
deren
Führungskräfte
oder
Mitarbeiter
führen,
inkl.
Geld-
und
Haftstrafen
sowie
zu
der
Rückzahlung
von
Gewinnen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
requirements
of
this
Policy
and
the
associated
anti-bribery
and
corruption
procedures,
you
must
comply
with
any
requirements
of
applicable
local
anti-bribery
and
corruption
laws
and
procedures.
Zusätzlich
zu
den
Bestimmungen
dieser
Policy
und
den
damit
verbundenen
Antibestechungs-
und
Korruptionsverfahren
müssen
Sie
jegliche
Bestimmungen
lokaler
Antibestechungs-
und
Korruptionsgesetze
sowie
lokale
Antibestechungs-
und
Korruptionspolicies
und
-verfahren
einhalten.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
responsibility
of
Divisional
and
Business
Unit
management
to
assist
Group
Legal
in
helping
ensure
that
this
Policy
is
appropriate,
applicable
and
in
full
compliance
with
any
requirements
of
applicable
local
anti-bribery
and
corruption
laws,
which
may
impose
stricter
requirements
than
those
set
out
in
this
Policy.
Es
ist
die
Pflicht
der
Leitung
der
Einheiten
der
Unternehmensbereiche
und
der
Geschäftseinheiten,
der
Rechtsabteilung
der
Group
dabei
zu
helfen,
sicherzustellen,
dass
diese
Policy
geeignet,
anwendbar
und
in
voller
Übereinstimmung
mit
geltenden
lokalen
Antibestechungs-
und
Korruptionsgesetzen,
die
eventuell
strengere
Bestimmungen
vorsehen,
ist.
ParaCrawl v7.1
Equally,
we
may
terminate
relationships
with
any
third
party
found
to
be
in
breach
of
the
principles
and
rules
set
out
in
the
ABC
Policy
or
applicable
bribery
and
corruption
laws
and
regulations.
Die
Deutsche
Bank
kann
die
Beziehung
zu
Dritten,
die
gegen
die
Grundsätze
und
Regeln
der
ABC-Richtlinie
oder
der
geltenden
Bestechungs-
und
Korruptionsgesetze
verstoßen,
ebenfalls
kündigen.
ParaCrawl v7.1
Most
countries
have
enacted
anti-bribery
and
corruption
laws
criminalising,
at
least,
the
offer
of
bribes
and
kickbacks
to
public
officials.
Die
meisten
Länder
haben
Antibestechungs-
und
Korruptionsgesetze
eingeführt,
die
zumindest
das
Angebot
von
Bestechungs-
und
Schmiergeldern
strafbar
machen.
ParaCrawl v7.1
You
must
therefore
exercise
care
when
offering
or
accepting
gifts
or
hospitality
to
protect
both
your
and
our
reputation
against
allegations
of
impropriety
and
to
ensure
bribery
laws
are
not
breached.
Daher
müssen
Sie
bei
der
Vergabe
oder
Annahme
von
Geschenken
oder
Bewirtung
Sorgfalt
walten
lassen,
um
sowohl
Ihren
als
auch
unseren
Ruf
vor
dem
Verdacht
von
Fehlverhalten
zu
schützen
und
nicht
gegen
Gesetze
zur
Verhinderung
von
Bestechung
zu
verstoßen.
ParaCrawl v7.1
Robert
gave
an
overview
of
the
applicable
international
bribery
laws
as
well
as
the
USA
and
the
UK
Bribery
Acts.
Robert
gab
einen
Überblick
über
die
geltenden
internationalen
gegen
Bestechung
gerichteten
Gesetze
sowie
über
Bestechungsgesetze
in
Großbritannien
und
den
USA.
ParaCrawl v7.1