Übersetzung für "Bribery allegations" in Deutsch

So I sign this, and the bribery allegations are gone?
Wenn ich das unterschreibe, sind also alle Bestechungsvorwürfe vom Tisch?
OpenSubtitles v2018

Although Prime Minister Yamamoto was not directly implicated, and he took steps to dismiss naval officers in charge of procurement and shipbuilding, public dissatisfaction continued to grow, and Yamamoto was challenged to explain the bribery allegations before the House of Peers.
Obwohl Premierminister Yamamoto nicht direkt damit in Verbindung gebracht wurde und verantwortliche Offiziere entließ, wuchs die öffentliche Unzufriedenheit und Yamamoto wurde aufgefordert, die Vorgänge vor dem Herrenhaus zu erklären.
Wikipedia v1.0

Regarding the bribery allegations, it said that it had reason to believe that on at least one occasion payment had been made for the supply of confidential documents.
Was die Bestechungsvorwürfe betraf, machte OLAF geltend, dass es Grund zu der Annahme gehabt habe, dass in mindestens einem Fall eine Zahlung für die Weitergabe vertraulicher Dokumente erfolgt war.
TildeMODEL v2018

Although Prime Minister Yamamoto was not directly implicated and took steps to dismiss naval officers in charge of procurement and shipbuilding, public dissatisfaction continued to grow, and he was challenged to explain the bribery allegations before the House of Peers.
Obwohl Premierminister Yamamoto nicht direkt damit in Verbindung gebracht wurde und verantwortliche Offiziere entließ, wuchs die öffentliche Unzufriedenheit und Yamamoto wurde aufgefordert, die Vorgänge vor dem Herrenhaus zu erklären.
WikiMatrix v1

In a YouTube video that has garnered almost six million views (and which is still available), Navalny shows Prikhodko hobnobbing with the oligarch Oleg Deripaska on a yacht in Norway, where he alleges bribery took place.
In einem YouTube-Video, das beinahe sechs Millionen Mal angesehen wurde (und immer noch verfügbar ist), zeigt Nawalny Prichodko mit dem russischen Oligarchen Oleg Deripaska auf einer Jacht in Norwegen, wo die von Nawalny behauptete Bestechung stattgefunden haben soll.
News-Commentary v14

Last week, one of the most successful Tajik businessmen Maruf Orifov was sentenced by the Supreme Court to 8,5 years of imprisonment with confiscation of property for alleged bribery and tax evasion.
Vergangene Woche wurde einer der erfolgreichsten tadschikischen Geschäftsmänner, Maruf Orifov, vom Obersten Gerichtshof zu 8,5 Jahren Haft verurteilt und sein Besitz beschlagnahmt, wegen angeblicher Bestechung und Steuerflucht.
GlobalVoices v2018q4

Recent discussions on corruption in the context of politics have focused on (alleged) bribery of high-ranking political office holders and on illegal party funding.
Parteienfinanzierung: Die aktuellen Diskussionen über Korruption in der Politik konzentrieren sich auf die (mutmaßliche) Bestechung hochrangiger politischer Amtsträger und auf die illegale Parteienfinanzierung.
TildeMODEL v2018

The plan to initiate new legal proceedings is based on the hopes that German companies will pay at least selective reparations for the billions in damages caused in Greece by alleged bribery.
Hinter den Plänen zu neuen Prozessen steckt der Gedanke, dass deutsche Unternehmen damit wenigstens punktuell zur Wiedergutmachung der mutmaßlich milliardenschweren Schäden herangezogen werden könnten, die sie Griechenland mit Bestechung zugefügt haben.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, Croatia’s case that the FASHA and GMA be rendered null and void due to the alleged bribery fails.”
Entsprechend, Kroatien Fall, dass die Fasha und GMA null und nichtig gemacht werden aufgrund der angeblichen Bestechung versagt.“
ParaCrawl v7.1

Urgent consideration should be given to bringing in the European Union's Anti-Fraud Office (OLAF) to take over the investigation of alleged bribery, complicity to evade criminal charges and threats...
Das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) sollte dringend dazu gebracht werden, die Untersuchungen der Vorwürfe der Bestechung, der Komplizenschaft zur Vermeidung von Anklagen und der...
ParaCrawl v7.1