Übersetzung für "Breakneck pace" in Deutsch

Globalisation, digitisation and new distribution forms are changing the industry at a breakneck pace.
Globalisierung, Digitalisierung und neue Vertriebsformen verändern die Branche in rasantem Tempo.
ParaCrawl v7.1

The world has changed at a breakneck pace in the past few years.
Die Welt hat sich in den letzten Jahren rasant verändert.
ParaCrawl v7.1

Science and technology advanced at a breakneck pace, and great marvels were achieved.
Wissenschaft und Technik entwickelten sich in halsbrecherischer Geschwindigkeit und große Wunder wurden erreicht.
ParaCrawl v7.1

It's all hidden in this code, and it's starting to be understood at breakneck pace.
Alles verborgen in diesem Code, und wir kommen ihm mit atemberaubenden Tempo auf den Grund.
TED2020 v1

The adhesive formulation industry and the manufacturing industries it supplies are changing at a breakneck pace.
Die Klebstoffindustrie und die weiterverarbeitenden Industrien, die sie beliefert, verändern sich rasant.
ParaCrawl v7.1

Wireless devices, available bandwidth and connectivity speeds are evolving at a breakneck pace—especially within the modern commercial building.
Wireless-Geräte, verfügbare Bandbreite und Verbindungsgeschwindigkeiten entwickeln sich in rasendem Tempo, besonders in modernen Gewerbegebäuden.
ParaCrawl v7.1

You bring a tiny bundle home, and time begins to run at a breakneck pace.
Sie bringen ein winziges Bündel mit nach Hause und die Zeit beginnt mit rasendem Tempo.
ParaCrawl v7.1

Due to the breakneck pace of development in microelectronics, semiconductor components are becoming increasingly complex.
Mit der rasenden Entwicklung in der Mikroelektronik geht eine steigende Komplexität der Halbleiterbauelemente einher.
ParaCrawl v7.1

Previous strategies to harmonise technical regulations have not been able to keep up with the breakneck pace of developments in the air transport sector.
Die bisherigen Strategien zur Harmonisierung der technischen Vorschriften haben mit der rasanten Entwicklung im Luftverkehrssektor nicht Schritt halten können.
Europarl v8

Today, the capital, Baku, resembles a huge construction site, with high-rise housing, stores, and roads being built at a breakneck pace – and apparently benefiting the broad strata of the population.
Die Hauptstadt Baku ähnelt heute einer riesigen Baustelle, mit Wolkenkratzern voller Wohnungen, Geschäfte und mit enormer Geschwindigkeit errichteten Straßen – was anscheinend breiten Schichten der Gesellschaft zugute kommt.
News-Commentary v14

The world is wrecking the climate and food-supply systems at a breakneck pace.
Die Welt ist im Begriff, das Klima und die Systeme, die uns mit Nahrungsmitteln versorgen, mit halsbrecherischer Geschwindigkeit zu zerstören.
News-Commentary v14

Perhaps most important, even as economic growth slows, technological change continues at a breakneck pace, raising seemingly unanswerable questions about its potential impact on the global economy.
Vielleicht noch wichtiger ist, dass sich der technologische Wandel, auch wenn sich das Wirtschaftswachstum verlangsamt, in rasantem Tempo fortsetzt und scheinbar nicht zu beantwortende Fragen über seine möglichen Auswirkungen auf die Weltwirtschaft aufwirft.
News-Commentary v14

People working to protect children, young people and women from violence – NGOs but also governments and regional bodies like the European Commission and the Council of Europe – were rather taken by surprise at the breakneck pace of technological progress in the early 1990s.
Die Menschen, die sich für den Schutz der Kinder, Jugendlichen und Frauen vor Gewalt engagieren – in NRO, aber auch in den Regierungen und regionalen Einrichtungen wie der Europäischen Kommission und dem Europarat – wurden in den frühen 1990er Jahren durch den sich rasant entwickelnden technischen Fortschritt völlig überrascht.
EUbookshop v2

The number of casinos, clubs and gaming machines in our region is growing at a breakneck pace, and need to believe, brings huge amounts of money to their owners.
Die Anzahl der Casinos, Clubs und Spielautomaten in unserer Region wächst in einem rasanten Tempo, und die Notwendigkeit zu glauben, bringt enorme Mengen an Geld, um von ihren Besitzern.
CCAligned v1

Chemical manufacturers, distributors and importers struggle to keep up with an industry that is transforming at a breakneck pace, and with a growing collection of rules and regulations for the labeling and tracking of materials.
Die Hersteller, Großhändler und Importeure in der chemischen Industrie mühen sich ab, mit einer Branche Schritt zu halten, die sich mit halsbrecherischer Geschwindigkeit verändert und mit einer ständig wachsenden Zahl an Regelungen und Vorschriften für die Kennzeichnung und Verfolgung von Materialien konfrontiert wird.
ParaCrawl v7.1

Current ability of news to spread around the world at a breakneck pace especially striking in comparison.
Aktuelle Nachrichten zur Fähigkeit der ganzen Welt in einem halsbrecherischen Tempo besonders auffällig im Vergleich zu verbreiten.
ParaCrawl v7.1

On the eve of the First World War, the defensive alliances and understandings that bound together the central and entente powers appeared to leave little or no room for manoeuvre as the July crisis in 1914 unfolded at breakneck pace, giving rise to the contention that the alliance system may have been a cause of the conflict.
Als sich am Vorabend des Ersten Weltkriegs die Julikrise von 1914 mit halsbrecherischer Geschwindigkeit zuspitzte, ließen die Verteidigungsbündnisse und -übereinkommen, die Mittelmächte und Entente-Mächte aneinander banden, beiden Allianzen allem Anschein nach wenig bis gar keinen Spielraum, so dass sich hier der Eindruck aufdrängt, als sei das Bündnissystem selbst eine der Ursachen des Konflikts.
ParaCrawl v7.1

E-commerce might be growing at breakneck pace but offline commerce still dominates the world in terms of total revenue.
E-Commerce könnte in rasantem Tempo wachsen, aber offline Handel dominiert immer noch die Welt in Bezug auf den Gesamteinnahmen.
ParaCrawl v7.1

As we learned later, John Lennon had written the song just the day before the actual studio session, and the Beatles recorded it at a breakneck pace of just three hours.
Wie wir später erfuhren, hatte John Lennon den Song erst am Tage vor der eigentlichen Studio-Session fertig geschrieben, und die Beatles nahmen ihn in halsbrecherischen drei Stunden auf.
ParaCrawl v7.1

Instead of standard rugby’s 80-minute games, rugby sevens is played in two seven-minute halves, making for a breakneck pace that generally features constant one-on-one battles in which players shimmy and juke as they sprint for the goal line.
Statt der Standard-Rugbys 80-minütige Spiele, Rugby Sevens in zwei siebenminütigen Hälften gespielt, was für eine halsbrecherischen Tempo, die in der Regel verfügt über konstante Eins-zu-eins-Schlachten, in denen Spieler hangeln und Juke, wie sie für die Ziellinie sprinten.
ParaCrawl v7.1

Capital leaves the country at a breakneck pace as investors grow increasingly more worried about the purchasing power that they are constantly losing to increased prices.
Kapital verläßt das Land in einer halsbrecherischen Geschwindigkeit, da die Investoren zunehmend über die Kaufkraft, die sie konstant an steigende Preise verlieren, besorgt werden.
ParaCrawl v7.1

Instead of standard rugby's 80-minute games, rugby sevens is played in two seven-minute halves, making for a breakneck pace that generally features constant one-on-one battles in which players shimmy and juke as they sprint for the goal line.
Statt der Standard-Rugbys 80-minütige Spiele, Rugby Sevens in zwei siebenminütigen Hälften gespielt, was für eine halsbrecherischen Tempo, die in der Regel verfügt über konstante Eins-zu-eins-Schlachten, in denen Spieler hangeln und Juke, wie sie für die Ziellinie sprinten.
ParaCrawl v7.1