Übersetzung für "Break the bond" in Deutsch

Haley is the one that helped me break the sire bond.
Haley hat mir geholfen, die Schöpferbande zu brechen.
OpenSubtitles v2018

To break the sire bond, you've got make yourself turn.
Um das Schöpferband zu brechen, musst du dich selbstständig verwandeln.
OpenSubtitles v2018

The time taken to break the adhesive bond is determined.
Es wird die Zeit bestimmt, bis sich die Verklebung löst.
EuroPat v2

The time taken to break the adhesive bond is then determined.
Es wird dann die Zeit bestimmt bis sich die Verklebung löst.
EuroPat v2

To break the sire bond, you gotta make yourself turn.
Um die Erschaffungsbindung zu brechen, musst du dich verwandeln.
OpenSubtitles v2018

To break the sire bond, turning needs to be painless.
Um die Erschaffensbindung zu brechen, darf es nicht mehr schmerzen.
OpenSubtitles v2018

We need to break the totalitarian bond between big money and political power.
Wir müssen die totalitäre Bindung zwischen großem Geld und politischer Energie brechen.
ParaCrawl v7.1

If such people become dangerous, it is necessary to break the bond of the auras.
Werden solche Menschen aber gefährlich, muss die Verbindung der Auren gelöst werden.
ParaCrawl v7.1

Do not break the bond.
Lasst die Verbindung nicht zerbrechen.
OpenSubtitles v2018

It is heartrending, but it shows that death does not break the bond of love.
Es ist herzzerreißend, zeigt aber, dass der Tod die Liebe nicht brechen kann.
ParaCrawl v7.1

The only thing that can break the marriage bond, in God’s eyes, is death.
Das Einzige was diesen Ehebund brechen kann, ist in Gottes Augen der Tod.
ParaCrawl v7.1

Just tell us where we can find someone like your great-grandma who can break the sire bond and won't flake out on us like old val did.
Sag uns nur, wo wir jemanden wie deine Urgroßmutter finden können, die das Erzeugerband brechen kann und uns nicht wie die alte Val sitzen lässt.
OpenSubtitles v2018

He tries to kill Rosa as well, but The Countess' old guide Madeline interferes and Rosa helps her to break the bond between The Countess and Charles Meltzer.
Er versucht auch Rosa zu töten, aber die alte Geisterführerin von der Gräfin, Madeline, mischt sich ein und Rosa hilft ihr das Band zwischen der Gräfin und Charles Meltzer zu brechen.
Wikipedia v1.0

When the prosthesis needs to be removed during the course of reoperation, it is frequently necessary to break the bond between the prosthesis stem and the bone tissue or the bone cement using a bone chisel.
Muß die Prothese im Rahmen einer Reoperation entfernt werden, ist es häufig notwendig, den Verbund zwischen dem Prothesenschaft und dem Knochengewebe bzw. dem Knochenzement mittels eines Knochenmeißels zu lösen.
EuroPat v2

It indicates the force per tear length which is required to break the bond.
Sie gibt die Kraft pro Reißlänge an, die benötigt wird, um den Verbund zu lösen.
EuroPat v2

By this means, the surgeon achieves ready access to the stem and can break the bond between prosthesis and bone using the bone chisel.
Dadurch gewinnt der Operateur leichten Zugang zum Schaft und kann mit dem Knochenmeißel den Verbund zwischen Prothese und Knochen lösen.
EuroPat v2

The novel composite electrodes have the advantage that the electrolyte systems used in conjunction with electrochemically oxidizable and reducible polymers do not break the adhesive bond between the polymer and the conductor.
Die erfindungsgemäßen Verbundelektroden haben den Vorteil, daß die Elektrolytsysteme, die man im Zusammenhang mit elektrochemisch oxidierbaren und reduzierbaren Polymeren verwendet, die Klebstoffverbindung zwischen Polymeren und Ableiter nicht lösen.
EuroPat v2

In the case of reoperation, the support neck can be removed before the surgeon starts to break the bond between the bone and prosthesis stem.
Im Falle einer Reoperation kann die Halsauflage abgenommen werden, bevor der Operateur den Verbund zwischen Knochen und Prothesenschaft zu lösen beginnt.
EuroPat v2