Übersetzung für "Break spark" in Deutsch

The ignition coil is demagnetized between pulses, resulting in a defined spark break.
Die Zündspule wird dazu zwischen den Impulsen entmagnetisiert, was zu einem definierten Funkenabriss führt.
EuroPat v2

Such a disturbance could take place, for example, when the spark breaks.
Eine solche Störung könnte beispielsweise beim Funkenabriß auftreten.
EuroPat v2

There results, on account of the small, point-form contacting surface, relatively high wear on the contacting surfaces, because flashover and contact-breaking sparks form precisely in the region of these surfaces.
Es ergeben sich aufgrund der kleinen, punktförmigen Kontaktierungsfläche ein relativ hoher Verschleiß an den Kontaktierungsflächen, da Überschlags- und Abreißfunken sich genau im Bereich dieser Flächen bilden.
EuroPat v2

The closely-lying contact turns at the entry opening attract, as first and last contact location, the flashover and contact-breaking sparks produced on insertion and withdrawal under electrical load and keep the actual contact region free of the burn-off traces resulting from this.
Die engliegenden Kontaktwindungen an der Einführungsöffnung ziehen als erst- bzw. letztkontaktierende Stelle die entstehenden Überschlags- und Abreißfunken beim Stecken und Ziehen unter elektrischer Belastung auf sich und halten den eigentlichen Kontaktierungsbereich frei von den dabei entstehenden Abbrandspuren.
EuroPat v2

It is understood that breaking sparks, which are nothing more than particularly large partial discharges, must be recognized immediately and unequivocally.
Selbstverständlich müssen Abreißfunken, welche nichts anderes als besonders große Teilentladungen darstellen, sofort und eindeutig erkannt werden.
EuroPat v2

The present invention is also intended to enable the use of the generic method for partial discharge detection and breaking spark measurement and the corresponding installation of an apparatus for performing the method, without having to take the dynamo-electric high-voltage machine that is to be monitored, in particular a turbine generator, out of operation.
Weiterhin soll es duch die vorliegende Erfindung ermöglicht sein, das gattungsgemäße Verfahren zur Teilentladungserfassung und Abreißfunkenmessung an­zuwenden und dementsprechend eine Einrichtung zu seiner Durchführung zu installieren, ohne daß die zu über­wachende dynamoelektrische Hochspannungsmaschine - ins­besondere der Turbogenerator - außer Betrieb genommen werden müßte.
EuroPat v2

The method for partial discharge detection and breaking spark measurement in dynamo-electric high-voltage machines or generators according to the invention can be carried out with the partial discharge measurement apparatus described below.
Mit der im folgenden erläuterten Teilentladungs-Meßein­richtung kann das Verfahren zur Teilentladungserfassung und Abreißfunkenmessung bei dynamo-elektrischen Hoch­spannungsmaschinen nach der Erfindung verwirklicht werden.
EuroPat v2

In particular, when the connecting terminal 10 is removed under load from the contact opening of the circuit board, the contact breaking spark is formed in the area of the free end 32 a, 34 a of the spring elements 23, 34 and not in the area between the first area 32 b, 34 b and the second area 32 c, 34 c, which represents the contact area of the spring elements 32, 34 with the contact area of the contact opening of the circuit board, so that any damage to the spring elements 32, 34 that may be caused by the contact breaking spark can be induced in an area of the spring elements 32, 34 that is not required to produce the electrically conducting contact between the clip-on contact 20 and the circuit board.
Insbesondere wird bei Abziehen der Anschlussklemme 10 aus der Kontaktöffnung der Leiterplatte unter Last der Abreißfunken im Bereich des freien Endes 32a, 34a der Federelemente 23, 34 gebildet und nicht in dem Bereich zwischen dem ersten Bereich 32b, 34b und dem zweiten Bereich 32c, 34c, welcher den Kontaktbereich der Federelemente 32, 34 mit der Kontaktfläche der Kontaktöffnung der Leiterplatte darstellt, so dass Beschädigungen der Federelemente 32, 34, die durch den Abreißfunken hervorgerufen werden können, in einem Bereich der Federelemente 32, 34 hervorgerufen werden, der nicht zur Herstellung des elektrisch leitenden Kontakts zwischen dem Klemmkontakt 20 und der Leiterplatte benötigt wird.
EuroPat v2

This breaks one or more non-sparking intermediate circuits in the subassembly or the PS module, which in turn safely break the potentially sparking main circuits.
Dadurch wird ein oder werden mehrere nicht funkende Hilfsstromkreise in der Baugruppe bzw. dem PS-Modul unterbrochen, die ihrerseits wiederum den oder die möglicherweise funkenden Hauptstromkreise sicher unterbrechen.
EuroPat v2

My thought was, among other things, inside the distributor body the spark breaks trough and therefore a cylinder would get the spark at the wrong time.
Mein Verdacht war unter anderem das Verteilergehäuse welches innen durchschlagen kann und dann hätte ein Zylinder den Funken zum falschen Zeitpunkt bekommen.
ParaCrawl v7.1

The resulting fracture increases the risk of break sparks that can cause an extremely serious incident - a fire.
Die daraus resultierende Bruch erhöht die Bruchgefahr Funken, die einen extrem schweren Vorfall führen kann - ein Feuer.
ParaCrawl v7.1

Now I have gradually swapped everything that you can exchange such as plugs, ignition cable, distributor body, distributor rotor, etc. … My thought was, among other things, inside the distributor body the spark breaks trough and therefore a cylinder would get the spark at the wrong time. Unfortunately, this exchange did not make it better.
Nun habe ich schrittweise alles getauscht was man so tauschen kann wie Kerzen, Zündkabel, Verteilergehäuse, Verteiler-Rotor etc. … Mein Verdacht war unter anderem das Verteilergehäuse welches innen durchschlagen kann und dann hätte ein Zylinder den Funken zum falschen Zeitpunkt bekommen. Leider brachte dieser Tausch auch keine Verbesserung.
ParaCrawl v7.1