Übersetzung für "Break here" in Deutsch

Industry, too, should break new ground here.
Auch die Industrie sollte hier eine Vorreiterrolle spielen.
Europarl v8

I didn't break anything down here.
Ich habe hier unten nichts kaputtgemacht.
Tatoeba v2021-03-10

People always are trying to break in here.
Die Menschen versuchen immer wieder, ins Lager zu kommen.
OpenSubtitles v2018

Now, mister you say the break was here?
Also... Sie sagten, der Überfall war hier?
OpenSubtitles v2018

We're going to take a little break here, folks.
Wir machen kurz Pause, Leute.
OpenSubtitles v2018

And Asger, you can catch a break here when things get a little too much.
Asger, leg hier eine Pause ein, wenn alles zu viel wird.
OpenSubtitles v2018

You couldn't break out of here on your best day.
Selbst an deinem besten Tag könntest du hier nicht ausbrechen.
OpenSubtitles v2018

We don't want to break you here.
Wir wollen Sie hier doch nicht kaputt spielen.
OpenSubtitles v2018

I don't have to break new ground here.
Ich muss hier keine neuen Wege einschlagen.
OpenSubtitles v2018

If they break through here, it's all over!
Wenn sie hier durchbrechen, ist alles vorbei!
OpenSubtitles v2018

Oh, we cannot get a break here.
Oh, wir können keine Pause machen.
OpenSubtitles v2018

You've already taken a big enough pay break to come here.
Du hast bereits auf eine Menge Lohn verzichtet um hier hin zu kommen.
OpenSubtitles v2018