Übersetzung für "Break here" in Deutsch
Industry,
too,
should
break
new
ground
here.
Auch
die
Industrie
sollte
hier
eine
Vorreiterrolle
spielen.
Europarl v8
I
didn't
break
anything
down
here.
Ich
habe
hier
unten
nichts
kaputtgemacht.
Tatoeba v2021-03-10
People
always
are
trying
to
break
in
here.
Die
Menschen
versuchen
immer
wieder,
ins
Lager
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
Now,
mister
you
say
the
break
was
here?
Also...
Sie
sagten,
der
Überfall
war
hier?
OpenSubtitles v2018
We're
going
to
take
a
little
break
here,
folks.
Wir
machen
kurz
Pause,
Leute.
OpenSubtitles v2018
And
Asger,
you
can
catch
a
break
here
when
things
get
a
little
too
much.
Asger,
leg
hier
eine
Pause
ein,
wenn
alles
zu
viel
wird.
OpenSubtitles v2018
You
couldn't
break
out
of
here
on
your
best
day.
Selbst
an
deinem
besten
Tag
könntest
du
hier
nicht
ausbrechen.
OpenSubtitles v2018
We
don't
want
to
break
you
here.
Wir
wollen
Sie
hier
doch
nicht
kaputt
spielen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
have
to
break
new
ground
here.
Ich
muss
hier
keine
neuen
Wege
einschlagen.
OpenSubtitles v2018
If
they
break
through
here,
it's
all
over!
Wenn
sie
hier
durchbrechen,
ist
alles
vorbei!
OpenSubtitles v2018
Oh,
we
cannot
get
a
break
here.
Oh,
wir
können
keine
Pause
machen.
OpenSubtitles v2018
You've
already
taken
a
big
enough
pay
break
to
come
here.
Du
hast
bereits
auf
eine
Menge
Lohn
verzichtet
um
hier
hin
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018