Übersetzung für "Brazing material" in Deutsch

Instead of these inserts, leads covered with active brazing material can be used.
Anstatt dieser Einsätze können auch aktivhartlot-umhüllte Anschlußleiter verwendet werden.
EuroPat v2

Brazing alloy-clad material is preferably used for the header tubes 6, 7 .
Bevorzugt wird lotplattiertes Material für die Sammelrohre 6, 7 verwendet.
EuroPat v2

A bronze wire with silicon content is used as the brazing filler material.
Als Lotzusatzwerkstoff wird ein Bronzedraht mit Siliziumanteil benutzt.
EuroPat v2

The brazing material is arranged in the receiving region.
Das Lotmaterial ist in dem Aufnahmebereich angeordnet.
EuroPat v2

For this purpose, the cover plates 12, 13 preferably also comprise brazing alloy-clad material.
Dazu bestehen auch die Abschlussplättchen 12, 13 vorzugsweise aus lotplattiertem Material.
EuroPat v2

A bronze wire with aluminum content is used as the brazing filler material.
Als Lotzusatzwerkstoff wird ein Bronzedraht mit Aluminiumanteil benutzt.
EuroPat v2

This brazing material is preferably used to join materials of a carbidic composition to steel.
Dieses Lotmaterial wird bevorzugt dazu verwendet, Materialien karbidischer Zusammensetzung mit Stahl zu verbinden.
EuroPat v2

The aim is also to disclose a production method which results in more economical consumption of brazing material.
Gleichermaßen soll ein Herstellungsverfahren angegeben werden, welches einen sparsameren Verbrauch von Lotmaterial zur Folge hat.
EuroPat v2

In the production of catalyst carrier bodies, these wedges or gussets are preferably used for the uniform distribution of brazing material.
Diese Zwickel werden bei der Herstellung von Trägerkörpern bevorzugt zur gleichmäßigen Verteilung von Lotmaterial verwendet.
EuroPat v2

The electrical connection to the diaphragm electrode 14 is made via the lead 16 and the active brazing material of the ring-shaped part 20, but this part is not mandatory.
Dabei erfolgt die Kontaktierung der Membran-Elektrode 14 über das Aktivhartlot der Fügestelle und den Anschlußleiter 16, was jedoch nicht zwingend ist.
EuroPat v2