Übersetzung für "Braking resistor" in Deutsch

For this purpose an electrical braking resistor is connected to the electronic converter that powers the motor.
Hierzu ist an den den Motor speisenden elektronischen Umrichter ein elektrischer Bremswiderstand angeschlossen.
EuroPat v2

Connected in parallel to the diode D is a braking resistor 3.
Parallel zur Diode D ist ein Bremswiderstand 3 angeschlossen.
EuroPat v2

Possible applications are, for example, bypassing a starting resistor or switching a braking resistor.
Mögliche Anwendungen sind z.B. Überbrücken eines Anlaufwiderstandes oder Schalten eines Bremswiderstandes.
EuroPat v2

Likewise, a braking resistor can also be provided in the armature circuit for the braking operation.
Ebenso kann für den Bremsvorgang in dem Ankerkreis ein Bremswiderstand geschaltet werden.
EuroPat v2

Installation of the braking resistor outside the control cabinet avoids additional heat generation within the cabinet.
Die Montage des Bremswiderstandes außerhalb des Schaltschrankes vermeidet eine zusätzliche Erwärmung im Schrank.
ParaCrawl v7.1

The integrated braking resistor is sufficient for most applications.
Der integrierte Bremswiderstand reicht für die meisten Applikationen völlig aus.
ParaCrawl v7.1

The connection of an external braking resistor is also possible.
Der Anschluss eines externen Bremswiderstandes ist ebenfalls möglich.
ParaCrawl v7.1

The braking energy is converted to heat in the braking resistor and released to the surroundings.
Die (Brems-)Energie wird in dem Bremswiderstand in Wärme umgesetzt und an die Umgebung abgegeben.
EuroPat v2

The brake module consists of an internal braking resistor with a continuous power of 250 W, forced cooling and a brake chopper.
Das Bremsmodul besteht aus einem internen Bremswiderstand mit 250-W-Dauerleistung und forcierter Kühlung sowie einem Brems-Chopper.
ParaCrawl v7.1

The AX5021 brake module consists of an internal braking resistor with a continuous power of 250 W, forced cooling and a brake chopper.
Das Bremsmodul AX5021 besteht aus einem internen Bremswiderstand mit 250-W-Dauerleistung und forcierter Kühlung sowie einem Brems-Chopper.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, a braking resistor is connected in series with the armature during the braking mode.
Außerdem ist och ein Bremswiderstand während des Bremsbetriebes mit dem Anker in Reihe geschaltet.
EuroPat v2

In addition, a braking resistor is also connected in series with the armature during braking operation.
Außerdem ist noch ein Bremswiderstand während des Bremsbetriebes mit dem Anker in Reihe geschaltet.
EuroPat v2

It may be expedient to short-circuit a field coil via a braking resistor 50, as is shown in FIG.
Es kann zweckmäßig sein, eine Feldspule über einen Bremswiderstand 50 kurzzuschließen, wie in Fig.
EuroPat v2

The braking resistor can be coupled into the supply network of the drive system by means of an interposed switching unit only when necessary.
Der Bremswiderstand ist nur bei Bedarf in das Versorgungsnetz des Antriebssystems mittels einer zwischengeschalteten Schalteinheit einkoppelbar.
EuroPat v2

Consequently, the braking resistor connected to outer terminals BRC may be supplied with energy as a function of the intermediate circuit voltage.
Somit ist abhängig von der Zwischenkreisspannung der an äußere Klemmen BRC angeschlossene Bremswiderstand mit Energie versorgbar.
EuroPat v2

The water cooling makes an additional space saving of up to 88% possible as compared to a traditional air-cooled braking resistor.
Die Wasserkühlung ermöglicht eine Platzersparnis bis zu 88% im Gegensatz zu einem herkömmlichen luftgekühlten Bremswiderstand.
ParaCrawl v7.1

The dropping branch of the curve extending beyond the point 28 contains the unusable residual kinetic energy which is broken down by the braking resistor 24.
Der über den Punkt 28 hinausgehende abfallende Ast der Kurve beinhaltet die restliche, nicht nutzbare kinetische Energie, die über den Bremswiderstand 24 abgebaut wird.
EuroPat v2

The converter is controlled in such a way that the motor, when in generational operation, provides energy to the braking resistor by way of the converter.
Der Umrichter wird so gesteuert, daß der Motor im generatorischen Betrieb Energie über den Umrichter an den Bremswiderstand liefert.
EuroPat v2

In order to prevent overloading of the electrical braking resistor, a supplementary electronic or thermomechanical protective device such as a thermal switch is customarily provided.
Um eine Überlastung des elektrischen Bremswiderstands zu verhindern, wird üblicherweise eine zusätzliche elektronische oder thermisch-mechanische Schutzeinrichtung (Thermoschalter) vorgesehen.
EuroPat v2

As a result, the electrical braking resistor "turns off" independently, so to speak, when its temperature rises into an unacceptably high range.
Dadurch ergibt sich eine sozusagen selbsttätige "Abschaltung" des elektrischen Bremswiderstands dann, wenn seine Temperatur in einen unzulässig hohen Bereich kommt.
EuroPat v2

This characteristic ensures that the braking resistor will be optimally utilized, depending on the maximal ambient temperature that is expected.
Durch dieses Merkmal ist gewährleistet, daß der Bremswiderstand je nach der zu erwartenden maximalen Umgebungstemperatur optimal ausgenützt wird.
EuroPat v2

If the maximal expected ambient temperature is high, the arrangement is so affected that the braking resistor can accept less energy or power than at a lower ambient temperature.
Ist die maximal zu erwartende Umgebungstemperatur hoch, so ist die Anordnung derart getroffen, daß der Bremswiderstand weniger Energie beziehungsweise Leistung aufnehmen kann als bei einer niedrigeren Umgebungstemperatur.
EuroPat v2

The diode D, the electronic on-off valve 21 and its drive unit 22 constitute a control means or brake chopper unit to control the power that is delivered to the electrical braking resistor 3.
Die Diode D, das elektronische, ein- und ausschaltbare Ventil 21 und dessen Ansteuereinheit 22 bildet eine Steuerung (Bremschoppereinheit) zur Steuerung der dem elektrischen Bremswiderstand 3 zugeführten Leistung.
EuroPat v2

Its resistance quite simply becomes so high that the voltage that can be applied to the braking resistor 3 from the d.c. intermediate circuit by way of the controlling device is insufficient to heat the resistor beyond its destruction temperature.
Der Widerstand wird vielmehr ganz einfach so hochohmig, daß die vom Gleichspannungszwischenkreis über die Steuereinrichtung dem Bremswiderstand 3 zuführbare Spannung nicht ausreicht, um den Widerstand über seine Zerstörungstemperatur hinaus zu erwärmen.
EuroPat v2