Übersetzung für "Bounces back" in Deutsch

Bounces an echo back from the ice above us.
Es wirft das Echo vom Eis über uns zurück.
OpenSubtitles v2018

Everything I put through just bounces back.
Alles, das ich reinstecke, kommt einfach zurück.
OpenSubtitles v2018

If there is a sell-off, then it's a buying opportunity and the market bounces back.
Ein Ausverkauf bedeutet Kaufgelegenheiten, der Markt erholt sich wieder.
OpenSubtitles v2018

Somehow, he always bounces back.
Irgendwie kommt er immer auf die Beine.
OpenSubtitles v2018

He throws his club and it bounces back.
Er wirft seinen Knüppel, aber der schnellt zurück.
ParaCrawl v7.1

The wiper bounces back and warps clockwise.
Der Scheibenwischer springt zurück und krümmt sich im Uhrzeigersinn.
ParaCrawl v7.1

Otherwise, the lever bounces back causing bent contacts.
Andernfalls springt der Hebel zurück und verursacht gebogene Kontakte.
ParaCrawl v7.1

If we push down a spring, it bounces back up in reaction.
Wenn wir eine Feder nach unten drücken, wird sie automatisch wieder hochkommen.
ParaCrawl v7.1

Their echo bounces back to the probe, where it is received and interpreted.
Ihr Echo schnellt zurück zur Sonde, wo es empfangen und ausgewertet wird.
ParaCrawl v7.1

You're supposed to throw the ball at the wall so it bounces back.
Man muss damit den Ball so an die Wand schleudern, dass er zurück kommt.
OpenSubtitles v2018

Husbands die, kids leave, businesses collapse, and Bree always bounces back.
Mann stirbt, die Kinder gehen, das Geschäft scheitert und Bree erholt sich immer.
OpenSubtitles v2018

No matter how you put him down... ..a good salesman always bounces back.
Egal, wie du sie niedermachst,... ..gute Verkäufer kommen immer wieder.
OpenSubtitles v2018

You shoot the radar into the ground, and the bone bounces the image back.
Man schießt die Radiowelle in den Boden, und der Knochen sendet ein Bild zurück.
OpenSubtitles v2018

Real estate always bounces back.
Immobilienpreise erholen sich immer irgendwann.
OpenSubtitles v2018

The blubber feels the water pushing it and bounces back like a basketball.
Der Speck fühlt, dass das Wasser gegen ihn drückt und springt zurück wie ein Basketball.
ParaCrawl v7.1

You know, pending when your business just bounces back to its feet.
Wissen Sie, anhängig, wenn Ihr Unternehmen auf die Beine springt nur zurück.
ParaCrawl v7.1

If it bounces back up an doesn't leave a big imprint then your dough is done cooking.
Wenn sie zurück springt AN nicht einen großen Eindruck hinterlassen wird Ihr Teig ist fertig kochen.
ParaCrawl v7.1