Übersetzung für "Booted eagle" in Deutsch
A
booted
eagle
(?)
was
going
to
look
for
food:
Ein
Zwergadler
(?)
macht
sich
auf
Suche
nach
Futter:
ParaCrawl v7.1
The
reason
for
that
was
this
booted
eagle,
which
calmly
made
his
rounds:
Grund
dafür
war
dieser
Zwergadler,
der
gelassen
seine
Runden
drehte:
ParaCrawl v7.1
Also
the
Booted
Eagle
and
two
Marsh
Harriers
flew
too
far
away.
Auch
der
Zwergadler
und
die
beiden
Rohrweihen
flogen
zu
weit
entfernt.
ParaCrawl v7.1
We
saw
three
Marsh-harriers
one
posing
Booted
Eagle
and
an
Osprey!
Wir
sahen
drei
Rohrweihen,
einen
posierenden
Zwergadler
und
einen
Fischadler!
ParaCrawl v7.1
And
this
one
here
together
with
a
booted
eagle
screwed
up
in
a
thermal
bubble:
Und
dieser
hier
schraubte
sich
gemeinsam
mit
einem
Zwergadler
in
einer
Thermikblase
hoch:
ParaCrawl v7.1
As
birds
of
prey
found
the
kestrel
(Falco
tinnunculus)
and
the
booted
eagle
(Hieraaetus
pennatus).
Wie
Raubvögel
fanden
die
Turmfalken
(Falco
tinnunculus)
und
der
Zwergadler
(Hieraaetus
pennatus).
ParaCrawl v7.1
But
if
the
Colored
Doves
fly
off
as
if
they
had
seen
a
ghost
and
even
the
sparrows
are
quiet
it
is
a
certain
sign,
that
the
Booted
Eagle
is
visiting
the
biotope:
Wenn
allerdings
die
Türkentauben
auffliegen,
als
ob
sie
den
Leibhaftigen
gesehen
hätten
und
selbst
die
Spatzen
verstummen,
ist
das
ein
sicheres
Zeichen,
dass
der
Zwergadler
gerade
das
Biotop
besucht::
ParaCrawl v7.1
One
day
they
were
constantly
disturbed
by
Booted
Eagle
(Hieraaetus
pennatus)
what
made
photography
tricky.
Eines
Tages
wurden
sie
ständig
von
einem
Zwergadler
(Hieraaetus
pennatus)
gestört,
was
die
Fotografie
schwierig
machte.
ParaCrawl v7.1
A
little
later
the
Osprey
arrived
from
his
daily
trip
and
first
successfully
chased
the
Booted
Eagle
away
to
take
course
to
…
Wenig
später
traf
auch
der
Fischadler
von
seinem
Tagesausflug
ein
und
vertrieb
erstmal
erfolgreich
den
Zwergadler,
um
dann
Kurs...
ParaCrawl v7.1
But
quickly
the
Stilts
figured
out,
that
there
was
no
danger
to
be
expected
from
Mr.
Booted
Eagle,
because
he
just
wanted
to
protect
himself
against
the
wind
and
to
cool
off
a
little
bit:
Doch
schnell
ist
den
Stelzenläufern
klar,
dass
von
Herrn
Zwergadler
keine
Gefahr
droht,
denn
der
will
sich
dort
nur
mal
vor
dem
Wind
schützen
und
sich
ein
wenig
abkühlen:
ParaCrawl v7.1
And
really,
a
group
of
Stilts
got
the
shock
of
their
life
as
Mr.
Booted
Eagle
was
landing
there:
Und
tatsächlich,
eine
Stelzenläufergruppe
hat
den
Schreck
ihres
Lebens
bekommen,
als
Herr
Zwergadler
dort
landet:
ParaCrawl v7.1
This
Booted
Eagle
had
been
wating
for
the
whole
time
that
sun
beams
would
warm
up
the
still
cold
air.
Dieser
Zwergadler
hatte
in
einem
Gebüsch
schon
die
ganze
Zeit
darauf
gewartet,
dass
die
Sonnenstrahlen
die
bislang
kalte
Luft
etwas
wärmen
würden.
ParaCrawl v7.1
Also
some
single
young
Griffon
Vultures
tried
their
luck
alone,
while
a
Black
Stork
shared
a
thermal
bubble
with
a
Booted
Eagle,
a
Short-toed
eagle
and
a
Griffon
Vulture.
Auch
einige
junge
Schmutzgeier
versuchten
alleine
ihr
Glück,
während
sich
ein
Schwarzstorch
die
Thermikblase
mit
einem
Zwergadler,
einem
Schlangenadler
und
einem
Gänsegeier
teilte.
ParaCrawl v7.1
And
the
booted
eagle
makes
it
clear
to
all
Dehesa
inhabitants
by
overflying,
that
they
have
to
count
on
him
as
a
neighbor:
Und
der
Zwergadler
macht
allen
Dehesa-Bewohnern
durch
seine
Überflüge
klar,
dass
sie
mit
ihm
als
Nachbarn
rechnen
müssen:
ParaCrawl v7.1
The
Caspian
Tern,
Northern
Pintail,
Glossy
Ibis,
Osprey,
Black-shouldered
Kite,
Marsh
Harrier
and
the
Booted
Eagle
are
regular
visitors
during
the
coldest
period
of
the
year.
Die
Raubseeschwalbe,
die
Spießente,
der
Braune
Sichler,
der
Fischadler,
der
Gleitaar,
die
Rohrweihe
und
der
Zwergadler
sind
regelmäßige
Besucher
während
der
kältesten
Jahreszeit.
ParaCrawl v7.1
The
starlings
are
not
on
the
run
because
of
the
cormorant,
no,
all
of
them
discovered
a
booted
eagle
above
the
nature
reserve
and
took
flight:
Die
Stare
fliehen
nicht
vor
dem
Kormoran,
nein,
alle
haben
sie
über
dem
Naturschutzgebiet
einen
kreisenden
Zwergadler
entdeckt
und
sind
auf
der
Flucht:
ParaCrawl v7.1
We
also
nearly
were
blown
away
with
our
spotting
scopes
and
preferred
to
continue
our
way
to
La
Janda,
where
we
saw
even
many
more
black
kites,
but
also
a
short-toed
eagle,
a
booted
eagle
and
numerous
griffon
vultures.
Beinahe
wurden
wir
selbst
auch
samt
Spektiven
weggeblasen
und
wir
zogen
es
vor,
nach
La
Janda
weiterzufahren,
wo
wir
noch
viel
mehr
Schwarzmilane
sahen,
aber
auch
einen
Schlangenadler,
einen
Zwergadler
und
viele
Gänsegeier.
ParaCrawl v7.1
Only
other
birders
gazed
amazed
the
high
flying
booted
eagle
and
a
single
black
kite
or
were
looking
between
the
clouds
above
the
African
mountains
for
rare
gulls.
Einige
andere
birder
bestaunten
nicht
schlecht
einen
hoch
fliegenden
Zwergadler
und
einen
einzigen
Schwarzmilan,
oder
suchten
zwischen
den
Wolken
über
den
afrikanischen
Bergen
nach
seltenen
Möwen.
ParaCrawl v7.1
Arriving
home
Mr.
Booted
Eagle
expected
us,
who
also
came
back
from
Africa
and
already
found
its
mate
and
now
might
come
to
the
biotope
again
daily.
Zu
Hause
angekommen,
erwartete
uns
dann
noch
Herr
Zwergadler,
der
auch
heim
ist
aus
Afrika,
seine
Partnerin
bereits
gefunden
hat
und
nun
wieder
täglich
dem
Biotop
einen
Besuch
abstattet.
ParaCrawl v7.1
To
the
shock
of
the
collared
doves!
Not
without
good
reason!,
because
when
we
arrived
at
home
on
Saturday
we
found
rest
of
feathers
on
the
lawn.
Someone
struck
and
under
suspicion
is
this
booted
eagle:
Und
nicht
zu
unrecht,
denn
als
wir
am
Samstag
heimkamen,
fanden
wir
auf
dem
Rasen
Federreste.
Jemand
hatte
da
zugeschlagen
und
im
Verdacht
steht
dieser
Zwergadler:
ParaCrawl v7.1
A
few
days
ago
I
had
been
at
Tarifa,
to
watch
Bird
Migration.
There
was
not
much
movement,
but
one
is
always
happy
to
be
able
to
see
Booted
Eagle
…
Vor
ein
paar
Tagen
war
ich
bei
Tarifa,
um
den
Vogelzug
zu
beobachten.
Sehr
viel
war
nicht
los,
aber
man
freut
sich
natürlich
immer,
Zwergadler
...
CCAligned v1
Also
the
Booted
Eagles
were
waiting
restlessly,
on
alert
and
may
even
been
hungry
on
the
floor
…
Auch
die
Zwergadler
warten
unruhig,
wachsam
und
vielleicht
auch
hungrig
am
Boden
...
CCAligned v1
And
also
the
booted
eagles
take
the
chance
of
the
good
weather
to...
Und
auch
die
Zwergadler
nutzen
das
gute
Wetter,
um...
ParaCrawl v7.1
A
site
of
choice
for
many
animals,
such
as
stags,
roe
deer,
boars,
tawny
owls,
common
buzzards
and
booted
eagles,
this
huge
area
is
also
special
in
that
its
Colbert
forest
contains
listed
remarkable
trees
including
the
Stebbing
oak,
twin
oaks
and
the
Sentinel
oak,
all
over
300
years
old!
Dieses
riesige
Gebiet
ist
ein
wahres
Paradies
für
Tiere
wie
zum
Beispiel
Hirsche,
Eichhörnchen,
Wildschweine,
Waldkäuze,
Mäusebussards
oder
auch
Zwergadler
und
weist
zudem
die
Besonderheit
aus,
das
in
seiner
Waldgruppe
Colbert
als
bemerkenswert
eingestufte
Bäume
stehen,
darunter
die
Eiche
Stebbing,
die
Zwillingseichen
und
die
Eiche
Sentinelle,
die
alle
älter
als
300
Jahre
sind!
ParaCrawl v7.1
The
sky
is
sometimes
frequented
by
booted
eagles,
hawks
and
other
birds
of
prey,
sea,
can
often
be
seen
(at
certain
times
of
the
year,
quite
frequently)
of
the
Balearic
shearwater,
the
shearwaters,
Audouin’s
gulls
and
cormorants,
to
name
only
the
most
common
birds.
Der
Himmel
wird
manchmal
von
Zwergadler,
Falken
und
andere
Greifvögel
und
Meer
besucht,
kann
oft
(zu
bestimmten
Zeiten
des
Jahres,
recht
häufig)
gesehen
werden
von
der
Balearen-Sturmtaucher,
die
Corys
Sturmtaucher,
Korallenmöwen
und
Kormorane,
um
nur
die
häufigsten
Vögel
zu
nennen.
ParaCrawl v7.1
I
definitely
do
not
want
to
bore
with
dry
numbers,
but
to
realize
that
every
year
about
80.000
white
storks,
93.000
black
kites,
80.000
honey
buzzards,
4.000
Egyptian
vultures,
35.000
booted
eagles
and
about
3.500
black
storks
are
flying
across
the
Strait
of
Gibraltar
it
is
possible
to
get
an
idea
of
what
is
going
on
there
during
migration
times!
Gewiß
möchte
ich
nicht
mit
trockenen
Zahlen
langweilen,
aber
wenn
man
sich
vor
Augen
führt,
daß
alljährlich
an
die
80.000
Weißstörche,
93.000
Schwarzmilane,
80.000
Wespenbussarde,
4.000
Schmutzgeier,
35.000
Zwergadler
und
etwa
3.500
Schwarzstörche
die
Meeresenge
von
Gibraltar
überwinden,
so
macht
man
sich
ein
Bild
davon,
was
dort
zu
Zugzeiten
los
ist!
ParaCrawl v7.1
And
so
it
happened
that
we
hardly
experienced
anything
from
Bird
Migration,
despite
we
saw
a
few
dozen
Black
Kites
and
also
a
few
Booted
Eagles.
Und
so
kam
es,
dass
wir
kaum
etwas
vom
Vogelzug
mitbekamen,
obwohl
wir
einige
Dutzend
Schwarzmilane
und
auch
ein
paar
Zwergadler
gegen
den
dunklen
Himmel
ausmachen
konnten.
ParaCrawl v7.1
The
Osprey
was
there,
we
also
admired
Booted
Eagles
in
dark
and
light
morph,
two
Marsh
Harrier
ladies,
Kestrels,
a
Buzzard
and
last
not
least
again
a
Short-Eared
Owl.
Der
Fischadler
war
da,
wir
bestaunten
auch
Zwergadler
in
dunkler
und
heller
Morphe,
zwei
Rohrweihen-Damen,
Turmfalken,
einen
Mäusebussard
und
zu
guter
Letzt
auch
wieder
eine
Sumpfohreule.
ParaCrawl v7.1