Übersetzung für "Boot rom" in Deutsch
This
option
is
especially
useful
if
you
want
to
boot
from
CD-ROM.
Diese
Option
ist
besonders
hilfreich,
wenn
Sie
von
einer
CD-ROM
booten
möchten.
ParaCrawl v7.1
The
non-volatile
memory
ROM
is
booted
(ROM
Boot).
Der
Permanentspeicher
ROM
wird
gebootet
(ROM
Boot).
EuroPat v2
The
subsequent
steps
402
to
404
are
performed
by
the
boot
ROM.
Die
folgenden
Schritte
402
bis
404
werden
vom
Boot-ROM
durchgeführt.
EuroPat v2
Because
of
the
bootmanager
tries
to
boot
from
CD
ROM.
Daher
versucht
der
Boot-Manager
von
CD-ROM
zu
booten.
ParaCrawl v7.1
You
need
a
boot
CD-ROM.
Sie
bentigen
eine
Boot
CD-ROM.
ParaCrawl v7.1
Besides
this
core
task,
the
boot
ROM,
as
already
described,
undertakes
the
task
of
restart
monitoring.
Neben
dieser
Kernaufgabe
übernimmt
das
Boot-ROM,
wie
schon
beschrieben,
die
Aufgabe
der
Neustart
Überwachung.
EuroPat v2
In
Bios
set
to
"First
boot",
CD
/
DVD
rom
device
if
not.
In
Bios
auf
"First
boot"
eingestellt,
CD
/
DVD-ROM-Gerät,
falls
nicht.
ParaCrawl v7.1
Why
will
my
system
sometimes
not
boot
from
DVD-ROM
when
a
bootable
DVD
inserted?
Warum
bootet
mein
System
manchmal
nicht
von
DVD-ROM
wenn
eine
botfähige
DVD
eingelegt
ist?
ParaCrawl v7.1
Only
nonvolatile,
reconfigurable
architectures,
namely
SRAM
in
combination
with
boot
ROM
or
EEPROM,
will
be
considered
below.
Betrachtet
werden
nachfolgend
nur
nichtflüchtige,
re-konfigurierbare
Architekturen,
nämlich
SRAM
in
Kombination
mit
Boot-ROM
oder
EEPROM.
EuroPat v2
The
SRAM
is
a
relatively
large
cell,
has
a
fast
operating
speed
and
is
a
volatile
memory;
by
contrast,
the
boot
ROM
is
slow
and
nonvolatile.
Das
SRAM
ist
eine
relativ
große
Zelle,
besitzt
eine
schnelle
Arbeitsgeschwindigkeit
und
ist
ein
flüchtiger
Speicher,
das
Boot-ROM
ist
dagegen
langsam
und
nicht-flüchtig.
EuroPat v2
To
the
data
bus
14
is
further
connected
a
boot
ROM
19
via
which
the
original
configuration
of
the
memory
10
and
the
original
inputting
of
the
program
and
possible
data
is
effected.
Weiterhin
hängt
am
Datenbus
14
ein
Boot-ROM
19,
über
welches
die
Erstkonfiguration
des
Speichers
10
und
das
erstmalige
Einladen
des
Programms
und
etwaiger
Daten
erfolgt.
EuroPat v2
Further,
the
single-chip
system
may
also
have
a
startup
memory
unit
or
a
boot
ROM,
which
stores
program
elements
responsible
for
the
startup
process.
Ferner
kann
das
Ein-Chip-System
auch
eine
Aufstart-Speichereinheit
bzw.
ein
Boot-ROM
aufweisen,
in
der
für
den
Aufstartvorgang
zuständige
Programmelemente
gespeichert
sind.
EuroPat v2
In
other
words,
the
startup
memory
unit
can
be
understood
to
mean
what
is
known
as
a
boot
ROM
of
the
single-chip
system,
which
is
integrated
in
the
single-chip
system.
Mit
anderen
Worten
kann
unter
der
Aufstart-Speichereinheit
ein
sogenanntes
Boot-ROM
des
Ein-Chip-Systems,
welches
im
Ein-Chip-System
integriert
ist,
verstanden
werden.
EuroPat v2
The
bootloader
is
the
implementation
of
the
“complex”—and
hence
in
need
of
monitoring—potentially
error-prone
boot
process
and
is
not
located
in
the
boot
ROM.
Der
Bootloader
ist
die
Implementierung
des
"komplexen"
und
damit
zu
überwachenden,
potentiell
fehleranfälligen
Bootvorgangs
und
befindet
sich
nicht
im
Boot-ROM.
EuroPat v2
The
feature
that
the
restart
monitoring
device
is
implemented
in
the
startup
memory
unit
can
be
understood
to
mean
that
the
restart
monitoring
device
is
part
of
the
unalterable
boot
ROM
code.
Unter
dem
Merkmal,
dass
die
Neustart-Überwachungseinrichtung
in
der
Aufstart-Speichereinheit
implementiert
ist,
kann
verstanden
werden,
dass
die
Neustart-Überwachungseinrichtung
ein
Teil
des
unveränderbaren
Boot-ROM
Codes
ist.
EuroPat v2
During
the
early
startup
phase,
even
before
any
kind
of
alterable
program
code
is
executed,
the
boot
ROM
compares
the
present
value
of
the
RESET_BOOT_COUNTER
with
a
permanently
set
threshold
value
RESET_BOOT_THRESHOLD_VALUE
that
is
configurable
only
once
(step
403).
Während
der
frühen
Aufstartphase,
noch
bevor
jegliche
Art
von
veränderbarem
Programmcode
durchlaufen
wird,
vergleicht
das
Boot-ROM
den
aktuellen
Wert
des
RESET_BOOT_ZAEHLERS
mit
einem
fest
eingestellten,
nur
einmal
zu
konfigurierendem
Schwellwert
RESET_BOOT_SCHWELLWERT
(Schritt
403).
EuroPat v2
It’s
supposed
that
you
have
the
latest
Boot
ROM
version
144.0.0.0.0.
If
not,
please
update
first.
Sie
benötigen
die
neueste
Boot
ROM
Version
144.0.0.0.0.
Falls
Sie
diese
nicht
besitzen,
führen
Sie
bitte
zuerst
ein
update
aus.
CCAligned v1