Übersetzung für "Bonded joint" in Deutsch
Appropriate
ageing
resistance
in
the
bonded
joint
is
essential
for
relatively
long-term
bonds.
Für
längerfristige
Verklebungen
ist
eine
entsprechende
Alterungsbeständigkeit
in
der
Klebfuge
essentiell.
EuroPat v2
This
is
preferably
effected
by
means
of
a
brazed,
adhesively
bonded
or
welded
joint.
Dies
erfolgt
vorzugsweise
mit
Hilfe
einer
Löt-,
Kleboder
Schweißverbindung.
EuroPat v2
Under
this
load,
the
bonded
joint
opens
as
a
function
of
time
and
temperature.
Unter
dieser
Belastung
öffnet
sich
die
Klebefuge
zeit-
und
temperaturabhängig.
EuroPat v2
What
are
the
decisive
factors
for
a
good
bonded
joint?
Was
sind
entscheidende
Faktoren
für
eine
gute
Klebeverbindung?
ParaCrawl v7.1
What
are
decisive
factors
for
a
good
bonded
joint?
Was
sind
entscheidende
Faktoren
für
eine
gute
Klebeverbindung?
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
a
largely
cylindrical
bonded
joint
can
be
achieved,
which
improves
the
strength
of
the
connection.
Dabei
ist
eine
weitgehend
zylindrische
Klebefuge
zu
erreichen,
die
der
Festigkeit
der
Verbindung
zugute
kommt.
EuroPat v2
The
corresponding
bonded
joint
13
is
mainly
located
cylindrically,
for
a
firm
connection.
Die
entsprechende
Klebefuge
13
ist
für
eine
feste
Verbindung
in
der
Hauptsache
zylindrisch
gelegt.
EuroPat v2
The
sealing
arrangement
as
claimed
in
claim
3,
wherein
the
connection
is
a
brazed
or
adhesively
bonded
joint.
Dichtungsanordnung
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Verbindung
eine
Löt-
oder
Klebverbindung
ist.
EuroPat v2
The
amount
by
which
the
bonded
joint
has
detached
is
measured
in
millimeters.
Gemessen
wird
die
Strecke,
die
sich
die
Verklebung
gelöst
hat,
in
Millimetern.
EuroPat v2
The
bonded
joint
26
may
comprise
a
layer
of
adhesive
material
between
the
two
components
22,
24
.
Die
Klebeverbindung
26
kann
eine
Schicht
Klebematerial
zwischen
den
beiden
Komponenten
22,
24
umfassen.
EuroPat v2
The
permanent
connection
can
also
be
made
by
a
welded
joint
or
by
a
bonded
joint.
Die
feste
Verbindung
kann
auch
durch
eine
Verschweißung
oder
durch
eine
Verklebung
hergestellt
sein.
EuroPat v2
The
modules
can
be
firmly
held
together
by
a
mechanical
snap
lock
or
welded
or
bonded
joint.
Der
feste
Zusammenhalt
der
Module
kann
durch
mechanische
Verschnappung,
Verschweißung
oder
Verklebung
erfolgen.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
bonded
joint
of
a
supporting
structural
element,
it
may
be
important
to
check
for
operation-induced
damage.
Bei
einer
Klebeverbindung
eines
tragenden
Strukturbauteils
kann
es
wichtig
sein,
betriebsbedingte
Schäden
zu
überprüfen.
EuroPat v2
If
the
bonded
joint
is
broken,
the
vibration
absorbers
are
held
by
their
outwardly
directed
tappets
27
to
29.
Geht
die
Klebeverbindung
verloren,
werden
die
Schwingungsabsorber
durch
ihre
nach
außen
gerichteten
Nasen
27
bis
29
gehalten.
EuroPat v2
The
temperature
is
then
uniformly
raised
at
a
rate
of
12°
C.
per
hour
until
the
bonded
joint
breaks.
Anschliessend
wird
die
Temperatur
gleichmässig
mit
12°
C
in
der
Stunde
so
lange
erhöht,
bis
die
Klebfuge
bricht.
EuroPat v2
The
bonded
joint
between
the
valve
housing,
designated
30a,
and
the
filler
neck
11
is
designated
50.
Die
Schweißverbindung
zwischen
dem
dort
mit
30a
bezifferten
Ventilgehäuse
und
dem
Einfüllstutzen
11
ist
mit
50
bezeichnet.
EuroPat v2