Übersetzung für "Bond holdings" in Deutsch

For private domestic bond holdings, net national income in 1970 was used as benchmark proxy.
Für die privaten Bestände an einheimischen Wertpapieren wurde als Benchmark-Proxy das Nettovolkseinkommen von 1970 verwendet.
EUbookshop v2

The stock and bond holdings of portfolios are reviewed according to the normative criteria of SVVK-ASIR.
Es werden die Aktien- und Obligationenbestände der Portfolien nach den normativen Kriterien des SVVK-ASIR überprüft.
CCAligned v1

The negative impact of the rise in interest rates was reduced by the partial hedging of the bond holdings.
Durch die teilweise Absicherung des Obligationenportefeuilles konnte die negative Auswirkung des Zinsanstiegs reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

But the ECB wants the banks to suffer a 50% loss on their bond holdings, without insurance “benefits” having to be paid.
Aber die EZB will, dass die Banken einen Verlust von 50% ihrer Anleihebestände erleiden, ohne dass Versicherungsleistungen ausgezahlt werden müssen.
News-Commentary v14

The conversion rate from the national currency into euro is applied to the value of this unit and the resulting figure is used to reconstitute the overall value of bond holdings (with, if appropriate a mechanism to correct for rounding errors).
Der Kurs für die Umrechnung von nationalen Währungen in Euro würde hierbei auf den Wert dieser Einheiten angewandt und das entsprechende Ergebnis zur Rekonstruktion des Gesamtwerts der Anleihebestände verwendet (gegebenenfalls mit einem entsprechenden Mechanismus zur Korrektur von Rundungsfehlern).
TildeMODEL v2018

After all, the Fed was careful to indicate that it would maintain its near-zero interest-rate policy and would not unload its bond holdings.
Und schließlich hat die Fed umsichtig darauf hingewiesen, dass sie ihre Nullzinspolitik beibehalten und ihre Anleihenbestände nicht verkaufen wird.
News-Commentary v14

They would have to take some losses on their existing bond holdings, but would not face the much larger losses that would be involved if they had to pay on the credit default swaps.
Die Verluste bei den bestehenden Anleihen, die die Banken dadurch zu beklagen hätten, würden immerhin die sehr viel größeren Verluste abwenden, die sie im Falle von Credit Default Swaps hätten.
ParaCrawl v7.1

Private creditors were asked to accept a 53.5% haircut on their bond holdings, more than the 50% previously agreed.
Den privaten Gläubigern wurde ein Abschlag von 53,5 % auf ihre Anleihen vorgeschlagen, während vorher 50 % ausgehandelt worden waren.
ParaCrawl v7.1

The reason for this decline from the previous year was the rise in interest rates, which adversely affected the value of bond holdings.
Der Rückgang gegenüber dem Vorjahr ist auf den Zinsanstieg zurückzuführen, welcher die Wertentwicklung der Obligationenbestände negativ beeinflusste.
ParaCrawl v7.1

At the moment, monetary policy is still running at full throttle because our balance sheet bond holdings are continuing to increase.
Im Moment drücken wir das geldpolitische Gaspedal immer noch durch, weil unsere Anleihebestände in der Bilanz weiter wachsen.
ParaCrawl v7.1

In addition, the Italian Central Bank has invested 7 billion euros in an investment program to reward companies with positive links to the environment and climate change through a variety of financial instruments, including 1 billion euros in corporate bond holdings.
Darüber hinaus hat die italienische Zentralbank 7 Milliarden Euro in ein Investitionsprogramm investiert, um Unternehmen mit positiven Verbindungen zur Umwelt und zum Klimawandel durch eine Vielzahl von Finanzinstrumenten zu belohnen, darunter 1 Milliarde Euro in Unternehmensanleihen.
CCAligned v1

When you choose a bond ETF make sure you pay attention to its credit rating composition, average yield, duration and maturity which are calculated from the aggregate of its individual bond holdings.
Wenn Sie sich für einen Anleihen-ETF entscheiden, sollten Sie die Bonitätsbewertungen, die durchschnittlichen Zinszahlungen, die Duration und die Laufzeit der darin enthaltenen Anleihen beachten.
ParaCrawl v7.1

PCR's June 5 column, "Collapse at Hand," explained that despite the negative interest rate, investors were making capital gains from their Treasury bond holdings, because the prices were rising as interest rates were pushed lower.
Die Kolumne von Paul Craig Roberts vom 5. Juni, "Collapse at Hand " ("Der bevorstehende Kollaps"), erklärte, dass trotz des negativen Zinssatzes Investoren Kapitalgewinne durch ihre Anleihebestände vom US-Schatzamt machten, weil deren Preise stiegen, da die Zinsen nach unten gedrückt wurden.
ParaCrawl v7.1

We believe the most significant recent event in Poland's capital market history was probably the takeover of private pension fund bond holdings by the Polish government.
Das jÃ1?4ngste Ereignis mit größter Tragweite in Polens Kapitalmarktgeschichte war wohl die Übernahme der Anleihebestände privater Pensionsfonds durch die polnische Regierung.
ParaCrawl v7.1

These therefore have to be reduced first, and we must ensure for the future that banks do not make themselves unduly dependent on the prosperity of their home country by maintaining large government bond holdings.
Die müssen daher zunächst abgebaut werden, und es muss für die Zukunft sichergestellt werden, dass Banken sich nicht durch hohe Bestände von Staatsanleihen über die Maßen vom Wohlergehen ihres Heimatstaates abhängig machen.
ParaCrawl v7.1

The ECB – through six national central banks within the Eurosystem, to be precise – has built up a CSPP balance sheet of around €83.4 billion worth of corporate bond holdings.
Die EZB – durch sechs nationale Zentralbanken innerhalb des Eurosystems, um genau zu sein – erschuf eine CSPP-Bilanz von Positionen in Unternehmensanleihen im Wert von etwa 83,4 Mrd. Euro.
ParaCrawl v7.1