Übersetzung für "Bond holdings" in Deutsch
For
private
domestic
bond
holdings,
net
national
income
in
1970
was
used
as
benchmark
proxy.
Für
die
privaten
Bestände
an
einheimischen
Wertpapieren
wurde
als
Benchmark-Proxy
das
Nettovolkseinkommen
von
1970
verwendet.
EUbookshop v2
The
stock
and
bond
holdings
of
portfolios
are
reviewed
according
to
the
normative
criteria
of
SVVK-ASIR.
Es
werden
die
Aktien-
und
Obligationenbestände
der
Portfolien
nach
den
normativen
Kriterien
des
SVVK-ASIR
überprüft.
CCAligned v1
The
negative
impact
of
the
rise
in
interest
rates
was
reduced
by
the
partial
hedging
of
the
bond
holdings.
Durch
die
teilweise
Absicherung
des
Obligationenportefeuilles
konnte
die
negative
Auswirkung
des
Zinsanstiegs
reduziert
werden.
ParaCrawl v7.1
But
the
ECB
wants
the
banks
to
suffer
a
50%
loss
on
their
bond
holdings,
without
insurance
“benefits”
having
to
be
paid.
Aber
die
EZB
will,
dass
die
Banken
einen
Verlust
von
50%
ihrer
Anleihebestände
erleiden,
ohne
dass
Versicherungsleistungen
ausgezahlt
werden
müssen.
News-Commentary v14
The
conversion
rate
from
the
national
currency
into
euro
is
applied
to
the
value
of
this
unit
and
the
resulting
figure
is
used
to
reconstitute
the
overall
value
of
bond
holdings
(with,
if
appropriate
a
mechanism
to
correct
for
rounding
errors).
Der
Kurs
für
die
Umrechnung
von
nationalen
Währungen
in
Euro
würde
hierbei
auf
den
Wert
dieser
Einheiten
angewandt
und
das
entsprechende
Ergebnis
zur
Rekonstruktion
des
Gesamtwerts
der
Anleihebestände
verwendet
(gegebenenfalls
mit
einem
entsprechenden
Mechanismus
zur
Korrektur
von
Rundungsfehlern).
TildeMODEL v2018
After
all,
the
Fed
was
careful
to
indicate
that
it
would
maintain
its
near-zero
interest-rate
policy
and
would
not
unload
its
bond
holdings.
Und
schließlich
hat
die
Fed
umsichtig
darauf
hingewiesen,
dass
sie
ihre
Nullzinspolitik
beibehalten
und
ihre
Anleihenbestände
nicht
verkaufen
wird.
News-Commentary v14
They
would
have
to
take
some
losses
on
their
existing
bond
holdings,
but
would
not
face
the
much
larger
losses
that
would
be
involved
if
they
had
to
pay
on
the
credit
default
swaps.
Die
Verluste
bei
den
bestehenden
Anleihen,
die
die
Banken
dadurch
zu
beklagen
hätten,
würden
immerhin
die
sehr
viel
größeren
Verluste
abwenden,
die
sie
im
Falle
von
Credit
Default
Swaps
hätten.
ParaCrawl v7.1
Private
creditors
were
asked
to
accept
a
53.5%
haircut
on
their
bond
holdings,
more
than
the
50%
previously
agreed.
Den
privaten
Gläubigern
wurde
ein
Abschlag
von
53,5
%
auf
ihre
Anleihen
vorgeschlagen,
während
vorher
50
%
ausgehandelt
worden
waren.
ParaCrawl v7.1
The
reason
for
this
decline
from
the
previous
year
was
the
rise
in
interest
rates,
which
adversely
affected
the
value
of
bond
holdings.
Der
Rückgang
gegenüber
dem
Vorjahr
ist
auf
den
Zinsanstieg
zurückzuführen,
welcher
die
Wertentwicklung
der
Obligationenbestände
negativ
beeinflusste.
ParaCrawl v7.1
At
the
moment,
monetary
policy
is
still
running
at
full
throttle
because
our
balance
sheet
bond
holdings
are
continuing
to
increase.
Im
Moment
drücken
wir
das
geldpolitische
Gaspedal
immer
noch
durch,
weil
unsere
Anleihebestände
in
der
Bilanz
weiter
wachsen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
Italian
Central
Bank
has
invested
7
billion
euros
in
an
investment
program
to
reward
companies
with
positive
links
to
the
environment
and
climate
change
through
a
variety
of
financial
instruments,
including
1
billion
euros
in
corporate
bond
holdings.
Darüber
hinaus
hat
die
italienische
Zentralbank
7
Milliarden
Euro
in
ein
Investitionsprogramm
investiert,
um
Unternehmen
mit
positiven
Verbindungen
zur
Umwelt
und
zum
Klimawandel
durch
eine
Vielzahl
von
Finanzinstrumenten
zu
belohnen,
darunter
1
Milliarde
Euro
in
Unternehmensanleihen.
CCAligned v1
When
you
choose
a
bond
ETF
make
sure
you
pay
attention
to
its
credit
rating
composition,
average
yield,
duration
and
maturity
which
are
calculated
from
the
aggregate
of
its
individual
bond
holdings.
Wenn
Sie
sich
für
einen
Anleihen-ETF
entscheiden,
sollten
Sie
die
Bonitätsbewertungen,
die
durchschnittlichen
Zinszahlungen,
die
Duration
und
die
Laufzeit
der
darin
enthaltenen
Anleihen
beachten.
ParaCrawl v7.1
PCR's
June
5
column,
"Collapse
at
Hand,"
explained
that
despite
the
negative
interest
rate,
investors
were
making
capital
gains
from
their
Treasury
bond
holdings,
because
the
prices
were
rising
as
interest
rates
were
pushed
lower.
Die
Kolumne
von
Paul
Craig
Roberts
vom
5.
Juni,
"Collapse
at
Hand
"
("Der
bevorstehende
Kollaps"),
erklärte,
dass
trotz
des
negativen
Zinssatzes
Investoren
Kapitalgewinne
durch
ihre
Anleihebestände
vom
US-Schatzamt
machten,
weil
deren
Preise
stiegen,
da
die
Zinsen
nach
unten
gedrückt
wurden.
ParaCrawl v7.1
We
believe
the
most
significant
recent
event
in
Poland's
capital
market
history
was
probably
the
takeover
of
private
pension
fund
bond
holdings
by
the
Polish
government.
Das
jÃ1?4ngste
Ereignis
mit
größter
Tragweite
in
Polens
Kapitalmarktgeschichte
war
wohl
die
Übernahme
der
Anleihebestände
privater
Pensionsfonds
durch
die
polnische
Regierung.
ParaCrawl v7.1
These
therefore
have
to
be
reduced
first,
and
we
must
ensure
for
the
future
that
banks
do
not
make
themselves
unduly
dependent
on
the
prosperity
of
their
home
country
by
maintaining
large
government
bond
holdings.
Die
müssen
daher
zunächst
abgebaut
werden,
und
es
muss
für
die
Zukunft
sichergestellt
werden,
dass
Banken
sich
nicht
durch
hohe
Bestände
von
Staatsanleihen
über
die
Maßen
vom
Wohlergehen
ihres
Heimatstaates
abhängig
machen.
ParaCrawl v7.1
The
ECB
–
through
six
national
central
banks
within
the
Eurosystem,
to
be
precise
–
has
built
up
a
CSPP
balance
sheet
of
around
€83.4
billion
worth
of
corporate
bond
holdings.
Die
EZB
–
durch
sechs
nationale
Zentralbanken
innerhalb
des
Eurosystems,
um
genau
zu
sein
–
erschuf
eine
CSPP-Bilanz
von
Positionen
in
Unternehmensanleihen
im
Wert
von
etwa
83,4
Mrd.
Euro.
ParaCrawl v7.1