Übersetzung für "Blurred out" in Deutsch

At higher intensities, the autoionization peaks were blurred out, but still visible.
Bei größeren Intensitäten wurden die Autoionisations-Peaks verschmiert, waren jedoch immer noch sichtbar.
ParaCrawl v7.1

Dots located outside the face are more or less blurred and therefore out of focus.
Punkte außerhalb der Fläche werden mehr oder weniger verschmiert und damit unscharf.
EuroPat v2

Rough, blurred out, and out of focus—these are the defining aesthetics that dominated the Provoke Era.
Grob, verschwommen und unscharf — das ist die definierende Ästhetik der Provoke-Ära.
ParaCrawl v7.1

We also realise that the MacDonnell Ranges seem to be blurred, out of focus.
Auch sehen wir, dass die MacDonnell Ranges irgendwie verschwommen sind.
ParaCrawl v7.1

Note that in the screenshots below, some information is blurred out for security reasons.
In den folgenden Screenshots sind aus Sicherheitsgründen einige Informationen ausgeblendet.
ParaCrawl v7.1

Because many videos are recorded on the road and are thus blurred and out of focus due to vibrations and rapid movement.
Denn viele Videos werden unterwegs aufgenommen und durch Erschütterungen und schnelle Bewegungen verwackelt und unscharf.
ParaCrawl v7.1

Finally, in 1980, I received the revered New Yorker contract, which I blurred out parts because it's none of your business.
Von dem renommierten New-Yorker-Vertrag, den ich 1980 endlich bekam, habe ich hier Teile verwischt – die gehen Sie nämlich nichts an.
TED2020 v1

We've blurred out the name of the website and the name of the author to avoid sending traffic their way.
Wir haben den Namen der Website und des Autors ausgeblendet, um deren Popularität nicht noch zu erhöhen.
QED v2.0a

Shapical for Android is a photo editor that lets you put all kinds of geometric shapes on your photos, and have those shapes well defined, with the background blurred out.
Shapical für Android ist ein Foto-Editor, Sie setzen alle Arten von geometrischen Formen auf Ihre Fotos können, und haben diese Formen gut definiert, mit der Hintergrund unscharf aus.
ParaCrawl v7.1

It's all kind of blurred out but I guess I was more conscious and alert when I heard Bobby repeat things over and over again.
Es ist allerlei verwischt aber ich vermute dass ich bewusster und wacher war als ich Bobby hörte die Dinge immer wieder zu wiederholen.
ParaCrawl v7.1

It must also be expected that the pictures recorded by a camera hidden in a bag will sometimes be blurred and out of focus, which would not always show what is important, since it is almost impossible to aim properly with such a camera.
Von einer Kamera, die in einer Tasche versteckt ist, erwartet man zudem verwackelte und bisweilen unscharfe Bilder, die nicht immer das zeigen, was wichtig ist, da es nahezu unmöglich ist, mit einer solchen Kamera richtig zu zielen.
ParaCrawl v7.1

When the objective lens is positioned according to the invention, the formation of a sharp image of the near range results in the formation of a very blurred, out-of-focus image of the far range unless an additional optical element is arranged in the optical module.
Bei erfindungsgemäßer Positionierung des Objektivs führt die scharfe Abbildung des Nahbereichs zu einer sehr unscharfen, defokussierten Abbildung des Fernbereichs, solange kein zusätzliches optisches Element im optischen Modul angeordnet ist.
EuroPat v2

You can like and favorite other Standard members, and send them messages, datijg the text datihg the message will be blurred out.
Sie können gerne und Liebling andere Standard-Mitglieder, und senden sie Botschaften, datijg der Text datihg der Nachricht wird verwischt.
ParaCrawl v7.1

In this example the subject on the left is almost entirely sharp while the subject on the right is blurred out.
In diesem Beispiel ist das Motiv links fast komplett scharf, während das Motiv rechts unscharf ist.
ParaCrawl v7.1

Kirschbaum was banned despite the fact that the picture had already been circulated in news reports about the incident, albeit blurred or blacked out over the perpetrator's eyes.
Kirschbaum wurde trotz der Tatsache, dass das Bild bereits in News-Berichten über den Vorfall, obwohl verschwommen oder verschwommen über den Augen des Täters, verteilt wurde, gebannt.
ParaCrawl v7.1

The front page is filled with all kinds of kinky hentai images, and you might have realized that plenty of them are also blurred out.
Die Titelseite ist mit allen möglichen versauten Hentai-Bildern gefüllt, und du hast vielleicht bemerkt, dass viele davon auch verschwommen sind.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it has become imperative that we as a network with a sharp focus on refugee issues make some observations and salient points in this debate before they get completely misunderstood or blurred out.
Wir, als Netzwerk mit wesentlichem Schwerpunkt in der Flüchtlingsarbeit, halten es daher für nötig, einige für uns wichtige Beobachtungen und Aspekte in die Debatte einzubringen, bevor sie völlig missverstanden oder ausgeblendet werden.
ParaCrawl v7.1

Blurring me out of that limo into the river before it blew.
Mich durch Blurring aus der Limo in den Fluss zu befördern...
OpenSubtitles v2018