Übersetzung für "Blocking" in Deutsch
During
the
process,
there
was
always
a
blocking
minority
on
some
issue
or
other.
Während
des
Verfahrens
gab
es
immer
zu
irgendeinem
Thema
eine
Sperrminorität.
Europarl v8
Yet
the
Council
has
been
blocking
this
package
for
some
time.
Dennoch
hat
der
Rat
das
Dossier
lange
blockiert.
Europarl v8
The
United
States'
blocking
minority
should,
in
my
view,
be
lifted.
Meiner
Ansicht
nach
sollte
die
Sperrminorität
der
Vereinigten
Staaten
aufgehoben
werden.
Europarl v8
The
Commission
finds
it
a
matter
for
regret
that
one
Member
State
is
still
blocking
the
realization
of
this
project.
Die
Kommission
bedauert,
daß
ein
Mitgliedstaat
noch
immer
deren
Verwirklichung
blockiert.
Europarl v8
Let
us
beg
our
governments
to
stop
blocking
ELISE.
Unsere
Regierungen
müssen
dazu
aufgefordert
werden,
ELISE
nicht
mehr
länger
zu
blockieren.
Europarl v8
I
regret,
however,
that
a
large
blocking
minority
could
not
accept
such
a
compromise.
Ich
bedaure,
daß
eine
große
Sperrminorität
diesen
Kompromiß
blockiert
hat.
Europarl v8
However,
a
blocking
minority
in
the
Council
prevented
every
attempt
to
introduce
a
derogation.
Doch
eine
Sperrminorität
im
Rat
verhinderte
jegliches
Antasten
der
Ausnahmeregelung.
Europarl v8
A
blocking
minority
will
certainly
oppose
the
continuation
of
this
regime.
Gewiß
wird
sich
eine
Sperrminorität
gegen
eine
Beibehaltung
dieser
Regelung
aussprechen.
Europarl v8
Now
we
have
the
PPE
Group's
blocking
tactics
to
deal
with.
Wir
haben
es
jetzt
mit
der
Blockade
der
EVP-Fraktion
zu
tun.
Europarl v8
This
intransigence
is
blocking
a
series
of
legislative
processes,
and
this
is
doing
nothing
to
benefit
the
EU.
Diese
Unnachgiebigkeit
blockiert
eine
Reihe
von
Gesetzgebungsverfahren
und
nutzt
der
EU
überhaupt
nicht.
Europarl v8
This
intransigence
is
blocking
a
series
of
legislative
processes,
and
is
doing
nothing
to
benefit
the
EU.
Diese
Unnachgiebigkeit
blockiert
eine
Reihe
von
Gesetzgebungsverfahren
und
nutzt
der
EU
gar
nicht.
Europarl v8
I
also
think
the
British
are
blocking
this
proposal.
Ich
glaube,
auch
die
Briten
werden
diesen
Vorschlag
blockieren.
Europarl v8
A
few
Member
States
still
persist
in
acting
as
a
blocking
minority.
Einige
Mitgliedstaaten
beharren
nach
wie
vor
darauf,
als
Sperrminorität
aufzutreten.
Europarl v8
Why
are
some
Member
States
blocking
progress
on
the
European
financial
transaction
tax
and
the
eurobonds?
Warum
blockieren
einige
Mitgliedstaaten
die
Fortschritte
bei
der
europäischen
Finanztransaktionssteuer
und
den
Eurobonds?
Europarl v8
It
will
not
be
affected
by
political
pressure,
by
blocking
moves,
even
by
the
use
of
the
veto.
Sie
wird
auch
politischem
Druck,
Blockade-
oder
gar
VetoDrohungen
nicht
weichen.
Europarl v8
Here
the
Council
is
blocking
at
the
cost
of
consumer
protection.
Hier
blockiert
der
Rat
auf
Kosten
des
Verbraucherschutzes.
Europarl v8
Certain
Member
States
are
blocking,
which
prevents
us
getting
unanimity.
Die
Blockadehaltung
bestimmter
Mitgliedstaaten
verhindert,
daß
wir
zu
einem
einstimmigen
Beschluß
kommen.
Europarl v8
So
who
is
guilty
of
blocking
it
to
date?
Also,
wer
hat
es
denn
bisher
verhindert?
Europarl v8