Übersetzung für "Blank plug" in Deutsch
In
the
electromechanical
version
the
locking
cylinder
is
replaced
by
a
blank
plug.
Bei
der
elektromechanischen
Ausführung
wird
der
Schließzylinder
durch
einen
Blindstopfen
ersetzt.
ParaCrawl v7.1
For
sealing
the
column,
for
example
during
transport,
the
thrust
member
(8)
can
be
closed
by
a
blank
plug
(not
shown).
Zum
Verschluß
der
Säule,
z.B.
beim
Transport,
kann
das
Druckstück
(8)
durch
einen
Blindstopfen
verschlossen
werden.
EuroPat v2
The
replaceable
plug
with
implemented
part-section
of
a
secondary
flow
duct
can,
in
order
to
prevent
a
flow
through
the
secondary
flow
duct,
be
replaced
by
a
blank
plug
without
implemented
duct.
Der
austauschbare
Stopfen
mit
implementiertem
Teilabschnitt
eines
Sekundärströmungskanals
kann
zum
Zweck
einer
Unterbindung
einer
Strömung
durch
den
Sekundärströmungskanal
durch
einen
Blindstopfen
ohne
implementierten
Kanal
ersetzt
werden.
EuroPat v2
The
provision
of
a
part-section
12
of
the
secondary
flow
duct
1
in
a
replaceable
plug
6
has
the
advantage
that
it
is
possible,
by
replacing
the
plug
6
with
a
blank
plug
without
integrated
duct
section,
to
prevent
a
flow
through
the
secondary
flow
duct
1
.
Die
Ausbildung
eines
Teilabschnitts
12
des
Sekundärströmungskanals
1
in
einem
austauschbaren
Stopfen
6
ist
mit
dem
Vorteil
verbunden,
dass
es
durch
Ersetzen
des
Stopfens
6
durch
einen
Blindstopfen
ohne
integrierten
Kanalabschnitt
möglich
ist,
die
Strömung
durch
den
Sekundärströmungskanal
1
zu
unterbinden.
EuroPat v2
Blanking
plugs
of
the
described
type
have
been
previously
known.
Verschlußstopfen
der
vorstehend
genannten
Art
sind
bekannt.
EuroPat v2
According
to
a
particularly
preferred
variant,
the
blanking
plug
is
designed
in
the
form
of
a
machine
screw.
Besonders
bevorzugt
ist,
wenn
der
Verschlußstopfen
nach
Art
einer
Maschinenschraube
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
Preferably,
the
blanking
plug
according
to
the
invention
is
made
from
a
thermoplastic
material.
Bevorzugt
ist,
wenn
der
erfindungsgemäße
Verschlußstopfen
aus
einem
thermoplastischen
Kunststoff
besteht.
EuroPat v2
Preferably,
the
blanking
plugs
consist
of
a
thermoplastic
material,
such
as
a
polyamide.
Die
Verschlußstopfen
bestehen
bevorzugt
aus
einem
thermoplastischen
Kunststoff,
insbesondere
Polyamid.
EuroPat v2
According
to
a
first
embodiment
of
the
invention,
the
blanking
plug
consists
wholly
of
an
absorbent
material.
Bei
einem
ersten
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
besteht
der
Verschlußstopfen
insgesamt
aus
einem
saugfähigen
Material.
EuroPat v2
A
blanking
plug
is
used
for
sealing
provisionally
connection
openings
(3)
of
non-installed
liquid-operated
units,
in
particular
of
oil-hydraulic
systems
(1)
for
motor
vehicles.
Ein
Verschlußstopfen
dient
zum
vorübergehenden
Abdichten
von
Anschlußöffnungen
(3)
an
nicht-eingebauten,
flüssigkeitsbetätigten
Aggregaten,
insbesondere
ölhydraulischen
Systemen
(1)
für
Kraftfahrzeuge.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
blanking
plug
used
for
sealing
provisionally
the
connection
openings
of
non-installed
liquid-operated
units,
in
particular
of
oil-hydraulic
systems
for
motor
vehicles,
comprising
a
section
intended
for
being
inserted
into,
and
for
filling
up,
the
connection
opening.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Verschlußstopfen
zum
vorübergehenden
Abdichten
von
Anschlußöffnungen
an
nicht-eingebauten,
flüssigkeitsbetätigten
Aggregaten,
insbesondere
ölhydraulischen
Systemen
für
Kraftfahrzeuge,
mit
einem
in
die
Anschlußöffnung
eingesetzten
und
diese
ausfüllenden
Abschnitt.
EuroPat v2
Now,
it
is
the
object
of
the
present
invention
to
improve
a
blanking
plug
of
the
type
mentioned
at
the
outset
in
such
a
way
that
any
residual
oil
contained
in
the
units
will
be
prevented
from
running
out
when
the
blanking
plugs
are
removed
for
installation
of
the
unit.
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Verschlußstopfen
der
eingangs
genannten
Art
dahingehend
weiterzubilden,
daß
ein
Auslaufen
von
Ölresten
aus
den
Aggregaten
vermieden
wird,
wenn
die
Verschlußstopfen
zur
Montage
des
Aggregates
wieder
entfernt
werden.
EuroPat v2
For,
if
residual
liquid
remains
in
the
unit
and
the
latter
is
moved
during
transportation
in
such
a
way
that
the
liquid
runs
towards
the
connection
opening,
the
residues
will
not
collect
before
the
blanking
plug,
as
in
the
case
of
the
prior
art,
so
as
to
run
out
when
the
screw
is
screwed
off,
but
will
enter
the
area
of
the
blanking
plug
where
they
will
be
absorbed
and
retained
by
the
absorbent
material
with
the
result
that
no
oil
residues
will
run
out
when
the
blanking
plug
according
to
the
invention
is
removed.
Wenn
nämlich
Flüssigkeitsreste
im
Aggregat
verbleiben
und
diese
z.B.
während
eines
Transportes
so
bewegt
werden,
daß
sie
zur
Anschlußöffnung
hin
laufen,
so
sammeln
sich
diese
Flüssigkeitsreste
nicht,
wie
beim
Stand
der
Technik,
vor
der
Verschlußschraube,
um
dann
nach
deren
Ausschrauben
auszulaufen,
sie
treten
vielmehr
in
den
Bereich
des
Verschlußstopfens
ein
und
werden
dort
vom
saugfähigen
Material
aufgesogen
und
festgehalten
mit
der
Folge,
daß
beim
Ausschrauben
des
erfindungsgemäßen
Verschlußstopfens
keine
Ölreste
mehr
aus
laufen
können.
EuroPat v2
This
feature
provides
the
advantage
that
the
blanking
plug
can
be
designed
as
a
mechanically
stable
unit
where
the
hollow
space
is
enclosed
by
a
hard
material
whose
outer
surfaces
can
be
gripped
by
a
tool,
for
example
an
automatic
tool.
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
daß
ein
mechanisch
stabiler
Verschlußstopfen
zur
Verfugung
gestellt
werden
kann,
bei
dem
der
Hohlraum
von
einem
harten
Werkstoff
umgeben
ist,
dessen
Angriffsflächen
von
einem
Werkzeug,
beispielsweise
einem
automatisierten
Werkzeug,
ergriffen
werden
können.
EuroPat v2
This
feature
offers
the
advantage
that
an
opening
permitting
the
liquid
to
enter
the
hollow
space
is
provided
at
the
very
point
where
oil
residues
run
up
against
the
end
face
of
the
blanking
plug.
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
daß
unmittelbar
dort,
wo
Ölreste
an
die
Stirnseite
des
Verschlußstopfens
heranlaufen,
auch
eine
Öffnung
zum
Übertritt
der
Flüssigkeit
in
den
Hohlraum
vorhanden
ist.
EuroPat v2
This
feature
provides
the
advantage
that
any
residual
oil
present
at
the
periphery
of
the
blanking
plug
is
also
permitted
to
enter
the
hollow
space.
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
daß
auch
von
der
Peripherie
des
Verschlußstopfens
ein
Übertritt
in
den
Hohlraum
möglich
ist.
EuroPat v2
This
feature
provides
the
advantage
that
any
liquid
penetrating
through
the
axial
slot
cannot
get
into
the
area
of
the
thread
from
where
it
might
run
out
during
disconnection
of
the
blanking
plug
and
during
the
subsequent
connection
of
the
respective
connection
elements
of
the
brake
line.
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
daß
die
Ober
den
axialen
Schlitz
durchtretende
Flüssigkeit
nicht
bis
in
den
Bereich
des
Gewindes
hineingelangen
kann,
von
wo
ein
Austritt
beim
Ausschrauben
des
Verschlußstopfens
und
beim
nachfolgenden
Einschrauben
von
Anschlußgliedern
der
Bremsleitung
möglich
wäre.
EuroPat v2
This
feature
provides
the
advantage
that
a
large
number
of
blanking
plugs
according
to
the
invention
can
be
mounted
on
a
production
line
in
a
short
time
and
with
the
aid
of
usual
assembly
means.
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
daß
in
einer
Produktionslinie
eine
große
Zahl
von
erfindungsgemäßen
Verschlußstopfen
in
kurzer
Zeit
mit
üblichen
Montageeinrichtungen
angebracht
werden
kann.
EuroPat v2
This
feature
provides
the
advantage
that
the
blanking
plug
can
be
handled
easily
using
a
wrench
with
polygonal
head.
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
daß
der
Verschlußstopfen
mit
einem
Innenmehrkant-Kopf
in
einfacher
Weise
ergriffen
werden
kann.
EuroPat v2
In
order
to
close
the
connection
opening
3
for
transportation
of
the
brake
system
1
from
its
manufacturer
to
a
motor
vehicle
manufacturer,
a
blanking
plug
10
has
been
screwed
into
the
connection
opening
3.
Um
die
Anschlußöffnung
3
während
des
Transportes
des
Bremssystems
1
vom
Hersteller
zu
einem
Kraftfahrzeughersteller
zu
verschließen,
ist
ein
Verschlußstopfen
10
in
die
Anschlußöffnung
3
eingeschraubt.
EuroPat v2
The
blanking
plug
10
is
designed
in
the
form
of
a
machine
screw
and
intended
to
prevent
any
oil
residues
that
may
still
be
present
in
the
brake
system
1
from
escaping
through
the
connection
opening
3.
Der
Verschlußstopfen
10
ist
nach
Art
einer
Maschinenschraube
ausgebildet
und
soll
verhindern,
daß
Ölreste,
die
sich
im
Inneren
des
Bremssystems
1
noch
befinden,
aus
der
Anschlußöffnung
3
heraus
laufen.
EuroPat v2
If
the
blanking
plug
10
is
used
for
sealing
the
connection
opening
3
during
transportation
of
the
brake
system
1
from
its
manufacturer
to
a
motor
vehicle
manufacturer,
then
the
oil
residues
remaining
in
the
brake
system
may
flow
up
to
the
connection
bore
13
where
any
vibrations
or
positional
changes
of
the
type
typically
occurring
on
transports,
may
cause
them
to
pass
through
the
axial
opening
15
and/or
the
slot
16
and
into
the
bore
13.
Wird
der
Verschlußstopfen
10
zum
Abdichten
der
Anschlußbohrung
3
während
eines
Transportes
des
Bremssystems
1
vom
Hersteller
zu
einem
Kraftfahrzeughersteller
verwendet,
so
können
die
im
Bremssystem
1
verbliebenen
Ölreste
bis
zur
Anschlußbohrung
3
hin
laufen
und
treten
dort,
insbesondere
bei
Erschütterungen
oder
Lageveränderungen,
wie
sie
bei
einem
Transport
typischerweise
auftreten,
über
die
Öffnung
15
und/oder
die
Schlitze
16
in
die
Bohrung
13
über.
EuroPat v2
This
feature
provides
the
advantage
that
the
liquid
accumulated
in
the
absorbent
material
cannot
be
released
unwontedly
during
removal
of
the
blanking
plug,
for
example
by
compressing
the
absorbent
material.
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
daß
die
in
dem
saugfähigen
Material
gespeicherte
Flüssigkeit
beim
Ausschrauben
der
Verschlußstopfen
nicht
versehentlich
dadurch
wieder
freigesetzt
wird,
daß
das
saugfähige
Material
beispielsweise
zusammengedrückt
wird.
EuroPat v2
This
feature
facilitates
in
an
advantageous
manner
the
insertion
of
the
absorbent
material
into
the
blanking
plug
and
makes
in
possible
in
certain
cases
to
utilize
the
blanking
plug
once
more,
by
removing
the
wet
absorbent
material
after
removal
of
the
cap,
cleaning
the
plug
and
filling
it
again
with
fresh
absorbent
material.
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
daß
sowohl
das
Einsetzen
des
saugfähigen
Materiales
in
den
Verschlußstopfen
vereinfacht
wird,
wie
es
auch
möglich
ist,
im
Einzelfall
einen
erfindungsgemäßen
Verschlußstopfen
einer
erneuten
Verwendung
zuzuführen,
indem
nach
dem
Abnehmen
der
Kappe
das
vollgesogene
saugfähige
Material
entfernt,
der
Verschlußstopfen
gereinigt
und
anschließend
wieder
mit
saugfähigem
Material
befüllt
wird.
EuroPat v2
This
feature
provides
the
advantage
than
when
the
blanking
plug
is
screwed
in,
those
liquid
residues
which
are
still
retained
between
the
turns
of
the
thread
of
the
connection
opening,
are
stripped
off,
the
turns
of
the
tread
being
filled
up
completely
by
the
described
radially
raised
portion.
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
daß
beim
Eindrehen
des
Verschlußstopfens
diejenigen
Flüssigkeitsreste,
die
im
Gewinde
der
Anschlußöffnung
verblieben
sind,
aus
den
Gewindegängen
abgestreift
werden,
weil
die
radiale
Verdickung
die
Gewindegänge
vollkommen
ausfüllt.
EuroPat v2
In
this
case,
the
axial
slot
indicated
by
16
should
be
only
so
long
in
the
axial
direction
as
to
terminate
below
the
area
of
engagement
of
the
blanking
plug
10.
In
diesem
Falle
ist
es
zweckmäßig,
den
hier
mit
161
bezeichneten
axialen
Schlitz
nur
so
lang
in
axialer
Richtung
auszubilden,
daß
er
unterhalb
der
Einschraublänge
des
Verschlußstopfens
10
endet.
EuroPat v2
The
blanking
plug
10',
therefore,
can
be
gripped
and
handled
using
a
relatively
thick
tool,
namely
an
external
hexagon
wrench.
Der
Verschlußstopfen
10?
kann
daher
mit
einem
verhältnismäßig
dicken
Werkzeug,
nämlich
einem
Außensechskant-Werkzeug,
ergriffen
und
gehandhabt
werden.
EuroPat v2
This
has
the
effect
that
when
the
blanking
plug
10
is
screwed
on
or
off,
any
oil
present
in
the
turns
of
the
thread
is
stripped
off
directly
into
the
neighboring
slot
16'.
Dies
bewirkt,
daß
beim
Eindrehen
und
auch
beim
Ausdrehen
des
Verschlußstopfens
10
jeweils
Öl
aus
den
Gewindegängen
abgestreift
wird,
und
zwar
unmittelbar
in
den
jeweils
benachbarten
Schlitz
16?.
EuroPat v2