Übersetzung für "Blame and shame" in Deutsch
But
we
don’t
name,
blame
and
shame.
Wir
nennen
jedoch
keine
Namen
und
prangern
niemanden
an.
EUbookshop v2
We
blame
and
shame
the
white
population
even
more.
Wir
beschuldigen
und
Scham
der
weißen
Bevölkerung
noch
mehr.
ParaCrawl v7.1
The
FABS
are:
Fear,
Anger,
Blame
and
Shame.
Die
FABS
sind:
Furcht,
Zorn,
Schuld
und
Schande.
ParaCrawl v7.1
We
looked
at
and
released
years
of
stories
and
assumptions
about
each
other
and
blame
and
shame
until
all
that
was
left
was
love.
Wir
arbeiteten
Jahre
von
Geschichten
und
Annahmen
übereinander
auf,
Schuldzuweisungen
und
Schamgefühle,
und
ließen
alles
los,
bis
nur
noch
Liebe
übrig
war.
TED2020 v1
Simply
stated,
we
ascend
by
clearing
our
emotional
blocks,
integrating
the
fears
that
are
the
basis
of
those
blocks,
and
transmuting
the
anger,
hatred,
guilt,
blame
and
shame
in
those
blocks
into
compassion.
Einfach
ausgedrückt
steigen
wir
auf,
indem
wir
unsere
emotionalen
Blockaden
auflösen,
unsere
Ängste,
welche
die
Grundlage
dieser
Blockaden
sind,
integrieren,
und
den
Ärger,
den
Hass,
die
Schuld-
und
Schandgefühle
in
diesen
Blockaden
in
Mitgefühl
(engl.
compassion)
umwandeln.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
this
committee
is
not
to
blame
and
shame
car
manufacturers
or
other
stake
holders
but
to
inform
the
debate
on
how
to
improve
the
current
EU
legislation.
Bei
diesem
Ausschuss
geht
es
nicht
darum,
Autohersteller
oder
andere
Interessengruppen
zu
beschuldigen
und
an
den
Pranger
zu
stellen,
sondern
darum,
Informationen
bereitzustellen
für
die
Debatte
über
die
Frage,
wie
die
aktuelle
EU-Gesetzgebung
verbessert
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
This
can
lead
to
a
low
self-esteem,
social
isolation,
low
performance
at
school
and
a
general
low
mood,
such
as
depression,
self-blame,
shame
and
helplessness.
Dies
kann
zu
einem
geringen
Selbstwertgefühl,
sozialer
Isolierung,
schwachen
Schulleistungen
und
einem
allgemeinen
Stimmungstief
mit
Depressionen,
Selbstvorwürfen
Scham
und
Hilflosigkeit
führen.
ParaCrawl v7.1
We
tend
to
impose
blame
and
self-shame
to
such
an
extent
that
we
deafen
ourselves
to
the
natural
messages
that
our
mind,
heart
and
body
are
sending
us
about
our
choices.
Wir
tendieren
dazu,
uns
Schuld
und
Selbstbeschämung
in
einem
derartigen
Ausmaß
aufzuerlegen,
dass
wir
uns
gegenüber
den
natürlichen
Botschaften
unseres
Geistes,
Herzens
und
Körpers
betäuben,
die
sie
uns
über
unsere
Wahlen
senden.
ParaCrawl v7.1
Fear,
Anger,
Blame
and
Shame
may
be
different
emotions,
but
they
can
all
be
gotten
rid
of
in
the
same
ways:First
and
foremost,
it
is
very
important
to
learn
to
LIVE
IN
THE
MOMENT!
Angst,
Wut,
Schuld
und
Scham
können
verschiedene
Emotionen,
aber
sie
können
mittlerweile
los
in
der
gleichen
Art
und
Weise:
In
erster
Linie,
es
ist
sehr
wichtig,
zu
lernen,
leben
im
Moment!
ParaCrawl v7.1
Let's
talk
about
sluts
then,
victim-blaming
and
slut-shaming.
Lass
uns
also
über
Schlampen
reden,
über
Opferbeschuldigung
und
Schlampenscham.
GlobalVoices v2018q4
Instead
there
came
a
policy
of
blaming
and
shaming,
a
policy
of
stick
measures.
Stattdessen
folgte
eine
Politik
der
Schuldzuweisung
und
Beschimpfung,
eine
Politik
der
Knüppelmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
We
avoid
blaming
and
shaming
–
we
live
in
a
toxic
system,
but
no
one
individual
is
to
blame.
Wir
vermeiden
Anschuldigungen
und
Hetze
–
Wir
leben
in
einem
toxischen
System,
doch
daran
sind
keine
Individuen
schuld.
WikiMatrix v1
The
UN
Climate
Summit
in
Copenhagen
in
2009
saw
officials
naming,
blaming
and
shaming
between
Tier
I
countries
which
had
achieved
development
on
fossil
fuels
and
their
emissions
and
Tier
II
countries
still
seeking
their
own
development.
Auf
dem
UN-Klimagipfel
2009
in
Kopenhagen
gab
es
Schuldzuweisungen
zwischen
den
Staaten,
die
Alternativen
zu
fossilen
Brennstoffen
entwickelt
hatten,
und
den
Ländern,
die
immer
noch
ihren
eigenen
Weg
suchen.
ParaCrawl v7.1
And
yet
most
of
the
time
we
continue
to
try
to
make
the
path
work
for
us,
blaming
and
self-shaming
as
we
go,
rather
than
simply
reversing
our
direction
by
making
a
different
choice.
Und
dennoch
fahren
wir
die
meiste
Zeit
damit
fort,
zu
versuchen
den
Weg
dazu
zu
bringen,
dass
er
für
uns
funktioniert,
beschuldigend,
uns
selbst
beschämend
in
unserem
Gehen,
anstatt
dass
wir
einfach
unsere
Richtung
umkehren,
indem
wir
eine
andere
Entscheidung
treffen.
ParaCrawl v7.1