Übersetzung für "Bizarreness" in Deutsch

They present the ordinary in all its bizarreness and lack of dignity.
Sie präsentieren das Alltägliche in all seiner Skurrilität und auch Würdelosigkeit.
ParaCrawl v7.1

The bizarreness of its nocturnal images fascinates, irritates or frightens us.
Die Bizarrheit der nächtlichen Bilder begeistert, irritiert oder verängstigt uns.
ParaCrawl v7.1

Brief shock, disappointment, resigned, bizarreness, anger.
Kurzer Schock, Enttäuschung, resigniert, Bizarrheit, Ärger.
ParaCrawl v7.1

A glorious cabinet of absurdities, in which bizarreness and gun fever, humor and horror, control and disaster are scarily close, emerges between a misunderstanding at the beginning and a scene boasting the unusual use of a wood chipper at the end.
Zwischen einem anfänglichen Missverständnis und dem abschließenden ungewöhnlichen Einsatz eines Häckslers entwickelt sich ein glorioses Absurditäten-Kabinett, in dem Skurrilität und Schießwut, Humor und Horror, Kontrolle und Katastrophe zuweilen beängstigend nah beieinanderliegen.
ParaCrawl v7.1

I shall not polemicize the bizarreness of this fact at this point, but shall instead invite the readers to consider what the introduction of the "free market", as the most important mantra of the neoliberal shock doctrine, meant for societies of the world.
Ich werde die Abenteuerlichkeit dieser Tatsachen an diesem Punkt nicht polemisieren, sondern lade die LeserInnen stattdessen dazu ein zu überdenken, was die Einführung des "freien Marktes" als wichtigstes Mantra der neoliberalen Schock-Doktrin für die Gesellschaften der Welt bedeutete.
ParaCrawl v7.1

In order to make visible the bizarreness of landscape, the uncanniness of nature, Murnau copied negative film into the copy at the point where a horse-drawn coach is conveying the property broker's clerk through a haunted forest to Count Orlok's castle.
Dort wurde, um die Bizarrerie von Landschaft, das Unheimliche in der Natur zu visualisieren, von Murnau Negativfilm an der Stelle in die Filmkopie einmontiert, an der der Angestellte eines Häusermaklers mit einer Kutsche durch den Geisterwald zum Schloss des Grafen Orlok gefahren wird.
ParaCrawl v7.1

This artful miniature packs into its brief five minutes just about everything that makes Dagie Brundert's films so loveable: the aforementioned bizarreness of the commonplace, only perceptible to those who go through the world with open eyes, plenty of red wine and music, a mythical fairytale, a handful of flowers, beetles and goats singing softly, a meticulously reworked soundtrack and simple but charming animations.
In dieser kunstvollen, knapp fünfminütigen Miniatur ist so gut wie alles vertreten, was Dagie Brunderts Filme so liebenswert macht: die bereits angesprochene Skurrilität des Alltags, die nur der wahrnimmt, der offen für Neues durch die Welt flaniert, viel Rotwein und Musik, eine mythische Märchengeschichte, eine Handvoll Blumen, Käfer und Ziegen, die leise ihre Lieder singen, eine sorgfältig nachvertonte Tonspur und einfache, aber charmante Animationselemente.
ParaCrawl v7.1

Casting your eye to Asia, in particular to China and Japan, allows the return of young masters and enables a decent portion of bizarreness, as well as lightness.
Der Blick nach Asien, konkret nach China und Japan, lässt junge Meister wiederkehren und eine gute Portion an Skurrilität wie Leichtigkeit einfließen.
ParaCrawl v7.1

Turkowski has created a picture book that draws upon the great tradition of illustration and, with his pencilling techniques, at the same time creates something completely new – a surreal world of images, painstaking in their fanciful design, unique in their hyper-precise bizarreness, created with over 400 pencil leads.
Turkowski kreiert ein Bilderbuch, das auf große Illustrationstraditionen zurückgreift und zugleich in einer genialen Bleistifttechnik etwas völlig Neues schafft: eine surreale Bildwelt, akribisch in ihrer fantasiereichen Ausgestaltung, einmalig in ihrer hyperpräzisen Skurrilität, geschaffen mit über 400 Bleistiftminen.
ParaCrawl v7.1

In order to make visible the bizarreness of landscape, the uncanniness of nature, Murnau [more]
Dort wurde, um die Bizarrerie von Landschaft, das Unheimliche in der Natur zu visualisieren, von Murnau Negativfilm an [weiter]
ParaCrawl v7.1

The piece is a stimulating irritation made up of text and dance with a deliberate inclusion of banality and bizarreness.
Dieses Stück ist eine anregende Irritation aus Text und Tanz mit absichtlicher Beteiligung von Banalität und Bizarrerie.
ParaCrawl v7.1

I shall not polemicize the bizarreness of this fact at this point, but shall instead invite the readers to consider what the introduction of the “free market”, as the most important mantra of the neoliberal shock doctrine, meant for societies of the world.
Ich werde die Abenteuerlichkeit dieser Tatsachen an diesem Punkt nicht polemisieren, sondern lade die LeserInnen stattdessen dazu ein zu überdenken, was die Einführung des „freien Marktes“ als wichtigstes Mantra der neoliberalen Schock-Doktrin für die Gesellschaften der Welt bedeutete.
ParaCrawl v7.1

The device was perhaps most famously deployed by Friedrich Wilhelm Murnau in «Nosferatu», his fantasy film of 1921. In order to make visible the bizarreness of landscape, the uncanniness of nature, Murnau copied negative film into the copy at the point where a horse-drawn coach is conveying the property broker's clerk through a haunted forest to Count Orlok's castle.
Das Einfügen von Negativfilm in das Positivmaterial jedoch hat Geschichte. Der wohl berühmteste Einsatz ist der in Friedrich Wilhelm Murnaus phantastischem Film von 1921 »Nosferatu - Symphonie des Grauens«. Dort wurde, um die Bizarrerie von Landschaft, das Unheimliche in der Natur zu visualisieren, von Murnau Negativfilm an der Stelle in die Filmkopie einmontiert, an der der Angestellte eines Häusermaklers mit einer Kutsche durch den Geisterwald zum Schloss des Grafen Orlok gefahren wird.
ParaCrawl v7.1