Übersetzung für "Bisecting" in Deutsch
So
here,
it's
pretty
clear
that
they're
not
bisecting
each
other.
Also
ist
es
ziemlich
offensichtlich,
dass
sie
sich
nicht
gegenseitig
halbieren.
QED v2.0a
So
they're
definitely
not
bisecting
each
other.
Also
halbieren
sie
sich
definitiv
nicht.
QED v2.0a
This
implies
that
the
bisecting
line
of
the
segment
angle
coincides
with
the
X-axis.
Das
heißt,
die
Winkelhalbierende
des
Segmentwinkels
fällt
mit
der
x-Achse
zusammen.
EuroPat v2
Hence
the
non-linear
compensation
curve
runs
in
a
curve
shape
below
the
bisecting
line.
Die
nichtlineare
Kompensationskurve
verläuft
somit
gekrümmt
unterhalb
der
Winkelhalbierenden.
EuroPat v2
The
rim
24
being
illustrated
above
the
bisecting
line
has
a
comparatively
great
wall
thickness.
Die
unterhalb
der
Symmetrielinie
dargestellte
Felge
24
weist
eine
relativ
große
Wandstärke
auf.
EuroPat v2
In
other
words,
the
bisecting
line
45
(see
FIG.
Anders
ausgedrückt,
verläuft
die
Winkelhalbierende
45
(siehe
Fig.
EuroPat v2
The
center
section
of
dosing
slot
8
is
represented
in
the
drawing
by
a
vertical
bisecting
line.
Der
Mittelabschnitt
des
Dosierspalts
8
wird
in
der
Zeichnung
durch
eine
vertikale
Symmetrielinie
repräsentiert.
EuroPat v2
The
center
section
of
concave
guide
surface
14
is
represented
in
the
drawing
by
a
vertical
bisecting
line.
Der
Mittelabschnitt
der
konkaven
Leitfläche
14
wird
in
der
Zeichnung
durch
eine
vertikale
Symmetrielinie
repräsentiert.
EuroPat v2
The
axis
of
the
repeating
pattern
to
be
selected
as
desired
should
be
the
bisecting
line
of
the
triangular
base
surface.
Die
Achsen
der
wie
auch
immer
gewählten
Periodizität
sollten
die
Winkelhalbierenden
der
Dreiecksgrundflächen
sein.
EuroPat v2
The
pulse
hammer
device
acts
on
the
bisecting
line
of
the
opening
angle
formed
by
the
clamping
surfaces
of
the
breaker.
Das
Impulsschlagwerk
wirkt
dabei
auf
der
winkelhalbierenden
des
von
den
Klemmflächen
der
Zange
gebildeten
Öffnungswinkels.
EuroPat v2