Übersetzung für "Bisecting" in Deutsch

So here, it's pretty clear that they're not bisecting each other.
Also ist es ziemlich offensichtlich, dass sie sich nicht gegenseitig halbieren.
QED v2.0a

So they're definitely not bisecting each other.
Also halbieren sie sich definitiv nicht.
QED v2.0a

This implies that the bisecting line of the segment angle coincides with the X-axis.
Das heißt, die Winkelhalbierende des Segmentwinkels fällt mit der x-Achse zusammen.
EuroPat v2

Hence the non-linear compensation curve runs in a curve shape below the bisecting line.
Die nichtlineare Kompensationskurve verläuft somit gekrümmt unterhalb der Winkelhalbierenden.
EuroPat v2

The rim 24 being illustrated above the bisecting line has a comparatively great wall thickness.
Die unterhalb der Symmetrielinie dargestellte Felge 24 weist eine relativ große Wandstärke auf.
EuroPat v2

In other words, the bisecting line 45 (see FIG.
Anders ausgedrückt, verläuft die Winkelhalbierende 45 (siehe Fig.
EuroPat v2

The center section of dosing slot 8 is represented in the drawing by a vertical bisecting line.
Der Mittelabschnitt des Dosierspalts 8 wird in der Zeichnung durch eine vertikale Symmetrielinie repräsentiert.
EuroPat v2

The center section of concave guide surface 14 is represented in the drawing by a vertical bisecting line.
Der Mittelabschnitt der konkaven Leitfläche 14 wird in der Zeichnung durch eine vertikale Symmetrielinie repräsentiert.
EuroPat v2

The axis of the repeating pattern to be selected as desired should be the bisecting line of the triangular base surface.
Die Achsen der wie auch immer gewählten Periodizität sollten die Winkelhalbierenden der Dreiecksgrundflächen sein.
EuroPat v2

The pulse hammer device acts on the bisecting line of the opening angle formed by the clamping surfaces of the breaker.
Das Impulsschlagwerk wirkt dabei auf der winkelhalbierenden des von den Klemmflächen der Zange gebildeten Öffnungswinkels.
EuroPat v2