Übersetzung für "Bisection" in Deutsch

The bisection of the plant by public roads finally came to an end in 1979.
Die Teilung des Werks durch öffentliche Straßen wird 1979 endlich aufgehoben.
ParaCrawl v7.1

As an option, the BC1-VET-MACRO version or the BC1-VET-MICRO version for bisection of the test volume are available.
Wahlweise steht die BC1-VET-MACRO Version oder die BC1-VET-MICRO Version zur Halbierung des Testvolumens, zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

As an option, the BC1-MACRO version or the BC1-MICRO version for bisection of the test volume are available.
Wahlweise steht die BC1-MACRO Version oder die BC1-MICRO Version zur Halbierung des Testvolumens, zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

You see, in the Spirit realm, separation does not mean division and bisection, but merging and expansion.
Denn im geistigen Raum bedeutet TEILUNG nicht Trennung und Halbierung, sondern Verschmelzung und Ausdehnung.
ParaCrawl v7.1

A photograph is usually a rectangular shape with a ratio of 4:3 or 3:2, in which case one should look at the bisection of each corner.
Ein Foto ist normalerweise ein rechteckiges Bild mit den Maßen 4:3 oder 3:2, wobei man sich auf die vier Winkelhalbierenden der Ecken konzentrieren soll.
WikiMatrix v1

The center of the circular segment 8 of each track piece 4 results from the intersecting point of the given angle bisection with one of the radii which limit the angle area of the track piece, that is, as far as FIG.
Das Zentrum des kreisbogenförmigen Abschnitts 8 jedes Fahrbahn­stücks 4 ergibt sich erfindungsgemäss aus dem Schnittpunkt der betreffenden Winkelhalbierenden mit einer der den Winkelbereich des Fahrbahnstücks begrenzenden Radien, das heisst bezüglich Fig.
EuroPat v2

Thus, a bisection into drilling mast and supply facilities is possible, and a quick displaceability of the drilling mast may be implemented.
Dadurch ist eine Zweiteilung in Bohrmast und Versorgungsanlagen möglich und kann eine schnelle Verschiebbarkeit des Bohrmastes umgesetzt werden.
EuroPat v2

The bisection of Europe was for Mr. Churchill “a hideous partition, which cannot last.” Partition in Palestine was worthy to be enforced by “joining hands with the Jews.”
Die Teilung Europas war für ihn „eine grässliche Spaltung, die nicht andauern kann“, während die Teilung Palästinas es wert war, durch Zusammenarbeit mit den Juden erzwungen zu werden.
ParaCrawl v7.1

The bisection of the mold device 28, 32 enables a camber to be adjusted preferably in the center of the working width by way of the central mold elements 40 a, 40 b being connected in an articulated fashion at their bottom edge and, at their upper edge, comprising an adjustment device not presented in detail for adjustment of the angle of the camber.
Die Zweiteilung der Muldeneinrichtung 28, 32 ermöglicht es, ein Dachprofil vorzugsweise in der Mitte der Arbeitsbreite einzustellen, indem die zentralen Muldenelemente 40a, 40b an ihrer Unterkante gelenkig verbunden sind und an ihrer Oberkante eine im einzelnen nicht dargestellte Einstelleinrichtung zur Einstellung des Winkels des Dachprofils aufweisen.
EuroPat v2

In other words, the engaging hooks 13 are mirror-symmetrical to the plane extending through the bisection of the 90° angle of the plug strip 1 at which the strip shoulders 2, 3 of the plug strip 1 stand to each other.
Mit anderen Worten sind die Rasthaken 13 spiegelsymmetrisch zu derjenigen Ebene, welche durch die Winkelhalbierenden des 90°-Winkels aufgespannt werden, unter dem die Leistenschenkel 2, 3 der Grundleiste 1 zueinander stehen.
EuroPat v2

The subsequent steps can be frequently repeated so that per step preferably a reduction, particularly a bisection of the step occurs.
Die voranstehenden Schritte können beliebig häufig wiederholt werden, so dass pro Schritt vorzugsweise eine Reduzierung, insbesondere eine Halbierung der Schrittweite erfolgt.
EuroPat v2