Übersetzung für "Biological assay" in Deutsch

In the biological assay, the bacteriologically prepared product and its variants are tested for release of growth hormone in rats.
Beim biologischen Test werden das bakteriologisch hergestellte Produkt und seine Varianten in Ratten auf Wachstumshormonfreisetzung getestet.
EuroPat v2

The NOELs for the endpoints are, within the limits of uncertainty of biological assay, the same.
Im Rahmen der Unsicherheitsgrenzen der biologischen Untersuchungen sind die NOEL für die Endpunkte jeweils gleich.
EUbookshop v2

For patients whose sera tested positive in either screening immunoassay, an in vitro biological assay was performed to detect neutralising antibodies.
Bei Patienten, deren Sera mit einer der beiden immunologischen Untersuchungsmethoden positiv getestet wurden, wurde ein biologischer in vitroTest durchgeführt, um neutralisierende Antikörper nachzuweisen.
ELRC_2682 v1

The compounds are characterized by thin-layer chromatography on silica gels, electrospray or FAB mass spectrometry, nuclear magnetic resonance spectroscopy and biological assay systems to test for inhibition of cell adhesion to selectin receptors.
Die Verbindungen werden durch Dünnschichtchromatographie an Kieselgelen, Elektrospray- oder FAB-Massenspektrometrie, Kernresonanzspektroskopie und biologische Assaysysteme zur Prüfung auf Inhibierung der Zelladhäsion an Selektinrezeptoren charakterisiert.
EuroPat v2

An in vivo or in vitro biological assay shall be obligatory when physico­chemical methods cannot provide adequate information on the quality of the product.
Eine biologische Bestimmung in vivo oder in vitro ist erforderlich, sofern die physikalisch-chemischen Methoden nicht ausreichen, um Auskunft über die Qualität des Erzeugnisses zu erhalten.
EUbookshop v2

A 96-well microtiter plate (Dynatech) which contained 0.05 ml of solution A in each well was used as the reaction plate to determine the amount of LA in a 0.015 ml sample obtained from corresponding wells of the biological assay microtiter plates.
Eine Mikrotiterplatte mit 96 Vertiefungen (Dynatech), die 0.05 ml Lösung A in jeder Vertiefung ent­hielt, wurde als Reaktionsplatte verwendet, um die Menge Milchsäure in einer 0,015 ml-Probe, die von entsprechenden Vertiefungen der biologischen Testmikrotiterplatte erhalten worden war, zu bestimmen.
EuroPat v2

Predominantly, a lead is derived from a primary “hit” – a compound active in a primary biological assay with a certain biological effect but yet without detailed characterization.
In den meisten Fällen stammt ein Lead von einem ursprünglichen „Hit“ ab – ein primärer Treffer aus einer biologischen Testreihe mit einem ersten biologischen Effekt, aber ohne detaillierte Charakterisierung.
ParaCrawl v7.1

Surprisingly, VIRIP could be isolated from human hemofiltrate by chromatographic methods and using a biological assay.
Die VIRIP konnte überraschenderweise mit Hilfe von chromatographischen Methoden und mit Hilfe eines biologischen Assays aus humanem Hämofiltrat isoliert werden.
EuroPat v2

Thus, aliquots of each of the individual chromatographic fractions described under Example 1 were freeze-dried and then subjected to the biological assay in amounts of from 10 ml up to 1 l of hemofiltrate equivalent.
Dazu wurden jeweils Aliquots der unter Beispiel 1 beschriebenen einzelnen Chromatographiestufen gefriergetrocknet und anschließend dem biologischen Assay in Mengen von 10 ml bis zu 1 L Hämofiltrat-Äquivalent zugeführt.
EuroPat v2

The endotoxin concentration is usually determined using the so-called LAL test, a biological assay such as that manufactured by BioWhittaker, Inc., for example.
Die Endotoxinkonzentration wird üblicherweise mit dem sogenannten LAL-Test ermittelt, einem biologischen Assay, wie ihn beispielsweise die Firma BioWhittaker inc. herstellt.
EuroPat v2

The verification of the activity/vial in the biological assay (diaphragm assay) resulted in a content of 102 units/vial.
Die Überprüfung der Aktivität/Fläschchen im biologischen Assay (Zwerchfell-Assay) ergab einen Gehalt von 102 Einheiten/Fläschchen.
EuroPat v2

The epMotion 96 allows easy, rapid handling with high precision and accuracy compared to multi-channel manual pipettes and thanks to its ability to dispense into all 96 wells at the same time, makes it possible to simultaneously start or stop a biological assay for all wells in a plate.
Die epMotion 96 erlaubt, verglichen mit Mehrkanalpipetten, einfache, schnelle Handhabung mit hoher Präzision und Genauigkeit. Dank ihrer Fähigkeit zur gleichen Zeit in alle 96 Wells zu pipettieren, kann ein biologisches Assay in allen Wells einer Platte gleichzeitig begonnen oder beendet werden.
ParaCrawl v7.1

If possible, batches should be calibrated using accurate physicochemical tests, and the biological assays used to confirm -within stated limits- that the product Is biologically potent.
Hilfe der biologischen Assays sollte bestätigt werden, daß das Produkt -
EUbookshop v2

Andreas Bausch Liquid handling is an integral part of biological and medical assays.
Das Handling von Flüssigkeiten ist ein integraler Bestandteil der biologischen und medizinischen Forschung.
ParaCrawl v7.1

Liquid handling is an integral part of biological and medical assays.
Das Handling von Flüssigkeiten ist ein integraler Bestandteil der biologischen und medizinischen Forschung.
ParaCrawl v7.1

This method of assaying factor Xa is somewhat more accurate than the above-described biological and biochemical assaying methods.
Diese Bestimmungsmethode für Faktor Xa ist bereits genauer als die oben beschriebenen biologischen und biochemischen Bestimmungsmethoden.
EuroPat v2

The products according to the invention may conveniently be characterised by the known biological and immunological assays for interferons.
Zur Charakterisierung der erfindungsgemäßen Produkte sind die bekannten biologischen und immunologischen Assays für Interferone geeignet.
EuroPat v2

Processes such as sorting of cells and performing biological assays help in studying the primary cell culture.
Prozesse wie Sortieren von Zellen und AusfÃ1?4hrung von biologischen Wertbestimmungen helfen im Studieren der Hauptzellkultur.
ParaCrawl v7.1

The in vitro effect of the compounds of the invention can be shown with the following biological assays:
Die in vitro -Wirkung der erfindungsgemäßen Verbindungen kann mit folgenden biologischen Assays gezeigt werden:
EuroPat v2

In biological assays, the researchers subsequently examine which molecular variants are best at producing the desired effect.
In biologischen Tests prüfen die Wissenschaftler anschließend, welche Molekülvariante die gesuchte Wirkung am besten hervorbringt.
ParaCrawl v7.1

Colonies containing specific genes can be identified by various methods, for example RNA selection hybridization, differential hybridization, or hybridization with a synthetic probe on the one hand, or clones producing a particular gene product can be identified by immunological or biological assays on the other hand.
Kolonien, die spezifische Gene enthalten, können nach verschiedenen Verfahren identifiziert werden, z.B. durch RNA-Selektionshybridisierung, Differentialhybridisierung oder Hybridisierung mit einer synthetischen Sonde, oder Klone, die ein besonderes Genprodukt bilden, können durch immunologische oder biologische Assays identifiziert werden.
EuroPat v2

While chemical assays allow for identification of therapeutically active cannabinoids along with other molecules, biological assays will confirm the clinical utility of each strain.
Die chemischen Assays ermöglichen die Identifizierung therapeutisch wirksamer Cannabinoide und anderer Moleküle, während die biologischen Assays den klinischen Nutzen der einzelnen Sorten bestätigen werden.
ParaCrawl v7.1

Also, the DNA must first be isolated before it can be utilized in the bisulfite reaction, as is also the case for other molecular biological assays.
Zudem muss die DNA erst, wie auch für andere molekularbiologische Assays, isoliert werden, bevor sie in der Bisulfitreaktion eingesetzt werden kann.
EuroPat v2