Übersetzung für "Biocompatibility testing" in Deutsch
An
example
of
such
a
rationale
would
be
that
biocompatibility
testing
on
identical
materials
was
conducted
when
those
materials
were
incorporated
in
a
previous
version
of
the
device
that
has
been
legally
placed
on
the
market
or
put
into
service;
Eine
solche
Begründung
wäre
beispielsweise,
dass
Biokompatibilitätstests
an
identischen
Materialien
durchgeführt
wurden,
als
diese
Materialien
in
ein
rechtmäßig
in
Verkehr
gebrachtes
oder
in
Betrieb
genommenes
Vorgängermodell
des
Produkts
integriert
wurden;
DGT v2019
Anton
Paar
offers
specialized
instruments
that
are
widely
used
in
biocompatibility
testing
laboratories:
Anton
Paar
bietet
spezialisierte
Messinstrumente,
die
in
Laboren,
die
Biokompatibilität
untersuchen,
häufig
verwendet
werden:
ParaCrawl v7.1
The
Quadrant
Life
Science
Grades
portfolio
includes
plastics
which
comply
with
FDA,
ISO
10993
and
USP
guidelines
for
biocompatibility
testing
of
materials,
saving
testing
costs
and
time
while
providing
full
traceability
from
raw
material
to
stock
shape.
Die
Quadrant
Life
Science
Grades-Produktpalette
umfasst
Kunststoffe,
die
den
FDA-,
ISO
10993-
und
USP-Vorgaben
für
die
Biokompatibilitätsprüfung
von
Materialien
entsprechen,
wodurch
Prüfkosten
und
-zeit
eingespart
werden
sowie
eine
vollständige
Rückverfolgbarkeit
vom
Rohmaterial
bis
zum
Halbzeug
gewährleistet
ist.
ParaCrawl v7.1
Biocompatibility
testing
according
to
EN
ISO
10
993-5
also
shows
that
the
electrolyte
has
no
cytotoxic
effects
on
other
media.
Die
Biokompatibilitätsprüfung
nach
EN
ISO
10
993-5
bestätigt
darüber
hinaus,
dass
der
Elektrolyt
keine
zytotoxischen
Auswirkungen
auf
andere
Medien
hat.
ParaCrawl v7.1
As
a
principal
benefit,
the
new
products
allow
Quadrant
to
extend
full
traceability
and
biocompatibility
testing
from
raw
materials
to
its
stock
shapes.
Als
wesentlichen
Vorteil
ermöglichen
es
die
neuen
Produkte
Quadrant,
die
vollständige
Rückverfolgbarkeit
und
Prüfung
der
Biokompatibilität
vom
Rohmaterial
auf
die
Halbzeuge
auszuweiten.
ParaCrawl v7.1
Ketron
CLASSIXTM
LSG
PEEK
stock
shapes
have
also
been
successfully
type
tested
for
their
compliance
with
both
United
States
Pharmacopeia
(USP)
and
ISO
10993-1
guideline
requirements
for
Biocompatibility
Testing
of
Materials,
and
they
come
with
full
traceability
from
resin
to
stock
shape.
Ketron
CLASSIXTM
LSG
PEEK-Halbzeuge
wurden
ebenfalls
erfolgreich
typgeprüft
und
entsprechen
somit
den
Richtlinien
der
United
States
Pharmacopeia
(USP)
und
der
Norm
ISO
10993-1
in
Bezug
auf
Biokompatibilitätstests
von
Materialien.
Die
vollständige
Rückverfolgbarkeit
vom
Rohkunststoff
bis
zum
Halbzeug
wird
ebenso
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
Ketron
LSG
PEEK
stock
shapes
have
also
been
successfully
type
tested
for
their
compliance
with
both
United
States
Pharmacopeia
(USP)
and
ISO
10993-1
guideline
requirements
for
Biocompatibility
Testing
of
Materials,
and
they
come
with
full
traceability
from
resin
to
stock
shape.
Ketron
LSG
PEEK-Halbzeuge
wurden
ebenfalls
erfolgreich
typgeprüft
und
entsprechen
somit
den
Richtlinien
der
United
States
Pharmacopeia
(USP)
und
der
Norm
ISO
10993-1
in
Bezug
auf
Biokompatibilitätstests
von
Materialien.
Die
vollständige
Rückverfolgbarkeit
vom
Rohkunststoff
bis
zum
Halbzeug
wird
ebenso
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
Biocompatibility
testing
according
to
EN
ISO
10
993-5
also
shows
that
the
electrolyte
has
no
cytotoxic
effects
on
other
media.Proven
JUMO
HT
glass
is
used
as
the
pH-sensitive
membrane
glass.
Die
Biokompatibilitätsprüfung
nach
EN
ISO
10
993-5
bestätigt
darüber
hinaus,
dass
der
Elektrolyt
keine
zytotoxischen
Auswirkungen
auf
andere
Medien
hat.
Als
pH-sensitives
Membranglas
kommt
das
bewährte
JUMO
HT-Glas
zum
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
The
raw
material
has
passed
several
biocompatibility
tests:
Das
Romaterial
hat
folgende
Biokompatibilitätstests
durchlaufen:
CCAligned v1
For
the
biocompatibility
tests,
human
umbilical
vein
endothelial
cells
(HUVEC)
were
again
used.
Für
die
Biokompatibilitätstests
wurden
erneut
humane
venöse
Nabelschnur-Endothelzellen
(HUVEC)
verwendet.
EuroPat v2
The
optimum
conditions
for
microstructuring
can
be
verified
through
biocompatibility
tests.
Die
optimalen
Bedingungen
für
die
Mikrostrukturierung
können
durch
Biokompatibilitätstests
überprüft
werden.
EuroPat v2
Amongst
others
this
included
performance
tests
for
filling
accuracy,
biocompatibility
tests,
extractable
and
leachable
studies
as
well
as
particle
tests.
Dazu
gehörten
unter
anderem
Performance-Tests
zur
Füllgenauigkeit,
Biokompatibilitätsprüfungen,
Extractables-
und
Leachables-Studien
sowie
Partikeltests.
ParaCrawl v7.1
For
the
biocompatibility
test
this
product
was
adjusted
with
KOH
to
a
pH
of
about
7.0.
Vor
der
Biokompatibilitätsprüfung
wurde
dieses
Produkt
mit
KOH
auf
einen
pH-Wert
von
7,0
gebracht.
EuroPat v2
The
bed
Leticia
is
made
of
materials
that
meet
the
highest
quality
standards
satisfying
all
biocompatibility
tests.
Die
Leticia-Liegefläche
enthält
Materialien,
welche
die
höchsten
Qualitätsstandards
erzielen
und
allen
Prüfungen
der
Biokompatibilität
standhalten.
ParaCrawl v7.1
All
materials
and
colours
for
the
fabrication
of
a
Playsafe
sports
mouthguard
meet
the
conditions
for
tested
biocompatibility.
Alle
Materialien
und
Farben
zur
Herstellung
eines
Playsafe
Sportmundschutz
erfüllen
die
Bedingungen
für
geprüfte
Biokompatibilität.
ParaCrawl v7.1
Adhering
to
this
international
standard
also
ensures
that
biocompatibility
tests
are
performed
on
semi-finished
products
at
regular
intervals,
as
well
as
after
every
change
in
the
formulation
or
any
other
significant
changes
to
the
production
process.
Zudem
wird
hierdurch
sichergestellt,
dass
die
Biokompatibilitätsprüfungen
am
Halbzeug
in
regelmäßigen
Abständen
oder
bei
Änderungen
der
Rezeptur
und
anderen
signifikanten
Veränderungen
der
Produktionsabläufe
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
our
own
studies,
it
was
possible
to
demonstrate,
using
a
new
in
vitro
biocompatibility
test,
that
cross-linked
hemoglobins
and
plasma
proteins
are
compatible
with
one
another
to
varying
degrees,
as
a
function
of
the
pH.
In
eigenen
Untersuchungen
konnte
mit
Hilfe
eines
neuen
in
vitro
-
Biokompatibilitätstests
nachgewiesen
werden,
daß
vemetzte
Hämoglobine
und
Plasmaproteine
in
Abhängigkeit
vom
pH-Wert
unterschiedlich
verträglich
sind.
EuroPat v2
For
the
examinations
of
degradation
and
biocompatibility
tests,
test
pieces
having
a
disk
shape
(diameter
about
10
mm,
height
about
2
mm)
and
a
weight
of
about
200
mg
were
produced
by
irradiation
of
the
resin
system
with
the
aforementioned
light
source.
Für
die
Degradationsuntersuchungen
und
Biokompatibilitätstests
wurden
Prüfkörper
in
Scheibenform
(Durchmesser
ca.
10
mm,
Höhe
ca.
2
mm)
mit
einem
Gewicht
von
je
etwa
200
mg
durch
Bestrahlung
der
Harzsysteme
mit
obiger
Lichtquelle
hergestellt.
EuroPat v2
The
production
is
cost-effective
and
generally
does
not
require
a
biocompatible
test
chemical
140,
or
has
significantly
lower
requirements
in
respect
of
biocompatibility
of
the
test
chemical
140,
because
the
membrane
128
can
prevent
a
test
chemical
140
from
penetrating
into
the
interior
of
the
chamber
112
.
Die
Herstellung
ist
kostengünstig
und
erfordert
in
der
Regel
keine
biokompatible
Testchemie
140
oder
stellt
erheblich
geringere
Anforderungen
an
eine
Biokompatibilität
der
Testchemie
140,
da
durch
die
Membran
128
ein
Eindringen
von
Testchemie
140
ins
Innere
der
Kammern
112
verhindert
werden
kann.
EuroPat v2
Description:
Technical
Competence,
Biocompatibility
tests
and
Microbiological
tests
for
Medical
Devices,
in
vitro
DMPK
study
in
cultured
hepatocytes,
Cytotoxicity,
Phototoxicity
in
vitro,
In
vitro
dermal
absorption
&
toxicology,
bioassays.
Internetseite
Internetseite
ansehen
Beschreibung
des
Fachgebiet
Biokompatibilitätstests,
mikrobiologische
Tests
für
medizinische
Geräte,
in
vitro
DMPK-Studien,
Phototoxizitätstests
in
vitro,
dermale
Absorbtionstests
und
Toxikologietests
in
vitro,
Bioassays.
ParaCrawl v7.1
During
product
development,
the
biocompatibility
test
of
the
semi-finished
product
supports
the
user
in
risk
assessment
and
improves
safety.
Bereits
bei
der
Produktentwicklung
unterstützt
die
Biokompatibilitätsprüfung
am
Halbzeug
den
Anwender
bei
der
Risikoanalyse
und
bietet
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
For
this
PEEK
CF
30
medical
grade,
special
carbon
fibres
are
combined
with
Victrex®
PEEK
450G
polymer
in
order
to
fulfil
the
requirements
for
biocompatibility,
which
are
tested
on
the
stock
shape.
Bei
diesem
PEEK
CF
30
für
medizinische
Anwendungen
werden
spezielle
Kohlefasern
mit
dem
Victrex®
PEEK
450G
Polymer
kombiniert,
damit
die
Anforderungen
an
Biokompatibilität
erfüllt
werden,
die
an
den
Halbzeugen
getestet
werden.
ParaCrawl v7.1