Übersetzung für "Binding regulations" in Deutsch
The
motion
calls
for
strict
and
legally
binding
regulations
at
EU
level.
Der
Antrag
will
stattdessen
scharfe
und
rechtlich
bindende
Regulierungen
auf
EU-Ebene.
Europarl v8
We
do
not
need
statements
of
good
conduct
for
this,
but
just
clear
and
binding
regulations
underpinned
by
appropriate
sanctions.
Hierfür
brauchen
wir
keine
Wohlverhaltenserklärungen,
sondern
klare,
verbindliche
und
sanktionsbewehrte
Regelungen.
Europarl v8
We
are
against
an
EU-wide
framework
directive
or
binding
regulations.
Wir
sind
gegen
eine
EU-weite
Rahmenrichtlinie
oder
bindende
Rechtsvorschriften.
Europarl v8
All
the
Member
States
have
a
minimum
level
of
binding
professional
regulations.
Alle
Mitgliedstaaten
verfügen
über
ein
Mindestmaß
an
zwingenden
berufsrechtlichen
Regelungen.
TildeMODEL v2018
The
World
Health
Assembly
(WHA)
has
the
authority
to
adopt
resolutions
and
binding
international
regulations.
Die
Weltgesundheitsversammlung
(WHA)
kann
Resolutionen
verabschieden
und
verbindliche
internationale
Regeln
aufstellen.
TildeMODEL v2018
It
would
be
hard
to
delegate
the
power
to
adopt
legally
binding
regulations.
Es
wäre
schwer,
die
Befugnis
zum
Erlass
rechtlich
verbindlicher
Vorschriften
zu
delegieren.
TildeMODEL v2018
The
sometimes
extremely
binding
regulations
governing
the
single
market
apply
to
forestry
products.
Die
oftmals
sehr
zwingenden
Regeln
des
Binnenmarktes
gelten
auch
für
Forstprodukte.
Europarl v8
The
provisions
applicable
to
medicinal
products
in
the
European
Union
include:
a
binding
legislation
(regulations
and
directives);
Die
Arzneimittelvorschriften
umfassen
gegenwärtig:
die
eigentlichen
Rechtsvorschriften
(Richtlinien
und
Verordnungen),
EUbookshop v2
The
current
regulation
defines
new,
binding
regulations
for
suppliers
and
vendors.
Die
aktuelle
Verordnung
legt
neue,
verbindliche
Vorschriften
für
Lieferanten
und
Händler
fest.
ParaCrawl v7.1
WACKER
has
globally
binding
principles,
regulations
and
monitoring
instruments.
Weltweit
gibt
es
bei
WACKER
verbindliche
Grundsätze,
Richtlinien
und
Überwachungsinstrumente.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
global
initiative
that
uses
binding
regulations
for
network
operators
to
eliminate...
Es
handelt
sich
um
eine
globale
Initiative,
die
durch
verbindliche
Regelungen
für...
ParaCrawl v7.1
Ultimately,
clear
and
binding
regulations
for
multinationals
are
a
matter
of
political
will.
Klare,
verbindliche
Regeln
für
Konzerne
sind
letztlich
eine
Frage
des
politischen
Willens.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
EU
is
working
on
binding
regulations.
Ebenso
arbeitet
man
in
der
EU
an
verbindlichen
Regelungen
in
diesem
Bereich.
ParaCrawl v7.1
Important:
There
are
no
binding
regulations
for
taking
a
power
bank
with
you.
Wichtig:
Es
gibt
keine
verbindlichen
Regelungen
zur
Mitnahme
einer
Powerbank.
ParaCrawl v7.1
FINMA
has
issued
binding
regulations
in
terms
of
efficient
and
meaningful
reporting.
Die
FINMA
hat
verbindliche
Vorlagen
für
eine
effiziente
und
aussagekräftige
Berichterstattung
erstellt.
ParaCrawl v7.1
They
define
the
binding
regulations
as
well
as
the
specific
principles
of
the
different
divisions.
Sie
definieren
das
verbindliche
Reglement
sowie
die
spezifischen
Grundsätze
der
verschiedenen
Divisionen.
ParaCrawl v7.1
Every
player
have
to
know
this
binding
regulations
and
take
notice
of
the
safeness.
Jeder
Spieler
muss
diese
verbindliche
Regeln
einhalten
und
auf
Sicherheit
bedacht
sein.
CCAligned v1
We
commit
ourselves
to
adhere
to
the
binding
laws
and
regulations.
Wir
verpflichten
uns
zur
Einhaltung
der
bindenden
Verpflichtungen
und
Regulierungen.
CCAligned v1
Binding
regulations
and
transparency
concerning
the
handling
of
your
personal
data
can
be
read
here.
Regelungen
zum
Umgang
mit
Ihren
Daten
können
Sie
hier
noch
einmal
nachlesen.
CCAligned v1
This
was
the
first
time
that
binding
European
regulations
in
the
field
of
nuclear
safety
were
adopted.
Damit
wurden
erstmals
verbindliche
europäische
Regelungen
im
Bereich
der
nuklearen
Sicherheit
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
affect
the
rights
of
consumers
resulting
from
generally
binding
regulations.
Die
Rechte
der
Verbraucher
aus
allgemein
verbindlichen
Vorschriften
bleiben
hiervon
unberührt.
ParaCrawl v7.1