Übersetzung für "Biliary obstruction" in Deutsch

The contraindications removed were: hepatic encephalopathy, biliary obstruction, gout and Addison's disease.
Die gestrichenen Gegenanzeigen waren: hepatische Enzephalopathie, Gallenverschluss, Gicht und Addison-Krankheit.
ELRC_2682 v1

Valsartan should not be administered in patients with severe hepatic impairment, cirrhosis or biliary obstruction.
Valsartan sollte nicht bei Patienten mit schwerer Leberfunktionsstörung, Zirrhose oder biliärer Obstruktion angewendet werden.
EMEA v3

Visudyne therapy should be considered carefully in patients with moderate hepatic dysfunction or biliary obstruction.
Eine Behandlung mit Visudyne ist bei Patienten mit mittelschweren Leberfunktionsstörungen oder Gallenwegsobstruktionen sorgfältig abzuwägen.
ELRC_2682 v1

However, because Diovan is eliminated via the biliary route, the CHMP agreed that it should be contraindicated in patients with severe liver diseases and “should not be administered in patients with severe hepatic impairment, cirrhosis or biliary obstruction”.
Da Diovan jedoch über die Galle ausgeschieden wird, kam der CHMP überein, dass das Arzneimittel bei Patienten mit schweren Lebererkrankungen kontraindiziert sein sollte und “bei Patienten mit schwerer Leberfunktionsstörung, Leberzirrhose oder Gallenverschluss nicht verabreicht werden sollte“.
ELRC_2682 v1

The CHMP also considered that in view of the fact that Diovan is eliminated via the biliary route, it should be contraindicated in patients with severe liver diseases and “ should not be administered in patients with severe hepatic impairment, cirrhosis or biliary obstruction.
Angesichts der Tatsache, dass Diovan über die Galle eliminiert wird, war der CHMP ebenfalls der Ansicht, dass das Arzneimittel bei Patienten mit schweren Lebererkrankungen kontraindiziert sein und „ nicht bei Patienten mit schwerer Leberfunktionsstörung, Zirrhose oder biliärer Obstruktion verabreicht werden sollte“.
EMEA v3

Truberzi should not be restarted in patients who developed biliary duct obstruction or sphincter of Oddi spasm while taking Truberzi (see section 4.3).
Bei Patienten, die unter Anwendung von Truberzi eine Gallengangsobstruktion oder einen Oddi-Sphinkter-Spasmus entwickelt haben, darf die Therapie mit Truberzi nicht wieder aufgenommen werden (siehe Abschnitt 4.3).
ELRC_2682 v1

Visudyne therapy should be considered carefully in patients with moderate hepatic impairment or biliary obstruction since no experience has been gained in these patients.
Eine Behandlung mit Visudyne ist bei Patienten mit mittelschweren Leberfunktionsstörungen oder Gallenwegsobstruktionen sorgfältig abzuwägen, da bisher noch keine Erfahrungen mit diesen Patienten gesammelt wurden.
ELRC_2682 v1

The CHMP also considered that in view of the fact that Diovan is eliminated via the biliary route, it should be contraindicated in patients with severe liver diseases and “should not be administered in patients with severe hepatic impairment, cirrhosis or biliary obstruction.
Angesichts der Tatsache, dass Diovan über die Galle eliminiert wird, war der CHMP ebenfalls der Ansicht, dass das Arzneimittel bei Patienten mit schweren Lebererkrankungen kontraindiziert sein und „nicht bei Patienten mit schwerer Leberfunktionsstörung, Zirrhose oder biliärer Obstruktion verabreicht werden sollte“.
ELRC_2682 v1

Eluxadoline should not be restarted in patients who developed biliary duct obstruction or sphincter of Oddi spasm while taking eluxadoline (see section 4.3).
Bei Patienten, die unter Anwendung von Eluxadolin eine Gallengangsobstruktion oder einen Oddi-Sphinkter-Spasmus entwickelt haben, darf die Therapie mit Eluxadolin nicht wieder aufgenommen werden (siehe Abschnitt 4.3).
TildeMODEL v2018

Elevations in aminotransferases were associated with elevated bilirubin (? 2 ? ULN) without evidence of biliary obstruction in 0.2% (5 patients) on bosentan and 0.3% (6 patients) on placebo.
Erhöhungen der Leber-Aminotransferasewerte waren mit erhöhtem Bilirubin (? 2 x ONW) assoziiert, ohne Nachweis einer Gallenstauung bei 0,2 % (5 Patienten) unter Bosentan und 0,3 % (6 Patienten) unter Plazebo.
TildeMODEL v2018

ECRPs are used to show up gall stones, the narrowing or inflammation of the pancreatic ducts or a biliary obstruction.
Die ERCP wird eingesetzt um Gallensteine, Verengungen oder Entzündungen der Bauchspeicheldrüsengänge oder eine Gallenstauung sichtbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

In babies with biliary atresia, obstruction occurs bile flow from the liver to the gallbladder, which can lead to liver damage and cirrhosis of the liver, if untreated can be fatal.
Bei Säuglingen mit Gallengangsatresie, Verstopfung tritt Galle aus der Leber in die Gallenblase, die zu Leberschäden und Leberzirrhose führen kann, wenn sie unbehandelt kann tödlich sein.
ParaCrawl v7.1

Patients with compelling reasons for cholecystectomy including unremitting acute cholecystitis, cholangitis, biliary obstruction, gallstone pancreatitis, or biliary-gastrointestinal fistula are not candidates for Actigall therapy.
Patienten, die wichtige Gründe für Cholezystektomie, einschließlich unablässiger akuten Cholezystitis, Cholangitis, Gallenstauung, gallensteinbedingte Pankreatitis und Galle-Magen-Darm-Fistel können ebenfalls nicht von Actigall behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

Before taking Urso you should talk with your doctor if you have liver disease, gallbladder problems (acute cholecystitis, cholangitis, biliary obstruction, gallstone pancreatitis, biliary-gastrointestinal fistula).
Vor der Einnahme von Urso sollen Sie mit Ihrem Arzt sprechen, wenn Sie Lebererkrankung, Probleme mit der Gallenblase (akute Cholezystitis, Cholangitis, biliäre Obstruktion, Gallensteinpankreatitis, Gallen-Magen-Darm-Fistel) haben.
ParaCrawl v7.1

Olive treatment it is recommended to lower cholesterol, in gastritis, Hepatobiliary and intestinal parasitosis, biliary obstruction, hemorrhoids, cure.
Olive-Behandlung empfiehlt es sich, Senkung des Cholesterinspiegels, Gastritis, Artischockenblättern und Darm Parasitose, biliären Verstopfung, Hämorrhoiden, Heilung.
ParaCrawl v7.1

You should not take Actigall if you are allergic to ursodiol, or to other bile acids, or if you have certain gallbladder/bile duct problems (acute cholecystitis, cholangitis, biliary obstruction, gallstone pancreatitis, biliary-gastrointestinal fistula).
Sie sollen Actigall nicht verwenden, wenn Sie zu Ursodiol, oder zu anderen Gallensäuren allergisch sind, oder wenn Sie bestimmte Probleme mit Gallenblase / Gallenwege (akute Cholezystitis, Cholangitis, biliärer Obstruktion, Gallensteinpankreatitis, Gallen-Magen-Darm-Fistel) haben.
ParaCrawl v7.1

This medication may also be used to treat the itching caused by a blockage in the bile ducts of the gallbladder, known as partial biliary obstruction.
Dieses Medikament kann auch durch eine Blockade in den Gallengängen der Gallenblase, bekannt als partielle Gallenstauung verursacht den Juckreiz zu behandeln.
ParaCrawl v7.1