Übersetzung für "Bidding window" in Deutsch
The
auction
clearing
price
shall
be
determined
upon
closure
of
the
bidding
window.
Der
Auktionsclearingpreis
wird
nach
Schließung
des
Zeitfensters
für
Gebote
bestimmt.
DGT v2019
Each
bid
may
only
be
submitted,
modified
or
withdrawn
during
a
given
bidding
window.
Jedes
Gebot
kann
nur
im
vorgegebenen
Zeitfenster
für
Gebote
eingestellt,
geändert
oder
zurückgenommen
werden.
DGT v2019
An
auction
platform
shall
conduct
auctions
separately
through
its
own
regularly
recurring
bidding
window.
Eine
Auktionsplattform
führt
Versteigerungen
gesondert
während
ihres
eigenen
regelmäßig
wiederkehrenden
Zeitfensters
für
Gebote
durch.
DGT v2019
The
remaining
auction
results
should
be
announced
no
later
than
15
minutes
after
the
closure
of
the
bidding
window.
Die
verbleibenden
Ergebnisse
der
Versteigerung
sollten
spätestens
15
Minuten
nach
Schließung
des
Zeitfensters
für
Gebote
bekannt
gegeben
werden.
DGT v2019
Where
the
relevant
auction
platform
is
satisfied
that
a
genuine
mistake
has
been
made
in
the
submission
of
a
bid,
it
may,
upon
request
of
the
bidder’s
representative,
treat
the
mistakenly
submitted
bid
as
withdrawn
after
the
close
of
the
bidding
window,
but
before
the
auction
clearing
price
has
been
determined.
Die
maßgebliche
Auktionsplattform
kann
auf
Wunsch
eines
Bietervertreters
ein
von
dem
betreffenden
Bieter
fälschlich
auf
der
Auktionsplattform
eingestelltes
Gebot
nach
Schließung
des
Zeitfensters
für
Gebote,
aber
vor
Festlegung
des
Auktionsclearingpreises
als
zurückgenommen
behandeln,
wenn
sie
davon
überzeugt
ist,
dass
bei
der
Gebotseinstellung
ein
echter
Fehler
unterlaufen
ist.
DGT v2019
An
auction
platform
auctioning
two-day
spot
or
five-days
futures
shall
only
be
appointed
after
the
Member
State,
where
the
candidate
regulated
market
and
its
market
operator
are
established,
has
ensured
in
good
time,
and
in
any
event
prior
to
the
opening
of
the
first
bidding
window,
that
the
competent
national
authorities
of
that
Member
State
are
able
to
authorise
and
supervise
them
in
accordance
with
the
national
measures
transposing
Title
IV
of
Directive
2004/39/EC
to
the
extent
relevant.
Eine
Auktionsplattform,
die
Zwei-Tage-Spot
oder
Fünf-Tage-Futures
versteigert,
wird
erst
bestellt,
nachdem
der
Mitgliedstaat,
in
dem
der
sich
bewerbende
geregelte
Markt
und
sein
Betreiber
niedergelassen
sind,
rechtzeitig
und
in
jedem
Fall
vor
Öffnung
des
ersten
Zeitfensters
für
Gebote
dafür
gesorgt
hat,
dass
seine
zuständigen
Behörden
in
der
Lage
sind,
den
Markt
und
seinen
Betreiber
in
Einklang
mit
den
einzelstaatlichen
Maßnahmen,
mit
denen
Titel
IV
der
Richtlinie
2004/39/EG
angemessen
umgesetzt
wird,
zuzulassen
und
zu
beaufsichtigen.
DGT v2019
The
exchange
rate
shall
be
the
rate
published
on
a
recognised
financial
newswire
service
specified
in
the
contract
appointing
the
auction
platform
concerned,
immediately
following
the
close
of
the
bidding
window.
Der
Wechselkurs
ist
der
Kurs,
der
von
einer
anerkannten
Finanznachrichtenagentur,
die
in
dem
Vertrag
über
die
Bestellung
der
betreffenden
Auktionsplattform
genannt
ist,
unmittelbar
nach
Schließung
des
Zeitfensters
für
Gebote
veröffentlicht
wurde.
DGT v2019
Allowances
auctioned
pursuant
to
Article
4(3)
of
this
Regulation
shall
be
transferred
by
the
Union
registry
prior
to
the
opening
of
a
bidding
window,
into
a
nominated
holding
account,
to
be
held
in
escrow
by
the
clearing
system
or
settlement
system
acting
as
custodian,
until
delivery
of
the
allowances
to
successful
bidders
or
their
successors
in
title,
pursuant
to
the
results
of
the
auction,
as
provided
for
in
the
applicable
Commission
regulation
adopted
pursuant
to
Article
19(3)
of
Directive
2003/87/EC.
Das
Unionsregister
überträgt
die
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
versteigerten
Zertifikate
vor
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
in
ein
Namens-Konto,
das
das
als
Verwahrer
fungierende
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
treuhänderisch
hält,
bis
die
Zertifikate
den
erfolgreichen
Bietern
oder
ihren
Rechtsnachfolgern
entsprechend
den
Auktionsergebnissen
nach
Maßgabe
der
gemäß
Artikel
19
Absatz
3
der
Richtlinie
2003/87/EG
erlassenen
Verordnung
der
Kommission
geliefert
werden.
DGT v2019
Prior
to
the
opening
of
the
bidding
window
for
the
auctioning
of
two-day
spot
or
five-day
futures,
the
auctioneer
shall
only
be
required
to
give
allowances
as
collateral
to
be
held
in
escrow
by
the
clearing
system
or
settlement
system
acting
as
custodian,
pending
their
delivery.
Vor
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
für
die
Versteigerung
von
Zwei-Tage-Spot
oder
Fünf-Tage-Futures
wird
der
Auktionator
lediglich
aufgefordert,
Zertifikate
als
Sicherheit
zu
stellen,
die
das
als
Verwahrer
fungierende
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
bis
zu
ihrer
Lieferung
treuhänderisch
hält.
DGT v2019
An
auction
platform
auctioning
two-day
spot
or
five-days
futures
shall
only
be
appointed
after
the
Member
State
where
the
candidate
regulated
market
and
its
market
operator
are
established
has
ensured
in
good
time,
and
in
any
event
prior
to
the
opening
of
the
first
bidding
window
that
the
national
measures
transposing
the
provisions
of
Title
III
of
Directive
2004/39/EC
apply
to
the
auctioning
of
two-day
spot
or
five-days
futures
to
the
extent
relevant.
Eine
Auktionsplattform,
die
Zwei-Tage-Spot
oder
Fünf-Tage-Futures
versteigert,
wird
erst
bestellt,
nachdem
der
Mitgliedstaat,
in
dem
der
sich
bewerbende
geregelte
Markt
und
sein
Betreiber
niedergelassen
sind,
rechtzeitig
und
in
jedem
Fall
vor
Öffnung
des
ersten
Zeitfensters
für
Gebote
dafür
gesorgt
hat,
dass
die
einzelstaatlichen
Maßnahmen,
mit
denen
Titel
III
der
Richtlinie
2004/39/EG
angemessen
umgesetzt
wird,
auf
die
Versteigerung
der
Zwei-Tage-Spot
oder
Fünf-Tage-Futures
angewendet
werden.
DGT v2019
Prior
to
the
opening
of
the
bidding
window
for
the
auctioning
of
two-day
spot
or
five-day
futures,
bidders
or
any
intermediaries
acting
on
their
behalf,
shall
be
required
to
give
collateral.
Vor
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
für
die
Versteigerung
von
Zwei-Tage-Spot
oder
Fünf-Tage-Futures
werden
die
Bieter
oder
Intermediäre,
die
in
ihrem
Namen
handeln,
aufgefordert,
eine
Sicherheit
zu
stellen.
DGT v2019
If
so
requested,
any
unused
collateral
posted
by
an
unsuccessful
bidder,
together
with
any
interest
accrued
on
cash
collateral,
shall
be
released,
as
soon
as
practicable
after
the
close
of
the
bidding
window.
Eine
von
einem
erfolglosen
Bieter
verlangte,
nicht
in
Anspruch
genommene
Sicherheit
wird
zusammen
mit
den
Zinsen,
die
auf
eine
Barsicherheit
angefallen
sind,
auf
Verlangen
so
bald
wie
möglich
nach
der
Schließung
des
Zeitfensters
für
Gebote
freigegeben.
DGT v2019
At
least
20
trading
days
prior
to
the
opening
of
the
first
bidding
window
run
by
the
auction
platform
appointed
pursuant
to
Article
26(1),
the
auction
platform
shall
be
connected
to
at
least
one
clearing
system
or
settlement
system.
Mindestens
20
Handelstage
vor
Öffnung
des
ersten
Zeitfensters
für
Gebote
durch
die
gemäß
Artikel
26
Absatz
1
bestellte
Auktionsplattform
muss
diese
Auktionsplattform
an
mindestens
ein
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
angebunden
sein.
DGT v2019
At
least
20
trading
days
prior
to
the
opening
of
the
first
bidding
window
run
by
an
auction
platform
appointed
pursuant
to
Article
26(2),
the
auction
platform
concerned
shall
be
connected
to
at
least
one
clearing
system
or
settlement
system.
Mindestens
20
Handelstage
vor
Öffnung
des
ersten
Zeitfensters
für
Gebote
durch
eine
gemäß
Artikel
26
Absatz
2
bestellte
Auktionsplattform
muss
diese
Auktionsplattform
an
mindestens
ein
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
angebunden
sein.
DGT v2019
Bids
submitted
may
be
modified
or
withdrawn
by
a
given
deadline
before
the
close
of
the
bidding
window.
Eingestellte
Gebote
dürfen
innerhalb
einer
Frist,
die
vor
Schließung
des
Zeitfensters
für
Gebote
endet,
geändert
oder
zurückgenommen
werden.
DGT v2019
Such
deadline
shall
be
set
by
the
auction
platform
concerned
and
published
on
that
auction
platform’s
website
at
least
five
trading
days
prior
to
the
opening
of
the
bidding
window.
Die
betreffende
Auktionsplattform
legt
diese
Frist
fest
und
veröffentlicht
sie
mindestens
fünf
Handelstage
vor
der
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
auf
ihrer
Website.
DGT v2019
Where
the
auction
clearing
price
is
significantly
under
the
price
on
the
secondary
market
prevailing
during
and
immediately
before
the
bidding
window
when
taking
into
account
the
short
term
volatility
of
the
price
of
allowances
over
a
defined
period
preceding
the
auction,
the
auction
platform
shall
cancel
the
auction.
Liegt
—
unter
Berücksichtigung
der
kurzfristigen
Preisvolatilität
für
Zertifikate
über
einen
bestimmten
Zeitraum
vor
der
Versteigerung
—
der
Auktionsclearingpreis
wesentlich
unter
dem
Preis,
der
unmittelbar
vor
und
während
der
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
auf
dem
Sekundärmarkt
galt,
so
annulliert
die
Auktionsplattform
die
Versteigerung.
DGT v2019
An
auction
platform
shall
announce
the
results
of
each
auction
it
conducts
as
soon
as
is
reasonably
practicable
and
no
later
than
15
minutes
after
the
close
of
the
bidding
window.
Eine
Auktionsplattform
gibt
die
Ergebnisse
jeder
von
ihr
durchgeführten
Versteigerung
so
bald
wie
möglich,
spätestens
jedoch
15
Minuten
nach
Schließung
des
Zeitfensters
für
Gebote
bekannt.
DGT v2019
In
exceptional
circumstances,
any
auction
platform
may,
after
consulting
the
auction
monitor
and
obtaining
its
opinion
thereon,
change
the
times
of
any
bidding
window,
by
giving
notice
to
all
persons
likely
to
be
affected.
Unter
außergewöhnlichen
Umständen
kann
eine
Auktionsplattform
nach
Anhörung
der
Auktionsaufsicht
und
deren
Stellungnahme
die
Uhrzeiten
eines
Zeitfensters
für
Gebote
ändern,
indem
sie
dies
allen
voraussichtlich
betroffenen
Personen
mitteilt.
DGT v2019
In
exceptional
circumstances,
any
auction
platform
may,
after
consulting
the
auction
monitor,
if
appointed,
change
the
times
of
any
bidding
window,
by
giving
notice
to
all
persons
likely
to
be
affected.
Unter
außergewöhnlichen
Umständen
kann
eine
Auktionsplattform
nach
Anhörung
der
Auktionsaufsicht
—
sofern
eine
solche
bestellt
wurde
—
die
Uhrzeiten
eines
Zeitfensters
für
Gebote
ändern,
indem
sie
dies
allen
voraussichtlich
betroffenen
Personen
mitteilt.
DGT v2019
In
between
two
bidding
windows
on
the
same
auction
platform,
the
auction
platform
concerned
may
modify
the
methodology.
Zwischen
zwei
Zeitfenstern
für
Gebote
auf
derselben
Auktionsplattform
kann
diese
die
Methode
ändern.
DGT v2019
The
bidding
windows,
individual
volumes
and
auction
dates
of
the
allowances
covered
by
Chapter
III
of
Directive
2003/87/EC
to
be
auctioned
in
individual
auctions
for
the
final
year
of
each
trading
period,
may
be
adjusted
by
the
auction
platform
concerned
to
take
account
of
any
cessation
of
operations
of
an
installation
pursuant
to
Article
10a(19)
of
that
Directive,
any
adaptation
of
the
level
of
free
allocation
pursuant
to
Article
10a(20)
of
that
Directive
or
allowances
remaining
in
the
reserve
for
new
entrants
provided
for
in
Article
10a(7)
of
that
Directive.
Eine
Auktionsplattform
kann
die
Zeitfenster
für
Gebote,
die
einzelnen
Mengen
und
die
Versteigerungstermine
für
Zertifikate
gemäß
Kapitel
III
der
Richtlinie
2003/87/EG,
die
im
letzten
Jahr
jeder
Handelsperiode
in
Einzelversteigerungen
versteigert
werden
sollen,
anpassen,
um
der
etwaigen
Einstellung
des
Betriebs
einer
Anlage
gemäß
Artikel
10a
Absatz
19
der
genannten
Richtlinie,
einer
etwaigen
Anpassung
der
kostenlos
zugeteilten
Zertifikatmengen
gemäß
Artikel
10a
Absatz
20
der
genannten
Richtlinie
oder
den
Zertifikaten
Rechnung
zu
tragen,
die
in
der
Reserve
für
neue
Marktteilnehmer
gemäß
Artikel
10a
Absatz
7
der
genannten
Richtlinie
verbleiben.
DGT v2019
The
auction
platforms
appointed
pursuant
to
Article
30(1)
or
(2)
of
this
Regulation
shall
determine
and
publish
the
bidding
windows,
individual
volumes,
auction
dates
as
well
as
the
auctioned
product,
payment
and
delivery
dates
of
the
allowances,
covered
by
Chapters
II
and
III
of
Directive
2003/87/EC,
to
be
auctioned
in
individual
auctions
each
year,
after
the
determination
and
publication
pursuant
to
Articles
11(1)
and
13(1)
of
this
Regulation
by
the
auction
platforms
appointed
pursuant
to
Article
26(1)
and
(2)
of
this
Regulation,
by
31
March
of
the
previous
year,
or
as
soon
as
practicable
thereafter,
having
previously
consulted
the
Commission
and
obtained
its
opinion
thereon.
Nach
Konsultation
der
Kommission
und
deren
Stellungnahme
und
nachdem
die
gemäß
Artikel
26
Absätze
1
und
2
bestellte
Auktionsplattform
ihre
Bestimmungen
und
Veröffentlichungen
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
und
Artikel
13
Absatz
1
vorgenommen
hat,
bestimmen
und
veröffentlichen
die
gemäß
Artikel
30
Absatz
1
oder
2
bestellten
Auktionsplattformen
die
Zeitfenster
für
Gebote,
die
einzelnen
Mengen,
die
Versteigerungstermine
sowie
das
Auktionsobjekt
und
die
Termine
für
Zahlung
und
Lieferung
der
Zertifikate
gemäß
den
Kapiteln
II
und
III
der
Richtlinie
2003/87/EG,
die
jedes
Jahr
in
Einzelversteigerungen
versteigert
werden
sollen,
bis
zum
31.
März
des
Vorjahres
oder
sobald
wie
möglich
danach.
DGT v2019
In
between
two
bidding
windows
on
the
same
auction
platform,
the
auction
platform
concerned
may
modify
the
methodology
after
having
consulted
the
auction
monitor
and
notified
the
competent
national
authorities
referred
to
in
Article
56.
Zwischen
zwei
Zeitfenstern
für
Gebote
auf
derselben
Auktionsplattform
kann
diese
die
Methode
ändern,
nachdem
sie
die
Auktionsaufsicht
angehört
und
die
in
Artikel
56
genannten
zuständigen
einzelstaatlichen
Behörden
unterrichtet
hat.
DGT v2019
The
auction
platforms
appointed
pursuant
to
Article
30(1)
or
(2)
of
this
Regulation
shall
determine
and
publish
the
bidding
windows,
individual
volumes,
auction
dates
as
well
as
the
auctioned
product,
payment
and
delivery
dates
of
the
allowances,
covered
by
Chapters
II
and
III
of
Directive
2003/87/EC,
to
be
auctioned
in
individual
auctions
each
year,
by
31
March
of
the
previous
year
or
as
soon
as
practicable
thereafter.
Die
gemäß
Artikel
30
Absatz
1
oder
2
bestellten
Auktionsplattformen
bestimmen
und
veröffentlichen
die
Zeitfenster
für
Gebote,
die
einzelnen
Mengen,
die
Versteigerungstermine
sowie
das
Auktionsobjekt
und
die
Termine
für
Zahlung
und
Lieferung
der
Zertifikate
gemäß
den
Kapiteln
II
und
III
der
Richtlinie
2003/87/EG,
die
jedes
Jahr
in
Einzelversteigerungen
versteigert
werden
sollen,
bis
zum
31.
März
des
Vorjahres
oder
so
bald
wie
möglich
danach.
DGT v2019
The
bidding
windows,
individual
volumes,
auction
dates
as
well
as
the
auctioned
product,
payment
and
delivery
dates
of
the
allowances
covered
by
Chapter
II
of
Directive
2003/87/EC
to
be
auctioned
in
individual
auctions
for
the
final
year
of
each
trading
period,
may
be
adjusted
by
the
auction
platform
concerned
to
take
account
of
allowances
remaining
in
the
special
reserve
referred
to
in
Article
3f
of
that
Directive.
Die
Zeitfenster
für
Gebote,
die
einzelnen
Mengen,
die
Versteigerungstermine
sowie
das
Auktionsobjekt
und
die
Termine
für
Zahlung
und
Lieferung
der
Zertifikate
gemäß
Kapitel
II
der
Richtlinie
2003/87/EG,
die
im
letzten
Jahr
einer
Handelperiode
in
Einzelversteigerungen
versteigert
werden
sollen,
können
von
der
betreffenden
Auktionsplattform
angepasst
werden,
um
die
Zertifikate
zu
berücksichtigen,
die
in
der
Sonderreserve
gemäß
Artikel
3f
der
genannten
Richtlinie
verbleiben.
DGT v2019
The
auction
platforms
appointed
pursuant
to
Article
26(1)
or
(2)
of
this
Regulation
shall
determine
and
publish
the
bidding
windows,
individual
volumes,
auction
dates
as
well
as
the
auctioned
product,
payment
and
delivery
dates
of
the
allowances
covered
by
Chapter
III
of
Directive
2003/87/EC
to
be
auctioned
in
individual
auctions
each
calendar
year,
by
30
September
of
the
previous
year,
or
as
soon
as
practicable
thereafter,
having
previously
consulted
the
Commission
and
obtained
its
opinion
thereon.
Nach
Konsultation
der
Kommission
und
deren
Stellungnahme
bestimmen
und
veröffentlichen
die
gemäß
Artikel
26
Absatz
1
oder
2
dieser
Verordnung
bestellten
Auktionsplattformen
die
Zeitfenster
für
Gebote,
die
einzelnen
Mengen,
die
Versteigerungstermine
sowie
das
Versteigerungsobjekt
und
die
Termine
für
Zahlung
und
Lieferung
der
Zertifikate
gemäß
Kapitel
III
der
Richtlinie
2003/87/EG,
die
in
einem
Kalenderjahr
in
Einzelversteigerungen
versteigert
werden
sollen,
bis
zum
30.
September
des
Vorjahres
oder
sobald
wie
möglich
danach.
DGT v2019