Übersetzung für "Better use" in Deutsch

Could this money not be put to better use in Europe?
Könnte dieses Geld in Europa nicht besser eingesetzt werden?
Europarl v8

Another item which deserves support is without doubt better use of renewable energy.
Ein weiterer förderungswerter Punkt ist zweifellos die bessere Nutzung der nachwachsenden Energien.
Europarl v8

We simply feel that better use can be made of it.
Wir haben einfach den Eindruck, dass der Fonds besser genutzt werden kann.
Europarl v8

Better use should be made of the opportunity presented by FP7.
Die Gelegenheit, die das FP7 bietet, sollte besser genutzt werden.
Europarl v8

This money can be put to better use.
Dieses Geld könnte bessere Verwendung finden.
Europarl v8

Economically speaking, too, a better use of the capacity of specialist clinics will bring benefits with it.
Auch wirtschaftlich bringt beispielsweise eine bessere Auslastung von spezialisierten Kliniken Vorteile.
Europarl v8

We can also make better use of existing instruments.
Wir können ferner die bestehenden Instrumente besser nutzen.
Europarl v8

We should also make even better use of the new media as a communications platform to that end.
Und die neuen Medien sollten wir hierfür als Kommunikationsplattform noch besser nutzen.
Europarl v8

There are many ways better use can be made of existing funds.
Es gibt viele Wege, um die bestehenden Mittel besser einzusetzen.
Europarl v8

We must simply make better use of that potential in future.
Wir müssen dieses Potential in Zukunft nur besser nutzen.
Europarl v8

We also need to make better use of plant species to combat fires.
Bei der Prävention von Waldbränden müssen wir auch die einzelnen Pflanzenarten besser nutzen.
Europarl v8

Similarly, some Member States should make better use of existing opportunities.
Ebenso sollten einige Mitgliedstaaten vorhandene Möglichkeiten besser nutzen.
Europarl v8

The money is desperately needed on the ground, where it can be put to better use.
Das Geld wird dringender vor Ort gebraucht und besser dort eingesetzt.
Europarl v8

We must make better use of our tools and provide more and better training.
Wir müssen unsere Mittel besser nutzen und mehr und bessere Ausbildung ermöglichen.
Europarl v8

What is required is better use of existing capacities.
Hier macht sich eine bessere Ausnutzung der vorhandenen Kapazitäten erforderlich.
Europarl v8

We have a lot to learn from one another and we must also make better use of opportunities at the regional level.
Wir müssen noch viel voneinander lernen und zudem die regionalen Möglichkeiten besser ausschöpfen.
Europarl v8

This will help the Community fleet to make better use of the agreement.
Dadurch wird auch die Gemeinschaftsflotte die Möglichkeiten des Abkommens besser nutzen können.
Europarl v8

This will make it possible for them to make better use of us.
Das wird ihnen die Möglichkeit geben, uns besser zu nutzen.
Europarl v8

Mr Patten mentioned that better use should be made of the Association Agreement.
Herr Patten sprach davon, dass das Assoziationsabkommen besser genutzt werden sollte.
Europarl v8

Earmarked funds are, as a rule, made better use of through such arrangements.
In ihrem Verwendungszweck festgelegte Mittel werden dort in der Regel besser genutzt.
Europarl v8

There is enormous potential for us to make savings, and it really is high time that we made better use of it.
Wir haben ein riesiges Sparpotenzial, das endlich besser genutzt werden muss.
Europarl v8

Perhaps we can learn to better use our buildings, better plan our cities.
Vielleicht können wir lernen, Gebäude besser zu nutzen oder Städte zu planen.
TED2020 v1

Tom's talents could be put to better use elsewhere.
Toms Talent wäre anderwärts besser aufgehoben.
Tatoeba v2021-03-10