Übersetzung für "Better insight" in Deutsch

Do you want get better insight over your Documentum system?
Möchten Sie einen besseren Einblick in Ihr Documentum-System erhalten?
ParaCrawl v7.1

The pig farmer gains a better insight and can make timely adjustments if necessary.
Der Schweinehaltungsbetrieb gewinnt mehr Einblicke und kann gegebenenfalls rechtzeitig eingreifen.
ParaCrawl v7.1

A blog aims to allow a better insight into the company.
Ein Blog soll einen besseren Blick auf die Firma ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Web module to give customers a better insight in the process of their orders.
Web-Modul, um Kunden einen Einblick zu geben im Verlauf Ihrer Aufträge.
CCAligned v1

This will also give us a better insight into what money creation really is!
Dadurch können wir besser verstehen, was Geldschöpfung wirklich ist!
CCAligned v1

You will gain a better insight of your company success and you will be able to develop better strategies.
Sie erhalten einen besseren Einblick in Ihren Unternehmenserfolg und können bessere Strategien entwickeln.
CCAligned v1

Airport operators will gain better insight into operational processes.
Flughafenbetreiber sollen damit einen besseren Einblick in operative Abläufe erhalten.
ParaCrawl v7.1

From this position, we had a better insight into the crater lip.
Aus dieser Position hatten wir einen besseren Einblick in die Kraterscharte.
ParaCrawl v7.1

I could not have gotten a better insight into the legal work of a Greenfort lawyer.
Ich hätte keinen besseren Einblick in die tägliche Arbeit eines Greenfort-Anwalts erhalten können.
ParaCrawl v7.1

Complete the questionnaire to get a better insight.
Füllen Sie das Formular aus, um einen besseren Einblick zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1

For effective innovation policy, we need better insight into sectoral innovation performance and future potential.
Für eine effektive Innovationspolitik brauchen wir bessere Einblicke in die sektorbezogene Innovationsleistung und das zukünftige Entwicklungspotenzial.
TildeMODEL v2018

We need a better insight in these changes that will be with us for a long time.
Wir müssen diese Veränderungen, die uns noch eine ganze Weile begleiten werden, besser verstehen.
TildeMODEL v2018

These civilians have better insight into our current crisis than my entire administration.
Diese Zivilisten haben eine bessere Einsicht in die aktuelle Krise als meine gesamte Regierung.
OpenSubtitles v2018

You have better insight of which tasks have to be implemented in the near future.
Sie haben einen besseren Überblick darüber, welche Aufgaben in naher Zukunft umgesetzt werden müssen.
CCAligned v1

Because in this way one gains a better insight into the individual phases of clinical studies.
Denn auf diese Weise bekommt man einen besseren Einblick in die einzelnen Phasen klinischer Studien.
ParaCrawl v7.1

Check out the GA help forum to get better insight into how custom dashboards work.
Überprüfen Sie heraus die GA-Hilfe-forum um einen besseren Einblick in, wie benutzerdefinierten dashboards arbeiten.
ParaCrawl v7.1