Übersetzung für "Belt fastener" in Deutsch

The overall size of the belt fastener is thus considerably reduced.
Dadurch ist die Baugröße des Gurtschlosses erheblich verringert.
EuroPat v2

Further, the invention relates to a chin strap of a protective helmet equipped with such a belt fastener.
Außerdem betrifft die Erfindung einen mit einem solchen Gurtverschluss ausgerüsteten Kinnriemen eines Schutzhelms.
EuroPat v2

The chin strap of a protective helmet (both not shown) may be equipped with the belt fastener according to the invention.
Der Kinnriemen eines Schutzhelms (jeweils nicht dargestellt) kann mit dem erfindungsgemäßen Gurtverschluss versehen werden.
EuroPat v2

In another embodiment of the belt fastener according to the invention the angle of inclination is 20°.
In einer weiteren Ausgestaltung des Gurtverschlusses nach der Erfindung beträgt der Neigungswinkel 20°.
EuroPat v2

The principle of this invention can be applied both for the cover flap 12 for the belt fastener 15 and for the guide wall flap 8 for the record carrier. Additionally, this principle can be applied to all flap parts of a printer, particularly of a dot matrix printer.
Dieses Prinzip kann sowohl für die Abdeckklappe 12 über dem Riemenband 15 als auch für die seitliche Flügelklappe 8 für den Aufzeichnungsträger und beliebig an allen Klappenbauteilen eines Druckers, insbesondere eines Matrixdruckers, angewendet werden.
EuroPat v2

Application of the invention to a dot matrix printer occurs by the hinged part consisting of a cover flap for the belt fastener of the tractor.
Die Anwendung der Erfindung auf einen Matrixdrucker ergibt sich dadurch, daß das Klappenbautil aus einer Abdeckklappe für das Riemenband der Traktorvorrichtung besteht.
EuroPat v2

Then cover flap 12 is swung from the vertical position shown to the horizontal position, in which it covers belt fastener 15.
Anschließend wird die Abdeckklappe 12 aus der dargestellten senkrechten Position in die waagerechte Position, in der sie das Riemenband 15 abdeckt, geschwenkt.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a belt buckle with fastener fitting for vehicle-fixed mounting comprising a carrier plate fixedly connected to said belt buckle, said carrier plate being connected to said fastener fitting, wherein the carrier plate includes an opening by means of which the carrier plate is mounted rotatably on a pin fixed to the fastener fitting, and wherein a return means is provided which urges the belt buckle relative to the fastener fitting rotationally about the centerline of the pin and rotationally about an axis perpendicular to the centerline of the pin and to the longitudinal axis of the belt buckle into a resting position.
Die Erfindung betrifft ein Gurtschloß mit Befestigungsbeschlag zur fahrzeugfesten Montage, mit einer fest mit dem Gurtschloß verbundenen Haltelasche, die mit dem Befestigungsbeschlag verbunden ist, wobei die Haltelasche mit einer Öffnung versehen ist, mittels der sie drehbar auf einem Bolzen angebracht ist, der an dem Befestigungsbeschlag festgelegt ist, und wobei ein Rückstellmittel vorgesehen ist, welches das Gurtschloß relativ zu dem Befestigungsbeschlag rotatorisch um die Mittelachse des Bolzens und rotatorisch um eine zur Mittelachse des Bolzens und zur Längsachse des Gurtschlosses senkrechte Achse in eine Ruhestellung beaufschlagt.
EuroPat v2

German Gebrauchsmuster 89 07 836 describes a belt fastener with a safety belt arrangement of the type given above.
In dem DE-Gebrauchsmuster 89 07 836 ist ein Gurtschloß mit einer Sicherheitsgurtanordnung der vorstehend angegebenen Art beschrieben.
EuroPat v2

It comprises a three-part belt fastener, namely a closure device which can be actuated by means of a button and two end pieces for guiding and retaining the belt straps, as well as a belt arrangement in which the two shoulder belts change over into the pelvic belt at the point where they pass through the end pieces without discontinuity.
Es besteht aus einem dreiteiligen Gurtschloß, nämlich aus einer mittels einer Taste betätigbaren Schließeinrichtung und aus zwei Endstücken für die Führung und Halterung der Gurtbänder, sowie aus einer Gurtanordnung, bei der die beiden Schultergurte an der Stelle ihres Durchlaufes durch die Endstücke ohne Unterbrechung in den Beckengurt übergehen.
EuroPat v2

Furthermore, the belt arrangement also includes a crotch belt which is attached to the closure device of the belt fastener.
Des weiteren umfaßt die Gurtanordnung noch einen Schrittgurt, der an der Schließeinrichtung des Gurtschlosses befestigt ist.
EuroPat v2

A further danger of injury to the child consists in that it can squeeze itself in the pelvic belt region in spite of a belt arrangement which is adjusted and applied according to the regulations, because the entire belt fastener can slip downwards, for example due to the usual movements of the child in its seat, for example by bending forward, as a result of which the pelvic belt becomes very tight.
Eine weitere Verletzungsgefahr des Kindes besteht darin, daß es sich trotz vorschriftsmäßig eingestellter und angelegter Gurtanordnung im Beckengurtbereich einklemmen kann, weil das gesamte Gurtschloß beispielsweise durch die üblichen Bewegungen des Kindes in seinem Sitz, z.B. durch Nachvornebeugen, nach unten rutschen kann, wodurch der Beckengurt sehr stramm wird.
EuroPat v2

The belt fastener itself is also no longer able to slip downwards in spite of the usual movements of the child in its seat in the belt system, because a shoulder belt is attached directly to the pelvic belt.
Auch kann das Gurtschloß selbst trotz der üblichen Bewegungen des Kindes in seinem Sitz im Gurtsystem nicht mehr nach unten verrutschen, weil ein Schultergurt unmittelbar an dem Beckengurt befestigt ist.
EuroPat v2

Operation of the belt fastener is also quicker and simpler to carry out, since only one belt end piece need be inserted in the closure device, so that prior fitting of belt end pieces with one another is also omitted.
Die Bedienung des Gurtschlosses ist ebenfalls schneller und einfacher durchführbar, da nur noch ein Gurt-Endstück in die Schließeinrichtung eingesteckt zu werden braucht, so daß ein vorheriges Zusammenstecken von Gurt-Endstücken miteinander ebenfalls entfällt.
EuroPat v2

Furthermore, the belt fastener 1 cannot slide downwards when it is not stressed, because is it prevented from doing so by the firmly sewn other end of the short belt piece 19 of the shoulder belt 14.
Des weiteren kann das Gurtschloß 1 im Nichtbelastungsfall nicht nach unten verrutschen, weil es daran durch das festgenähte andere Ende des kurzen Gurtstückes 19 des Schultergurtes 14 gehindert wird.
EuroPat v2

Furthermore, operation of this belt fastener is clumsy, since three fastener parts have to be pushed together in the correct sequence, namely initially the two end pieces for the belts which are then inserted together into the closure device.
Des weiteren ist die Bedienung dieses Gurtschlosses umständlich, denn es müssen drei Schloßteile in der richtigen Reihenfolge zusammengesteckt werden, nämlich zuerst die beiden Endstücke für die Gurte, die dann gemeinsam in die Schließeinrichtung eingesteckt werden.
EuroPat v2

There, the respective tension elements are supported on a console by means of a tension rod, belt fastener and compression spring.
Dort sind die jeweiligen Zugelemente mittels eines Zugstabes, eines Riemenschlosses und einer Druckfeder an einer Konsole abgestützt.
EuroPat v2

The larger the angle a is made the smaller the pulling force will become which has to be exerted on the belt ends 10 a, 10 b to automatically open the belt fastener 20 .
Je größer der Winkel a gemacht wird, umso kleiner wird die Zugkraft, die auf die Gurtenden 10a, 10b ausgeübt werden muss, um den Gurtverschluss 20 automatisch zu öffnen.
EuroPat v2

In this case the attachment points of the chin strap on the inside of the helmet or on the support means of the same do not have to be modified so that the helmet is released at a specific tensile load acting on the chin strap since this release is effected only by opening the belt fastener according to the invention.
In diesem Fall brauchen die Befestigungsstellen des Kinnriemens an der Innenseite des Helms oder an der Trageeinrichtung desselben nicht so modifiziert zu werden, dass bei einer bestimmten Zugbeanspruchung des Kinnriemens der Helm freigegeben wird, denn diese Freigabe erfolgt allein durch das Öffnen des erfindungsgemäßen Gurtverschlusses.
EuroPat v2

An optimal configuration of the screen chain conveyor with regard to service life and wear provides that the at least one articulated connection in the area of the respective component pair of the belt fastener is provided with at least two sealing elements that effect the sealing action and are spaced apart in the area of the component pair.
Eine für Standzeit und Verschleiß optimale Gestaltung des Siebkettenförderers sieht vor, dass die zumindest eine Gelenkverbindung im Bereich der jeweiligen Bauteilpaarung des Riemenschlosses mit jeweils zumindest zwei die Abdichtung bewirkenden und im Bereich der Bauteilpaarung beabstandeten Dichtungselementen versehen wird.
EuroPat v2

The final assembly in the area of this belt fastener can be realized in that in the area of the two intermediate members a transverse bolt is provided that engages both intermediate members in their form-fit “plug position”.
Die endgültige Montage im Bereich dieses Riemenschlosses kann dadurch realisiert werden, dass im Bereich der beiden Zwischenstücke ein diese gemeinsam in der formschlüssigen "Stecklage" erfassender Querbolzen vorgesehen ist.
EuroPat v2