Übersetzung für "Belgium law" in Deutsch
Born
in
Belgium,
studies
in
law
and
philosophy.
Geboren
in
Belgien,
studierte
Jäger
Rechtswissenschaften
und
Philosophie.
ParaCrawl v7.1
On
board
of
a
boat
the
law
of
the
Flag
applies,
in
this
case
the
Belgium
law
/
legislation.
An
Bord
eines
Bootes
gilt
das
Flaggengesetz,
in
diesem
Fall
das
belgische
Gesetz
/Gesetz.
ParaCrawl v7.1
The
tragedy
involving
Semira
has
shaken
our
society
and,
while
maintaining
the
political
force
of
the
law,
Belgium
has
taken
measures
to
make
it
more
respectful
of
people
and,
of
course,
to
prevent
the
use
of
cushions.
Der
tragische
Tod
von
Semira
hat
unsere
Gesellschaft
erschüttert,
und
Belgien
hat,
unter
Beibehaltung
der
politischen
Grundlinien
des
Gesetzes,
einige
Änderungen
vorgenommen,
damit
dieses
Gesetz
mehr
Achtung
vor
dem
einzelnen
Menschen
gewährleistet
und
natürlich,
um
die
Verwendung
von
Kissen
zu
verbieten.
Europarl v8
Last
year
my
country,
Belgium,
passed
a
law
not
just
on
a
moratorium
but
on
an
actual
ban
on
any
use
of
uranium
weapons
and
I
think
I
can
be
a
little
proud
of
that.
Mein
Heimatland,
Belgien,
verabschiedete
im
vergangenen
Jahr
nicht
nur
ein
Gesetz
über
ein
solches
Moratorium,
sondern
auch
über
ein
tatsächliches
Verbot
jedweder
Verwendung
von
Uranwaffen,
und
ich
denke,
darauf
kann
ich
ein
wenig
stolz
sein.
Europarl v8
In
June
2001,
Chibli
Mallat,
a
left-wing
Maronite
lawyer,
filed
a
case
against
Ariel
Sharon
in
Belgium
under
a
law
that
allowed
foreigners
to
be
sued
for
crimes
against
humanity.
Im
Juni
2001
reichte
Chebli
Mallat,
ein
maronitischer
Rechtsanwalt,
Klage
gegen
Hobeika
in
Belgien
ein,
wo
ein
Gesetz
es
erlaubte,
Ausländer
zu
verfolgen,
die
beschuldigt
werden,
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit
begangen
zu
haben.
Wikipedia v1.0
However,
according
to
the
Belgian
authorities,
the
intervening
parties
do
not
explain
how
the
Loi
CPAS
would
not
apply
to
the
IRIS-H
while
according
to
Belgium
this
law
is
the
specific
legal
cause
for
the
existence
of
the
IRIS-H.
Die
belgischen
Behörden
beginnen
ihre
Argumentation
damit,
dass
die
Stellungnahmen
von
CBI,
ABISP
und
Zorgnet
Vlaanderen
zum
Einleitungsbeschluss
der
Kommission
allesamt
auf
dem
gleichen
Argument
beruhten,
nämlich
dass
die
IRIS-Krankenhäuser
nach
Ansicht
dieser
Organisationen
nicht
zusätzlich
mit
zusätzlichen
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
(DAWI)
beauftragt
seien,
die
über
die
DAWI
hinausgingen,
die
allen
Krankenhäusern
(öffentliche
oder
private)
in
Belgien
auferlegt
würden.
DGT v2019
In
13
Member
States,
the
conditions
for
disclosure
of
the
identity
of
a
recipient
and/or
a
donor
are
specified
in
law
(Belgium,
Bulgaria,
Czech
Republic,
Spain,
France,
Italy,
Cyprus,
Hungary,
Malta,
Poland,
Portugal,
Sweden
and
the
United
Kingdom).
In
13
Mitgliedstaaten
(Belgien,
Bulgarien,
Tschechische
Republik,
Spanien,
Frankreich,
Italien,
Zypern,
Ungarn,
Malta,
Polen,
Portugal,
Schweden
und
Vereinigtes
Königreich)
sind
die
Bedingungen
für
die
Bekanntgabe
der
Identität
eines
Empfängers
und/oder
eines
Spenders
gesetzlich
geregelt.
TildeMODEL v2018
On
27
December
2006
Belgium
adopted
a
law
[17]
under
which
the
authorisation
for
any
coordination
centre
that
so
requested
could
be
extended
until
31
December
2010,
where
necessary
with
retroactive
effect.
Am
27.
Dezember
2006
verabschiedete
Belgien
ein
Gesetz
[17],
das
für
alle
Koordinierungszentren
auf
ggf.
auch
rückwirkend
gestellten
Antrag
eine
Verlängerung
der
Zulassung
bis
zum
31.
Dezember
2010
vorsah.
DGT v2019
In
Belgium,
included
in
law,
career
break
measures
combined
with
individual
forms
of
part-time
work
have
been
extended.
In
Belgien
wurden
per
Gesetz
die
Möglichkeiten
zur
Unterbrechung
der
Erwerbstätigkeit
in
Verbindung
mit
individuell
zugeschnittenen
Formen
der
Teilzeitbeschäftigung
erweitert.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
finished
a
preliminary
analysis
of
measures
notified
by
16
Member
States
to
implement
the
AVMS
Directive
in
their
national
law:
Belgium,
Bulgaria,
Czech
Republic,
Denmark,
Finland,
France,
Greece,
Ireland,
Italy,
Malta,
The
Netherlands,
Romania,
Spain,
Sweden,
Slovakia
and
the
United
Kingdom.
Die
Kommission
hat
eine
vorläufige
Analyse
von
Maßnahmen
abgeschlossen,
die
ihr
von
den
folgenden
16
Mitgliedstaaten
zur
Umsetzung
der
AVMD-Richtlinie
in
ihr
nationales
Recht
mitgeteilt
worden
waren:
Belgien,
Bulgarien,
Tschechische
Republik,
Dänemark,
Finnland,
Frankreich,
Griechenland,
Irland,
Italien,
Malta,
Niederlande,
Rumänien,
Spanien,
Schweden,
Slowakei
und
Vereinigtes
Königreich.
TildeMODEL v2018
The
remarkable
thing
is
that
she
has
no
protection
in
either
Belgian
law
-
she
was
working
in
Belgium
-
or
European
law.
Bemerkenswert
ist,
daß
sie
weder
nach
belgischem
Recht
-
sie
hat
in
Belgien
gearbeitet
-
noch
nach
europäischem
Recht
irgendeinen
Schutz
genießt.
Europarl v8
In
Belgium
the
Recovery
Law
of
10
February
1981
provided
for
a
tax-free
allowance
of
5%
of
profits
or
28%
of
the
amount
of
non-distributed
profits
for
investment
within
three
years.
In
Belgien
sah
das
Konjunkturgesetz
vom
10.
Februar
1981
eine
steuerfreie
Investitionsrücklage
in
Höhe
von
5
%
des
Gewinns
oder
28
%
des
nichtausgeschütteten
Gewinns
für
die
Wiederanlage
innerhalb
von
drei
Jahren
vor.
EUbookshop v2
Belgium
has
no
law
on
the
percentage
of
the
cost
of
public
buildings
that
has
to
go
into
artistic
decoration.
In
Belgien
gibt
es
kein
Gesetz,
das
die
Höhe
der
Kosten
für
die
künstlerische
Ausgestaltung
öffentlicher
Gebäude
regelt.
EUbookshop v2