Übersetzung für "Belgium" in Deutsch
In
Belgium,
for
instance,
it
is
three
years
except
in
the
case
of
demonstrable
fraud.
In
Belgien
beträgt
er
beispielsweise
drei
Jahre,
außer
im
Fall
nachweislichen
Betrugs.
Europarl v8
Herman
Van
Rompuy
has
earned
huge
respect
as
Prime
Minister
of
Belgium.
Herman
Van
Rompuy
hat
als
Premierminister
von
Belgien
großen
Respekt
verdient.
Europarl v8
Many
people
in
the
region
I
come
from
work
in
Luxembourg,
Belgium
or
France.
Viele
Menschen
aus
meiner
Heimatregion
arbeiten
in
Luxemburg,
Belgien
oder
Frankreich.
Europarl v8
The
two
other
Member
States
making
up
the
Trio
Presidency
are
Belgium
and
Hungary.
Die
beiden
anderen
Mitgliedstaaten
dieses
Dreiervorsitzes
sind
Belgien
und
Ungarn.
Europarl v8
As
a
result,
these
companies
have
stayed
in
Belgium
and
made
new
investments.
Diese
Unternehmen
sind
darauf
in
Belgien
geblieben
und
haben
neu
investiert.
Europarl v8
There
is
no
competition
on
the
rail
passenger
transport
market
in
Belgium.
In
Belgien
gibt
es
keinen
Wettbewerb
bei
Personenzügen.
Europarl v8
I
am
very
familiar
with
both
Belgium
and
Europe.
Ich
kenne
sowohl
Belgien
als
auch
Europa
sehr
gut.
Europarl v8
I
experienced
this
in
Belgium
for
nine
years,
Mr
Lange.
Diese
Erfahrung
habe
ich
in
Belgien
neun
Jahre
lang
gemacht,
Herr
Lange.
Europarl v8
Belgium
or
Thailand
today,
France,
the
United
Kingdom
or
Central
America
tomorrow.
Heute
sind
es
Belgien
oder
Thailand,
morgen
Frankreich,
Großbritannien
oder
Mittelamerika.
Europarl v8
Belgium
has
signed
,
but
has
not
ratified
the
Treaty.
Belgien
hat
das
Abkommen
zwar
unterzeichnet,
aber
nicht
ratifiziert.
Europarl v8
He
has
clearly
distanced
himself
from
the
statement
by
France,
Belgium
and
Italy.
Er
hat
sich
von
der
Erklärung
Frankreichs,
Belgiens
und
Italiens
deutlich
distanziert.
Europarl v8
A
similarly
small
country
such
as
Luxembourg,
for
example,
cooperates
with
Belgium
in
this
respect.
Ein
vergleichbar
kleines
Land
wie
Luxemburg
kooperiert
diesbezüglich
beispielsweise
mit
Belgien.
Europarl v8
The
most
notable
examples
are
Belgium,
France
and
Italy.
Sehr
charakteristische
Beispiele
hierfür
sind
Belgien,
Frankreich
und
Italien.
Europarl v8
It
was
just
bad
luck
that
it
happened
in
Belgium.
Es
war
Pech,
daß
es
in
Belgien
passiert
ist.
Europarl v8
However,
the
Committee
of
Inquiry
in
Belgium
has
shown
that
things
are
going
badly
wrong
there.
Abgesehen
davon
beweist
der
Untersuchungsausschuß
in
Belgien,
daß
dort
vieles
schief
läuft.
Europarl v8
The
situation
in
Belgium
is
evidence
of
this
and
that
is
why
we
must
take
action.
Das
beweist
die
Situation
in
Belgien,
und
deshalb
müssen
wir
handeln.
Europarl v8
If
you
had
done
that,
then
we
should
not
have
had
a
dioxin
crisis
in
Belgium.
Hätten
Sie
dies
getan,
hätte
es
den
Dioxinskandal
in
Belgien
nicht
gegeben.
Europarl v8
Belgium
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
17
July
2004.
Belgien
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
17.
Juli
2004
verboten.
DGT v2019
Belgium
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
6
August
2004.
Belgien
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
6.
August
2004
verboten.
DGT v2019
Belgium
held
that
the
eligible
cost
amounts
to
EUR
4431000.
Nach
Auskunft
Belgiens
belaufen
sich
die
beihilfefähigen
Kosten
auf
4431000
EUR.
DGT v2019
The
current
average
in
Belgium
would
be
49,8
%.
Gegenwärtig
liegt
der
Durchschnittswert
in
Belgien
bei
49,8
%.
DGT v2019
Belgium
has
intervention
stocks
of
white
sugar.
Belgien
verfügt
über
Interventionsbestände
an
Weißzucker.
DGT v2019
The
address
details
under
the
heading
‘Belgium’
shall
be
replaced
with:
Die
Adressangabe
unter
der
Überschrift
„Belgien“
wird
durch
folgenden
Wortlaut
ersetzt:
DGT v2019
The
address
details
under
the
heading
‘BELGIUM’
shall
be
replaced
with:
Die
Adressangabe
unter
der
Überschrift
„BELGIEN“
wird
durch
folgenden
Wortlaut
ersetzt:
DGT v2019
However,
those
imports
may
take
place
in
Belgium.
Diese
Einfuhren
können
jedoch
über
Belgien
erfolgen.
DGT v2019
One
example
is
Antwerp
here
in
Belgium
and
the
Ruhr
area.
Ein
Beispiel
dafür
ist
Antwerpen
hier
in
Belgien
und
das
Ruhrgebiet.
Europarl v8
He,
a
British
citizen,
was
able
to
take
advantage
of
the
excellent
health-care
service
in
Belgium.
Er,
ein
britischer
Staatsbürger,
konnte
die
hervorragenden
Gesundheitsversorgungsdienstleistungen
in
Belgien
nutzen.
Europarl v8