Übersetzung für "Being torn" in Deutsch

Now it's being torn away, and I just have to sit here and take it.
Jetzt ist alles zerstört und ich kann nur hier sitzen und es akzeptieren.
OpenSubtitles v2018

And their distractions are likely to end with us being torn to pieces.
Und ihre Ablenkung wird so enden dass wir in Stücke gerissen werden.
OpenSubtitles v2018

The place was just being torn to shreds.
Der ganze Set wurde in Stücke gerissen.
OpenSubtitles v2018

Even if they withstand the force without being torn apart, there's no way...
Selbst wenn sie von der Gravitation nicht zerrissen werden...
OpenSubtitles v2018

And the Earth came within a hair's breadth of being torn apart.
Und die Erde wurde um ein Haar zerrissen.
OpenSubtitles v2018

Well, it appears the only reason the money was embezzled... was to stop this building from being torn down.
Das Geld wurde gestohlen, damit das Gebäude nicht abgerissen wird.
OpenSubtitles v2018

She was executed by being torn apart by bulls.
Sie wurde hingerichtet, indem sie von Stieren entzwei gerissen wurde.
OpenSubtitles v2018

The cable is also vulnerable to being torn from the connector by longitudinal stress.
Des weiteren kann das Kabel auch durch Längsbelastung aus dem Stecker gerissen werden.
EuroPat v2

I could not stand my house being torn down.
Ich konnte es nicht ertragen, dass mein Haus zerstört wurde.
Tatoeba v2021-03-10