Übersetzung für "Being torn" in Deutsch
Now
it's
being
torn
away,
and
I
just
have
to
sit
here
and
take
it.
Jetzt
ist
alles
zerstört
und
ich
kann
nur
hier
sitzen
und
es
akzeptieren.
OpenSubtitles v2018
And
their
distractions
are
likely
to
end
with
us
being
torn
to
pieces.
Und
ihre
Ablenkung
wird
so
enden
dass
wir
in
Stücke
gerissen
werden.
OpenSubtitles v2018
The
place
was
just
being
torn
to
shreds.
Der
ganze
Set
wurde
in
Stücke
gerissen.
OpenSubtitles v2018
Even
if
they
withstand
the
force
without
being
torn
apart,
there's
no
way...
Selbst
wenn
sie
von
der
Gravitation
nicht
zerrissen
werden...
OpenSubtitles v2018
And
the
Earth
came
within
a
hair's
breadth
of
being
torn
apart.
Und
die
Erde
wurde
um
ein
Haar
zerrissen.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
appears
the
only
reason
the
money
was
embezzled...
was
to
stop
this
building
from
being
torn
down.
Das
Geld
wurde
gestohlen,
damit
das
Gebäude
nicht
abgerissen
wird.
OpenSubtitles v2018
She
was
executed
by
being
torn
apart
by
bulls.
Sie
wurde
hingerichtet,
indem
sie
von
Stieren
entzwei
gerissen
wurde.
OpenSubtitles v2018
The
cable
is
also
vulnerable
to
being
torn
from
the
connector
by
longitudinal
stress.
Des
weiteren
kann
das
Kabel
auch
durch
Längsbelastung
aus
dem
Stecker
gerissen
werden.
EuroPat v2
I
could
not
stand
my
house
being
torn
down.
Ich
konnte
es
nicht
ertragen,
dass
mein
Haus
zerstört
wurde.
Tatoeba v2021-03-10