Übersetzung für "Been negotiating" in Deutsch
There
has
been
no
real
negotiating
so
far.
Folglich
hat
es
bislang
noch
keine
eigentliche
Verhandlung
gegeben.
Europarl v8
I
have
been
discussing
and
negotiating
with
the
Council
for
a
considerable
period.
Seit
langem
diskutiere
und
verhandele
ich
mit
dem
Rat.
Europarl v8
We
have
already
been
negotiating
this
text
for
a
year.
Wir
verhandeln
bereits
seit
einem
Jahr
über
diesen
Text.
Europarl v8
We
have
not
been
negotiating
but
are
continuing
to
explore
the
US
position.
Wir
haben
nicht
verhandelt,
sondern
ergründen
weiterhin
die
Position
der
USA.
Europarl v8
I
have
been
negotiating
with
the
Council
for
quite
a
long
time.
Ich
habe
recht
lange
mit
dem
Rat
verhandelt.
Europarl v8
So
far
it
has
been
the
opposite
of
equality
that
the
European
Commission
has
been
negotiating
throughout
the
world.
Bislang
hat
die
Europäische
Kommission
bei
internationalen
Verhandlungen
das
Gegenteil
ausgehandelt.
Europarl v8
There
have
been
11
negotiating
sessions,
which
have
caused
disruption
and
turbulence.
Es
gab
elf
Verhandlungsrunden,
die
Wellen
geschlagen
und
Turbulenzen
verursacht
haben.
Europarl v8
How
long
has
the
European
Union
been
negotiating
readmission
agreements
with
certain
Mediterranean
countries?
Wie
lange
schon
verhandelt
die
Europäische
Union
über
Rückübernahmeabkommen
mit
bestimmten
Mittelmeerstaaten?
Europarl v8
The
Commission
has
now
been
negotiating
with
them
for
eleven
years...
in
vain.
Die
Kommission
hat
seit
elf
Jahren
mit
ihnen
verhandelt
-
ohne
Erfolg.
Europarl v8
He
has
been
negotiating
with
North
Korea
to
acquire
ballistic
missile
technology.
Mit
Nordkorea
verhandelt
er
über
den
Kauf
von
ballistischer
Raketentechnologie.
Europarl v8
We
have
been
negotiating
a
re-admission
agreement
with
Morocco
for
five
years.
Wir
haben
das
Rückübernahmeabkommen
mit
Marokko
vor
fünf
Jahren
ausgehandelt.
Europarl v8
The
EU
and
Mercosur
have
been
negotiating
an
FTA
since
2000.
Die
EU
und
der
Mercosur
verhandeln
seit
2000
über
ein
Freihandelsabkommen.
TildeMODEL v2018
Both
parties
have
since
been
negotiating
on
a
new
steel
agreement.
Danach
nahmen
die
beiden
Parteien
Verhandlungen
über
ein
neues
Stahlabkommen
auf.
TildeMODEL v2018
Now,
we've
been
negotiating
this
for
months.
Wir
verhandeln
das
jetzt
seit
Monaten.
OpenSubtitles v2018
Both
countries
have
been
negotiating
the
issue
of
return
on
the
government
level
since
1991.
Beide
Länder
verhandeln
seit
1991
auf
Regierungsebene
zu
Fragen
einer
Rückgabe.
ParaCrawl v7.1
Since
the
beginning
of
2000,
Europe
has
been
negotiating
agreements
to
externalise
border
controls.
Seit
Anfang
2000
verhandelt
Europa
über
Abkommen
zur
Auslagerung
von
Grenzkontrollen.
ParaCrawl v7.1
The
US
and
the
EU
have
been
negotiating
it
since
July
2013.
Sie
wird
seit
Juli
2013
zwischen
den
USA
und
der
EU
verhandelt.
ParaCrawl v7.1
The
EU
and
Canada
have
been
negotiating
the
agreement
since
2009.
Seit
2009
verhandeln
die
EU
und
Kanada
über
dieses
Abkommen.
ParaCrawl v7.1
The
company
and
the
trade
union
have
been
negotiating
since
September
2017
to
reach
an
agreement.
Seit
September
2017
verhandelten
das
Unternehmen
und
die
Gewerkschaft
über
eine
Einigung.
ParaCrawl v7.1
Since
the
end
of
2012,
the
conflict
parties
have
been
negotiating
a
peace
agreement.
Seit
Ende
2012
verhandeln
die
Konfliktparteien
über
ein
Friedensabkommen.
ParaCrawl v7.1
Montenegro
has
been
negotiating
to
join
the
EU
since
June
2012.
Montenegro
verhandelt
seit
Juni
2012
über
einen
EU-Beitritt.
ParaCrawl v7.1