Übersetzung für "Become fluent" in Deutsch
If
I
read
a
thousand
books
in
English,
will
I
become
fluent
in
it?
Wenn
ich
tausend
Bücher
auf
Englisch
lese,
kann
ich
es
dann
fließend?
Tatoeba v2021-03-10
All
these
experiences
have
helped
me
become
fluent
in
English.
All
diese
Erfahrungen
haben
mir
geholfen,
Englisch
fließend
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
Passing
between
war
games,
war
simulations
and
real
war
seems
to
become
increasingly
fluent.
Der
Übergang
zwischen
Kriegsspiel,
Kriegssimulation
und
realem
Krieg
erscheint
zunehmend
fließend.
ParaCrawl v7.1
The
noble
gases
with
little
temperature
become
fluent
and
afterwards
gas.
Mit
wenig
Temperatur
werden
die
Edelgase
flüssig
und
anschließend
Gas.
ParaCrawl v7.1
Is
it
necessary
to
live
in
a
French-speaking
country
to
become
fluent
in
French?
Muss
man
in
einem
französischsprachigen
Land
leben,
um
fließend
im
Französischen
zu
werden?
Tatoeba v2021-03-10
If
I
watch
a
thousand
movies
in
English,
will
I
become
fluent
in
it?
Wenn
ich
tausend
Filme
in
englischer
Sprache
sehe,
werde
ich
dann
in
dieser
fließend?
Tatoeba v2021-03-10
How
long
should
I
live
in
England
in
order
to
become
fluent
in
English?
Wie
lange
muss
ich
in
England
leben,
um
fließend
im
Englischen
zu
werden?
Tatoeba v2021-03-10
You
will
become
fluent
in
programs
like
SalesForce.com,
SPSS
Statistics,
Microsoft
Project,
and
Google
AdWords.
Sie
werden
fließend
in
Programme
wie
SalesForce.com,
SPSS
Statistics,
Microsoft
Project
und
Google
AdWords.
ParaCrawl v7.1
As
we
become
fluent
in
the
language
it
is
effortless,
the
creative
possibilities
then
limitless.
Wenn
wir
in
der
Sprache
flüssiger
werden,
ist
sie
mühelos
und
die
schöpferischen
Möglichkeiten
grenzenlos.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
you
can
become
fluent
in
a
language
in
only
three
months!
Dies
bedeutet,
dass
du
in
nur
drei
Monaten
eine
Sprache
fließend
beherrschen
kannst!
ParaCrawl v7.1
When
you
become
fluent
with
reading
and
writing,
it's
not
something
that
you're
doing
just
to
become
a
professional
writer.
Wenn
man
fließend
lesen
und
schreiben
kann,
macht
man
das
nicht,
um
ein
Schriftsteller
zu
werden.
TED2020 v1
I
aim
to
become
fluent
enough
in
this
language
that
I
no
longer
rely
on
Google
Translate.
Ich
möchte
diese
Sprache
so
fließend
beherrschen,
dass
ich
mich
nicht
mehr
auf
Google
Translate
zu
verlassen
brauche.
Tatoeba v2021-03-10
The
reason
why
many
language
learners
never
become
fluent
is
that
they
talk
the
walk
more
than
they
walk
the
talk.
Viele
lernen
eine
Sprache
aus
ebendem
Grunde
nie
fließend
sprechen,
weil
sie
mehr
über
die
Reise
reden,
als
loszuziehen.
Tatoeba v2021-03-10
Is
it
necessary
to
live
in
an
English-speaking
country
in
order
to
become
fluent
in
English?
Ist
es,
um
fließend
im
Englischen
zu
werden,
nötig,
in
einem
englischsprachigen
Land
zu
leben?
Tatoeba v2021-03-10
There's
actually
an
ongoing
rumor...
that
you
can
automatically
graduate
and
earn
your
degree...
if
you
become
sufficiently
fluent
in
Latin,
Greek,
and
Hebrew.
Irgendwie
hält
sich
hartnäckig
das
Gerücht,
man
kriege
den
Abschluss
automatisch,
wenn
man
fließend
Latein,
Griechisch
und
Hebräisch
spricht.
OpenSubtitles v2018
When
you
become
fluent
with
language,
it
means
you
can
write
an
entry
in
your
journal
or
tell
a
joke
to
someone
or
write
a
letter
to
a
friend.
Wenn
man
in
einer
Sprache
fließend
wird,
bedeutet
das,
dass
man
einen
Eintrag
in
sein
Tagebuch
schreiben,
jemandem
einen
Witz
erzählen
oder
einem
Freund
einen
Brief
schreiben
kann.
TED2020 v1
And
I'm
really
interested
in
seeing,
how
can
we
help
young
people
become
fluent
so
they
can
write
with
new
technologies?
Und
mich
interessiert
wirklich,
wie
wir
jungen
Leuten
dabei
helfen
können,
fließend
zu
werden,
sodass
sie
mit
neuen
Technologien
schreiben
können.
TED2020 v1
Obviously,
Mr
President,
we
want
members
of
our
immigrant
communities
to
become
fluent
in
the
language
of
the
host
country
and
I
welcome
the
proposals
to
achieve
that
in
this
report.
Es
liegt
auf
der
Hand,
Herr
Präsident,
wir
wollen,
daß
unsere
Einwanderer
fließend
die
Sprache
ihres
Gastlandes
sprechen
und
ich
begrüße
die
Vorschläge,
die
zu
diesem
Zweck
in
diesem
Bericht
gemacht
wurden.
EUbookshop v2