Übersetzung für "Become expensive" in Deutsch
The
assertion
that
renewable
energy
could
become
more
expensive
is
wrong.
Die
Behauptung,
erneuerbare
Energien
könnten
möglicherweise
teurer
werden,
ist
falsch.
Europarl v8
"Internet
services
will
become
much
more
expensive!",
they
say.
Internetdienste
werden
sehr
viel
teurer
werden“,
so
heißt
es.
TildeMODEL v2018
In
other
words
electricity
has
become
more
expensive
even
in
'constant'
terms.
Mit
anderen
Worten:
Elektrizität
wird
selbst
„inflationsbereinigt"
teurer.
EUbookshop v2
And
under
the
current
president,
healthcare
has
only
become
more
expensive.
Und
unter
der
Führung
des
jetzigen
Präsidenten
wurde
das
Gesundheitswesen
nur
noch
teurer.
QED v2.0a
The
higher
the
voltage
level,
the
more
expensive
become
these
installations.
Je
höher
die
Spannungsebene
wird,
desto
teurer
werden
diese
Einrichtungen.
EuroPat v2
Cooling
failures
can
quickly
become
expensive
and
massively
affect
the
ongoing
operation
of
a
hospital
or
a
doctor´s
office.
Kühlungsausfälle
können
schnell
teuer
werden
und
den
laufenden
Krankenhaus-
oder
Praxisbetrieb
massiv
beeinträchtigen.
CCAligned v1
Copyright
infringements
can
very
quickly
become
an
expensive
affair.
Copyright-Verletzungen
können
schnell
zu
einem
sehr
kostspieligen
Unterfangen
werden.
CCAligned v1
As
fuel
prices
rise,
our
modern
lifestyles
become
increasingly
expensive,
and
global
inequality
worsens.
Steigende
Benzinpreise
lassen
den
modernen
Lebensstil
immer
teurer
werden
und
verstärken
globale
Ungleichheiten.
ParaCrawl v7.1
Restructurings
within
a
group,
in
particular,
could
become
more
expensive
as
of
June
2014.
Insbesondere
Umstrukturierungen
im
Konzern
könnten
daher
ab
Juni
2014
teurer
werden.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
domestic
goods
become
more
expensive
than
imported
goods.
Aufgrund
dieser
Aufwertung
werden
inländische
Güter
teurer
als
importierte
Güter.
ParaCrawl v7.1
Since
then
many
things
have
become
more
expensive,
also
in
the
beautiful
Markgräflerland.
Seitdem
wurde
vieles
teurer,
auch
im
schönen
Markgräflerland.
ParaCrawl v7.1
The
compromise
on
green
tax
could
become
much
more
expensive
for
industry
than
generally
known.
Der
Kompromiss
zur
Ökosteuer
könnte
für
die
Wirtschaft
teurer
werden
als
allgemein
bekannt.
ParaCrawl v7.1
The
bill
has
just
become
more
expensive
as
a
result
and
the
unavoidable
has
still
not
been
avoided.
Die
Rechnung
wurde
damit
nur
noch
teurer,
das
Unvermeidliche
jedoch
nicht
vermieden.
ParaCrawl v7.1
Now,
due
to
the
unstable
exchange
rate,
the
wheelchairs
have
also
become
significantly
more
expensive.
Jetzt
sind
die
Rollstühle
aufgrund
des
instabilen
Wechselkurses
auch
deutlich
teurer
geworden.
ParaCrawl v7.1
As
they
say,
time
only
toys
become
more
expensive.
Wie
sie
sagen,
verjähren
nur
Spielzeug
teurer.
ParaCrawl v7.1
Most
stocks
have
become
more
expensive
since
the
start
of
the
year...
Die
meisten
Aktien
sind
seit
Jahresanfang
teurer
geworden...
ParaCrawl v7.1
All
of
this
(including
roaming)
has
become
less
expensive
thanks
to
the
EU;
All
das
(inklusive
günstigerem
Roaming)
ist
dank
der
EU
günstiger
geworden.
ParaCrawl v7.1
Germany
is
inexpensive,
the
others
have
become
more
expensive.
Deutschland
ist
billig,
der
Rest
teuer
geworden.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
imports
are
likely
to
become
more
expensive
as
2017
progresses.
Dies
bedeutet,
dass
die
Einfuhren
wahrscheinlich
teurer
werden
als
2017
fortschreitet.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
we
continue
to
seek
Thai
stocks
that
have
not
become
excessively
expensive.
Dennoch
suchen
wir
weiterhin
Thai-Aktien,
die
nicht
unangemessen
teuer
geworden
sind.
ParaCrawl v7.1
The
realm
organized
protectionistically
as
colonial
power
was
too
isolated
and
become
too
expensive.
Das
Reich
organisiert
protectionistically
als
Kolonialmacht
war
zu
isoliert
und
zu
teuer
geworden.
ParaCrawl v7.1