Übersetzung für "Become attentive" in Deutsch
A
consequence
of
this
will
be
that
producers
become
more
attentive
to
consumers'
demands.
Dadurch
werden
die
Produzenten
aufmerksamer
für
die
Forderungen
der
Verbraucher.
Europarl v8
Nice
you
have
become
attentive
to
me.
Schön
das
Du
auf
mich
aufmerksam
geworden
bist.
ParaCrawl v7.1
How
did
you
become
attentive
on
us?
Wie
sind
Sie
auf
uns
aufmerksam
geworden?
CCAligned v1
How
did
you
become
attentive
on
us?:
Wie
sind
Sie
auf
uns
aufmerksam
geworden?:
CCAligned v1
How
do
you
become
attentive
to
us?
Wie
sind
Sie
auf
uns
aufmerksam
geworden?
CCAligned v1
How
did
you
become
attentive
on
us
Wie
wurden
sie
auf
uns
aufmerksam?
CCAligned v1
How
do
you
become
attentive
of
us?
Wie
sind
Sie
auf
uns
aufmerksam
geworden?
ParaCrawl v7.1
National
and
international
groups
have
become
attentive
to
the
location
and
have
settled
down
here.
Nationale
und
internationale
Konzerne
sind
auf
den
Standort
aufmerksam
geworden
und
haben
sich
hier
niedergelassen.
ParaCrawl v7.1
If
you
should
become
attentive
nevertheless
on
a
copyright
infringement,
we
ask
for
an
appropriate
reference.
Sollten
Sie
trotzdem
auf
eine
Urheberrechtsverletzung
aufmerksam
werden,
bitten
wir
um
einen
entsprechenden
Hinweis.
ParaCrawl v7.1
Let
us
too,
at
her
school,
learn
to
become
attentive
and
docile
disciples
of
the
Lord.
In
ihrer
Schule
wollen
auch
wir
lernen,
aufmerksame
und
fügsame
Jünger
des
Herrn
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Should
you
become
attentive,
nevertheless,
to
a
copyright
infringement,
we
ask
for
a
corresponding
tip.
Sollten
Sie
trotzdem
auf
eine
Urheberrechtsverletzung
aufmerksam
werden,
bitten
wir
um
einen
entsprechenden
Hinweis.
ParaCrawl v7.1
I
had
instantly
become
hyper-attentive
to
physical
reality,
maybe
just
as
animals
always
are.
Ich
wurde
augenblicklich
Hyper-Aufmerksam
für
die
physische
Realität,
vielleicht
so
wie
Tiere
es
immer
sind.
ParaCrawl v7.1
Through
the
gift
of
working
of
miracles
we
become
attentive
for
the
effectual
power
of
the
Holy
Spirit.
Durch
die
Gabe
der
Kraftwirkungen
werden
wir
aufmerksam
für
die
wirksame
Kraft
des
Heiligen
Geistes.
ParaCrawl v7.1
Should
you
become
attentive,
nevertheless,
to
a
copyright
infringement,
we
ask
for
a
suitable
tip.
Sollten
Sie
trotzdem
auf
eine
Urheberrechtsverletzung
aufmerksam
werden,
bitten
wir
um
einen
entsprechenden
Hinweis.
ParaCrawl v7.1
When
that
was
quite
unsuccessful,
she
became
irritated
and
poked
Gregor
a
little,
and
only
when
she
had
shoved
him
from
his
place
without
any
resistance
did
she
become
attentive.
Wenn
das
recht
erfolgreich
war,
wurde
sie
ärgerlich
und
stieß
Gregor
ein
wenig,
und
nur,
wenn
sie
stieß
ihn
von
seinem
Platz
ohne
Widerstand
hat
sie
sich
aufmerksam.
QED v2.0a
When
we
are
on
the
path,
our
eyes
and
ears
become
attentive.
Wenn
wir
den
Fuß
auf
den
Pfad
gesetzt
haben,
dann
müssen
unsere
Augen
und
Ohren
aufmerksam
werden.
ParaCrawl v7.1
German
tournament
in
Dillingen
be
coach
of
the
national
team
Tobias
large
(meal)
on
it
attentive
become
and
place
it
with
Lena
Bonnie
from
Mülheim
(North-Rhine/Westphalia)
a
an
equivalent
Partnerin
to
the
side.
Deutschen
Ranglistenturnier
in
Dillingen
war
Bundestrainer
Tobias
Grosse
(Essen)
auf
sie
aufmerksam
geworden
und
stellte
ihr
mit
Lena
Bonnie
aus
Mülheim
(NRW)
eine
gleichwertige
Partnerin
zur
Seite.
ParaCrawl v7.1
All
Christians
are
called
to
become
humble
and
attentive
servants
of
their
brothers
and
sisters,
in
order
to
cooperate
in
their
salvation.
Es
ist
Aufgabe
aller
Christen,
demütige
und
aufmerksame
Diener
der
Brüder
und
Schwestern
zu
werden,
um
an
ihrem
Heil
mitzuwirken.
ParaCrawl v7.1
All
repeat
-
is
of
course
-
an
enormous
price
I
paid
in
total
disregard
of
the
Ecclesiastical
Authority
and
Catholic
journalists
today,
become
suddenly
attentive
and
even
heroic,
They
have
finally
discovered
the
problem.
Alle
wiederholen
-
ist
natürlich
-
ein
enormer
Preis,
den
ich
in
völligen
Missachtung
der
kirchlichen
Autorität
und
katholischen
Journalisten
bezahlte
heute,
werden
plötzlich
aufmerksam
und
sogar
heroisch,
Sie
haben
entdeckt,
endlich
das
Problem.
ParaCrawl v7.1
I
also
discovered
my
inner
Hans-Jürgen,
jumping
off
my
bike
in
Berlin
to
photograph
a
kosher
supermarket
or
previously
Jewish
apartment
building,
and
have
become
much
more
attentive
while
travelling
through
the
city.
Auch
ich
habe
meinen
inneren
Hans-Jürgen
entdeckt,
steige
oft
in
Berlin
vom
Fahrrad,
um
koschere
Supermärkte
oder
frühere
jüdische
Wohnhäuser
zu
fotografieren
und
bin
nun
viel
aufmerksamer
auf
meinen
Wegen
durch
die
Stadt.
ParaCrawl v7.1
The
local
press
has
become
attentive
to
Balipockets
through
the
SDN
4
Antiga
and
has
extensively
reported
about
us.
Die
lokale
Presse
ist
durch
die
SD
4
Antiga
aufmerksam
auf
Balipockets
geworden
und
hat
umfangreich
über
uns
berichtet.
CCAligned v1
Indeed,
our
joy
is
complete
when
we
recognize
his
mercy,
when
we
become
attentive
to
the
signs
of
his
goodness,
if
we
truly
perceive
that
this
goodness
of
God
is
with
us
and
thank
him
for
all
that
we
receive
from
him
every
day.
Denn
die
Freude
ist
vollkommen,
wenn
wir
seine
Barmherzigkeit
erkennen,
wenn
wir
aufmerksam
werden
für
die
Zeichen
seiner
Güte,
wenn
wir
wirklich
diese
Güte
des
Gottes-mit-uns
wahrnehmen,
und
wir
ihm
jeden
Tag
danken
für
das,
was
wir
von
ihm
empfangen.
ParaCrawl v7.1