Übersetzung für "Become more" in Deutsch

We need to change our agricultural policy, which must become more environmental in nature.
Wir müssen unsere Landwirtschaftspolitik verändern, die ökologischer werden muss.
Europarl v8

We need to become more pro-active on the fundamental issues that concern us.
Wir müssen im Hinblick auf die grundlegenden, uns angehenden Probleme proaktiver werden.
Europarl v8

Thanks to the introduction of this requirement, European law will become more transparent.
Dank der Einführung dieser Anforderung wird das europäische Recht transparenter.
Europarl v8

I call on all Member States to become more actively involved and to make proposals.
Ich fordere alle Mitgliedstaaten auf, sich aktiver zu beteiligen und Vorschläge einzureichen.
Europarl v8

But has not national government also become much more complicated?
Ist nicht aber auch die Gestaltung der nationalen Politik immer komplizierter geworden?
Europarl v8

This offers our Parliament the chance to become a more fully-fledged legislative body.
Damit wird unserem Parlament die Möglichkeit geboten, ein vollwertigerer Mitgesetzgeber zu werden.
Europarl v8

The European Community must therefore become far more proactive in this area.
Die Europäische Gemeinschaft benötigt daher eine wesentlich aktivere Strategie auf diesem Gebiet.
Europarl v8

The decision-making processes in the Union need to become more transparent and more comprehensible to the people.
Die Entscheidungsprozesse in der Union müssen transparenter und für die Menschen nachvollziehbarer werden.
Europarl v8

In the short time since then, the situation has become more serious.
In der kurzen Zeit seither ist die Lage ernster geworden.
Europarl v8

On the contrary, it is going to become more complicated.
Im Gegenteil, es wird komplizierter werden.
Europarl v8

As a result, the single market will become more transparent and efficient.
Infolgedessen wird der Binnenmarkt transparenter und effizienter.
Europarl v8

At a time of economic crisis, moral values and ethics have become more important.
In einer Zeit der Wirtschaftskrise sind moralische Werte und die Ethik wichtiger geworden.
Europarl v8

This mosaic-like city was and can once more become the living metaphor for Europe.
Diese mosaikartige Stadt war und kann erneut zur lebendigen Metapher für Europa werden.
Europarl v8

It has become more and more an economic debate, an economic argument.
Es ist immer mehr zu einer wirtschaftlichen Diskussion, einem Wirtschaftsargument, geworden.
Europarl v8

These have become more visible, especially against the background of global competition.
Sie sind insbesondere im Spiegel des globalen Wettbewerbs sichtbarer geworden.
Europarl v8

This is going to become even more important in future.
Das wird in Zukunft immer wichtiger werden.
Europarl v8