Übersetzung für "Beam path" in Deutsch
The
second
polarizer
11
is
located
in
the
culminator
beam
path
between
two
lenses.
Der
zweite
Polarisator
11
befindet
sich
im
kollimierten
Strahlengang
zwischen
zwei
Linsen.
EuroPat v2
The
output
21
is
the
measurement
beam
path.
Der
Ausgang
21
ist
der
Meßstrahlengang.
EuroPat v2
The
shockwave
generator
is
moved
out
of
the
beam
path
during
locating
or
positioning.
Bei
der
Ortung
bzw.
Positionierung
wird
der
Stoßwellenerzeuger
aus
dem
Strahlengang
entfernt.
EuroPat v2
In
the
case
shown,
the
illumination
beam
path
of
the
optical
device
extends
horizontally.
Der
Beleuchtungsstrahlengang
des
optischen
Gerätes
verläuft
im
dargestellten
Fall
horizontal.
EuroPat v2
A
reversal
of
the
optical
beam
path
is
obtained
by
the
other
apparatus.
Eine
Umkehrung
des
optischen
Strahlenganges
ergibt
die
andere
Anordnung.
EuroPat v2
The
analyzer
29
separates
the
measurement
beam
path
according
to
the
polarization
directions
associated
with
the
two
image
channels.
Der
Analysator
29
trennt
den
Meßstrahlengang
entsprechend
den
den
beiden
Bildkanälen
zugeordneten
Polarisationsrichtungen.
EuroPat v2
The
dark
flap
9
which
is
pivotable
into
the
beam
path
15
by
motor
under
program
control
has
two
functions.
Die
programmgesteuert
motorisch
in
den
Strahlengang
15
einschwenkbare
Dunkelklappe
9
hat
zwei
Funktionen.
EuroPat v2
The
individual
mounting
frame
28
can
be
rotated
about
an
axile
32
into
the
beam
path.
Der
Einzelfassungs-Rahmen
28
ist
um
eine
Achse
32
in
den
Strahlengang
einschwenkbar.
EuroPat v2
This
is
indicated
by
the
course
of
the
partial
beam
path
6'
shown
in
dotted
lines.
Durch
den
gestrichelt
dargestellten
Verlauf
des
Strahlenganges
6'
wird
dies
anschaulich.
EuroPat v2
The
beam
path
of
the
light
emitted
by
the
lamp
117
is
shown
in
FIG.
Der
Strahlengang
des
von
der
Glühlampe
117
ausgesandten
Lichtes
ist
in
Fig.
EuroPat v2
This
results
in
a
phased
shift
between
the
partial
beams
running
in
parallel
in
the
common
beam
path.
Dadurch
ergibt
sich
eine
Phasenverschiebung
zwischen
den
im
gemeinsamen
Strahlengang
parallel
laufenden
Teilstrahlen.
EuroPat v2
The
beam
path
is
therein
conducted
through
the
measurement
gas
6
twice.
Dabei
wird
der
Strahlengang
zweimal
durch
das
Meßgas
6
geleitet.
EuroPat v2
The
parabolic
mirror
design
produces
a
nearly
parallel
beam
path
of
the
reflected
radiation.
Die
Ausführung
als
Parabolspiegel
ergibt
hierbei
einen
nahezu
parallelen
Strahlengang
der
reflektierten
Strahlung.
EuroPat v2
There
is
a
parallel
optical
beam
path
between
the
objective
lens
10
and
the
optical
imaging
arrangement
13
.
Zwischen
der
Objektivlinse
10
und
der
Abbildungsoptik
13
besteht
ein
paralleler
optischer
Strahlengang.
EuroPat v2
In
these
positions,
however,
filters
20
are
always
arranged
in
illumination
beam
path
6
.
In
diesen
Schaltstufen
sind
jedoch
stets
Filter
20
in
dem
Beleuchtungsstrahlengang
6
angeordnet.
EuroPat v2
An
engaging
dart
interrupts
the
beam
path
of
such
beam
pairs.
Ein
steckender
Pfeil
unterbricht
den
Strahlengang
solcher
Strahlpaare.
EuroPat v2
Slitted
panes
24
and
23
are
inserted
in
the
beam
path
of
the
light
source
26.
In
den
Strahlengang
der
Lichtquelle
26
sind
Schlitzscheiben
24
und
23
eingebracht.
EuroPat v2