Übersetzung für "Be selective" in Deutsch

He went on to say the application of the EU regulations will be intelligent and selective.
Weiter sagte er, die Anwendung der EU-Verordnungen würde intelligent und selektiv sein.
Europarl v8

This is fine and good, but it must be conditional and selective.
Schön und gut, aber dies muß mit Vorbehalt und umsichtig getan werden.
Europarl v8

We also have to be selective in the type of inspections that we do.
Wir müssen auch bei der Art der von uns durchgeführten Kontrollen selektiv vorgehen.
Europarl v8

However, this objective should not be selective.
Dieses Ziel sollte jedoch kein selektives Ziel sein.
Europarl v8

I believe it to be highly selective and deeply flawed.
Ich halte ihn für höchst selektiv und zutiefst fehlerhaft.
Europarl v8

We cannot be selective in the application of principles.
Bei der Anwendung der Prinzipien können wir nicht selektiv vorgehen.
Europarl v8

The fight for democracy cannot be selective.
Der Kampf für die Demokratie kann nicht selektiv geführt werden.
News-Commentary v14

The US should not be selective in its support for freedom and democracy.
Die USA sollten in ihrer Unterstützung der Freiheit und Demokratie nicht selektiv vorgehen.
News-Commentary v14

The colour of the light emitted shall be white or selective-yellow.
Die Farbe des ausgestrahlten Lichts muss weiß oder hellgelb sein.
DGT v2019

Given the breadth of issues in the BEPG this opinion will of necessity be selective.
Angesichts der Themenbreite der Grundzüge muss in dieser Stellungnahme selektiv vorgegangen werden.
TildeMODEL v2018

The colour of the light emitted shall be white or selective yellow.
Die Farbe des ausgestrahlten Lichtes muss weiß oder selektivgelb sein.
DGT v2019

The Authority, therefore, considers the support to be selective.
Die Behörde ist daher der Ansicht, dass diese Förderpraxis selektiven Charakter hat.
DGT v2019

The measures would therefore have to be considered as selective [9].
Die Maßnahmen seien daher als selektiv anzusehen [9].
DGT v2019