Übersetzung für "Be selective" in Deutsch
He
went
on
to
say
the
application
of
the
EU
regulations
will
be
intelligent
and
selective.
Weiter
sagte
er,
die
Anwendung
der
EU-Verordnungen
würde
intelligent
und
selektiv
sein.
Europarl v8
This
is
fine
and
good,
but
it
must
be
conditional
and
selective.
Schön
und
gut,
aber
dies
muß
mit
Vorbehalt
und
umsichtig
getan
werden.
Europarl v8
We
also
have
to
be
selective
in
the
type
of
inspections
that
we
do.
Wir
müssen
auch
bei
der
Art
der
von
uns
durchgeführten
Kontrollen
selektiv
vorgehen.
Europarl v8
However,
this
objective
should
not
be
selective.
Dieses
Ziel
sollte
jedoch
kein
selektives
Ziel
sein.
Europarl v8
I
believe
it
to
be
highly
selective
and
deeply
flawed.
Ich
halte
ihn
für
höchst
selektiv
und
zutiefst
fehlerhaft.
Europarl v8
We
cannot
be
selective
in
the
application
of
principles.
Bei
der
Anwendung
der
Prinzipien
können
wir
nicht
selektiv
vorgehen.
Europarl v8
The
fight
for
democracy
cannot
be
selective.
Der
Kampf
für
die
Demokratie
kann
nicht
selektiv
geführt
werden.
News-Commentary v14
The
US
should
not
be
selective
in
its
support
for
freedom
and
democracy.
Die
USA
sollten
in
ihrer
Unterstützung
der
Freiheit
und
Demokratie
nicht
selektiv
vorgehen.
News-Commentary v14
The
colour
of
the
light
emitted
shall
be
white
or
selective-yellow.
Die
Farbe
des
ausgestrahlten
Lichts
muss
weiß
oder
hellgelb
sein.
DGT v2019
Given
the
breadth
of
issues
in
the
BEPG
this
opinion
will
of
necessity
be
selective.
Angesichts
der
Themenbreite
der
Grundzüge
muss
in
dieser
Stellungnahme
selektiv
vorgegangen
werden.
TildeMODEL v2018
The
colour
of
the
light
emitted
shall
be
white
or
selective
yellow.
Die
Farbe
des
ausgestrahlten
Lichtes
muss
weiß
oder
selektivgelb
sein.
DGT v2019
The
Authority,
therefore,
considers
the
support
to
be
selective.
Die
Behörde
ist
daher
der
Ansicht,
dass
diese
Förderpraxis
selektiven
Charakter
hat.
DGT v2019
The
measures
would
therefore
have
to
be
considered
as
selective
[9].
Die
Maßnahmen
seien
daher
als
selektiv
anzusehen
[9].
DGT v2019