Übersetzung für "Be out of luck" in Deutsch
We
may
be
out
of
luck,
little
man.
Wir
haben
vielleicht
kein
Glück,
kleiner
Mann.
OpenSubtitles v2018
You
might
well
be
out
of
luck.
Da
werden
Sie
kein
Glück
haben.
OpenSubtitles v2018
We
may
be
out
of
luck.
Das
Glück
scheint
uns
verlassen
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
And
even
if
they
were
much
lower,
you
would
still
be
poor
boy
out
of
luck.
Selbst
wenn
der
viel
niedriger
wäre,
hätten
Sie
wohl
kaum
eine
Chance.
OpenSubtitles v2018
With
this
option,
you
will
not
be
out
of
luck.
Mit
dieser
option,
Sie
werden
nicht
Pech.
ParaCrawl v7.1
But
even
if
neuro
marketing
were
to
find
out,
they
would
again
be
out
of
luck.
Aber
selbst
wenn
Neuromarketing
das
rausfinden
würden,
hätten
sie
wieder
Pech.
ParaCrawl v7.1
If
your
skin
is
sun
sensitive
you
might
be
out
of
luck
with
sunscreens
containing
a
chemical
called
para-aminobenzoic
acid,
or
PABA.
Falls
Ihre
Haut
empfindlich
auf
Sonne
reagiert,
sollten
Sie
vorsichtig
mit
Sonnencremes
sein,
die
P-Aminobenzoesäure
(PABA)
enthalten.
ParaCrawl v7.1
They
have
no
cancellation
or
refund
policy,
so
you
would
be
out
of
luck
if
you
asked
for
a
refund.
Sie
haben
keine
Stornierung
oder
Erstattung
Politik,
so
würden
Sie
kein
Glück
sein,
wenn
Sie
für
eine
Rückerstattung
gebeten.
CCAligned v1
Those
who
still
own
their
properties
through
off
shore
companies,
either
directly
or
through
a
Spanish
subsidiary
company,
or
a
Spanish
company
where
they
own
the
shares
personally,
may
not
be
totally
out
of
luck.
Wer
noch
immer
Immobilien
hat,
die
über
Offshore-Firmen
laufen,
sei
es
direkt
durch
eine
spanische
Tochtergesellschaft
oder
durch
eine
spanische
Gesellschaft,
in
der
sie
selbst
Anteile
besitzen,
ist
eventuell
noch
nicht
gänzlich
vom
Glück
verlassen.
ParaCrawl v7.1
We're
proud
that
Ecwid
can
help
facilitate
the
gift-giving
season,
but
if
you
wait
much
longer
to
do
your
shopping,
you'll
be
out
of
luck.
Wir
sind
stolz
darauf,
dass
Ecwid
kann
helfen,
erleichtern
die
Geschenke-Saison,
aber
wenn
Sie
viel
länger
warten,
um
Ihre
Einkäufe,
werden
Sie
kein
Glück.
ParaCrawl v7.1
If
you
wish
to
interview
the
Federal
President
you
will
be
out
of
luck,
exactly
like
99.5
percent
of
all
journalists
too.
Wollen
Sie
den
Bundespräsidenten
interviewen,
werden
Sie
Pech
haben,
genauso
wie
99,5
Prozent
aller
anderen
Journalisten
auch.
ParaCrawl v7.1
If
you
arrive
at
a
departure
location
and
want
to
purchase
a
crown
ticket,
you'll
be
out
of
luck.
Wenn
Sie
an
einem
Abfahrtsort
ankommen
und
ein
Krone
Ticket
kaufen
wollen,
werden
Sie
kein
Glück
haben.
ParaCrawl v7.1
This
might
help
the
farmers
for
a
couple
of
years,
but
then
they
would
still
be
out
of
luck.
Damit
würden
wir
den
Landwirten
vielleicht
für
ein
paar
Jahre
helfen,
aber
danach
hätten
sie
trotzdem
keine
Chance.
ParaCrawl v7.1
If
it
was
bought
from
a
dealer,
he
could
make
up
any
outrageous
price
that
he
wanted
to,
and
if
you
went
to
an
individual
that
had
a
car
for
sale
you
could
end
up
with
a
junker
and
not
know
it
until
a
month
later
and
then
you
would
be
totally
out
of
luck.
Wenn
es
gekauft
wurde
von
einem
Händler,
er
könne
sich
jeder
Preis
empörend,
dass
er
wollte,
und
wenn
Sie
ging
an
eine
Einzelperson,
die
ein
Auto
zu
verkaufen
Sie
könnten
am
Ende
mit
einem
Junker
und
nicht
wissen,
dass
es
erst
einen
Monat
später
und
dann
Sie
wäre
völlig
out
of
luck.
ParaCrawl v7.1