Übersetzung für "Be deliberate" in Deutsch
To
present
pension
funds
as
a
panacea
however
would
be
a
deliberate
lie.
Doch
die
Pensionsfonds
als
ein
Allheilmittel
darzustellen,
wäre
eine
bewusste
Lüge.
Europarl v8
This
cough
must
be
deliberate,
to
prevent
me
from
speaking.
Der
Husten
kommt
wahrscheinlich
absichtlich,
um
mich
am
Sprechen
zu
hindern.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
however,
your
way
of
working
seems
to
be
a
deliberate
breach
with
the
principles
of
Minimalism.
Manchmal
scheint
ihre
Arbeitsweise
jedoch
bewusst
gegen
die
Prinzipien
des
Minimalismus
zu
verstoßen.
ParaCrawl v7.1
With
the
help
of
the
method
described,
a
charging
process
can
be
protected
from
deliberate
interruption.
Mit
Hilfe
des
gezeigten
Verfahrens
kann
ein
Ladevorgang
vor
mutwilliger
Unterbrechung
geschützt
werden.
EuroPat v2
This
can
be
suppressed
by
deliberate
distortion
of
the
symmetry
of
the
structure.
Dies
kann
durch
gezielte
Verzerrung
der
Symmetrie
der
Struktur
unterdrückt
werden.
EuroPat v2
Sin
must
be
redefined
as
deliberate
disloyalty
to
Deity.
Die
Sünde
muss
neu
definiert
werden
als
vorsätzliche
Illoyalität
gegenüber
der
Gottheit.
ParaCrawl v7.1
Look
hipsters
can
be
characterized
as
"deliberate
negligence".
Schauen
Sie
Hipster
als
"bewusste
Fahrlässigkeit"
charakterisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
A
feature
of
the
classical
frontage
is
considered
to
be
its
deliberate
negligence.
Ein
Merkmal
der
klassischen
Fassade
gilt
als
seine
bewusste
Fahrlässigkeit
sein.
ParaCrawl v7.1
This
problem,
however,
can
be
overcome
by
deliberate
adding
of
inorganic
additives
(kaolin).
Dieses
kann
durch
gezielte
Zudosierung
eines
Additivs
(Kaolin)
positiv
beeinflusst
werden.
ParaCrawl v7.1
The
suppression
of
uncertainty
may
be
deliberate
or
inadvertent.
Die
Unterdrückung
der
Unsicherheit
kann
absichtlich
oder
unbeabsichtigt
sein.
ParaCrawl v7.1
However,
the
fixating
mark
can
also
be
used
for
deliberate
positioning
of
the
patient's
eye
in
certain
directions.
Die
Fixiermarke
kann
aber
auch
zum
gezielten
Positionieren
des
Patientenauges
in
bestimmte
Richtungen
verwendet
werden.
EuroPat v2
If
the
government
is
serious,
all
of
our
measures
should
be
enacted
with
deliberate
speed.
Wenn
es
der
Regierung
ernst
ist,
sollten
schnellstmöglich
all
unsere
Maßnahmen
angeordnet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
that
case
the
British
parliament
will
be
taken
a
deliberate
decision
to
hurt
the
country....
Dann
entscheidet
sich
das
britische
Parlament
bewusst
dafür,
dem
Land
weh
zu
tun....
ParaCrawl v7.1