Übersetzung für "Basis for negotiations" in Deutsch
The
memorandum
must
form
the
basis
for
further
negotiations.
Das
Memorandum
muss
die
Grundlage
für
weitere
Verhandlungen
sein.
Europarl v8
This
proposed
basis
for
the
negotiations
with
the
Council
is
economically
responsible.
Diese
vorgeschlagene
Grundlage
für
Verhandlungen
mit
dem
Rat
ist
wirtschaftlich
vernünftig.
Europarl v8
That
seems
to
me
to
be
a
very
good
basis
for
future
negotiations.
Dies
scheint
mir
eine
hervorragende
Grundlage
für
künftige
Verhandlungen
zu
bieten.
Europarl v8
Both
of
these
systems
provide
a
basis
for
negotiations
on
how
trade
can
be
facilitated.
Beide
Systeme
bilden
eine
Basis
für
Verhandlungen
über
Handelserleichterungen.
Europarl v8
Improved
stock
data
will
be
used
as
a
basis
for
future
FPA
negotiations.
Die
verbesserten
Bestandsdaten
werden
dann
für
künftige
FPA-Verhandlungen
als
Grundlage
herangezogen.
TildeMODEL v2018
It
offers
a
basis
for
negotiations
with
the
European
Parliament.
Er
bietet
eine
Grundlage
für
Verhandlungen
mit
dem
Europäischen
Parlament.
TildeMODEL v2018
This
‘economic
criterion’
is
the
basis
for
the
competition
negotiations.
Dieses
„wirtschaftliche
Kriterium“
bildet
die
Grundlage
der
Wettbewerbsverhandlungen.
TildeMODEL v2018
Roadmap
continues
to
be
the
basis
for
the
negotiations.
Die
Roadmap
stellt
weiterhin
die
Grundlage
der
Verhandlungen
dar.
TildeMODEL v2018
It
offers
a
basis
for
negotiations
on
more
flexible
work
scheduling.
Sie
bildet
die
Grundlage
für
Verhandlungen
über
eine
flexiblere
Gestaltung
der
Arbeitszeit.
TildeMODEL v2018
The
draft
forms
a
good
basis
for
further
negotiations.
Der
Entwurf
ist
eine
gute
Grundlage
für
die
weiteren
Verhandlungen.
TildeMODEL v2018
The
draft
Single
Programming
Document
represents
a
good
basis
for
the
negotiations
that
lie
ahead.
Der
Entwurf
des
einheitlichen
Programmplanungsdokuments
bildet
eine
gute
Grundlage
für
die
bevorstehenden
Verhandlungen.
TildeMODEL v2018
The
Plan
represents
a
sufficient
basis
for
the
negotiations
that
lie
ahead.
Der
Plan
bildet
eine
gute
Grundlage
für
die
bevorstehenden
Verhandlungen.
TildeMODEL v2018
The
Plan
represents
a
good
basis
for
the
negotiations
that
lie
ahead.
Der
Plan
bildet
eine
gute
Grundlage
für
die
bevorstehenden
Verhandlungen.
TildeMODEL v2018
Today’s
agreement
has
been
the
basis
for
launching
negotiations
with
other
countries
around
the
world.
Das
heutige
Abkommen
war
Grundlage
für
die
Einleitung
von
Verhandlungen
mit
anderen
Drittländern.
TildeMODEL v2018
It
is
intended
to
serve
as
a
basis
for
negotiations
between
the
Union
government
and
the
republics.
Er
soll
als
Grundlage
künftiger
Verhandlungen
zwischen
Unionsregierung
und
Republiken
dienen.
EUbookshop v2
This
formation
memorandum
formed
the
basis
for
the
real
negotiations.
Damit
war
die
Grundlage
für
echte
Verhandlungen
geschaffen.
WikiMatrix v1
These
meetings
aim
to
evaluate
the
degree
of
compatibility
of
each
candidate
country’s
legislation
with
the
acquis
acquis
acquis
communautaire
communautaire
communautaireand
and
provide
therefore
a
common
basis
for
future
negotiations.
Communautaire
zu
zu
ermitteln
und
eine
gemeinsame
Basis
für
künftige
Verhandlungen
zu
bieten.
EUbookshop v2
Those
statements
will
serve
as
a
basis
for
future
negotiations
and
climate
strategies.
Diese
sollen
als
Grundlage
zukünftiger
Verhandlungen
und
Klimastrategien
fungieren.
ParaCrawl v7.1
We
have
already
found
a
good
basis
for
further
negotiations
with
other
points.
Bei
anderen
Punkten
haben
wir
bereits
gute
Grundlagen
für
weitere
Verhandlungen
gefunden.
ParaCrawl v7.1