Übersetzung für "Based on merit" in Deutsch

Openness and appointments based on merit are essential.
Transparenz und personelle Entscheidungen nach dem Leistungsprinzip sind unabdingbar.
Europarl v8

This implies that they are exclusively based on merit.
Dies bedeutet, dass Beförderungen ausschließlich auf Verdiens­ten beruhen.
TildeMODEL v2018

Existence should be based on merit?
Das Recht auf Existenz sollte also von Verdiensten abhängen?
OpenSubtitles v2018

Those decisions will be based purely on merit.
Diese Posten werden ausschließlich aufgrund der Qualifikation vergeben werden.
OpenSubtitles v2018

The selection of the included works is based on musical merit and uniqueness.
Die Auswahl der einzelnen Werke basiert auf deren musikalischer Gute und ihrer Eigenstandigkeit.
ParaCrawl v7.1

Advancement at Citi is based on merit.
Der berufliche Aufstieg bei Citi basiert auf Verdiensten.
ParaCrawl v7.1

The award is based on research merit and is awarded once a year.
Der Preis zeichnet die Forschungsleistung des Preisträgers aus und wird jährlich einmal vergeben.
ParaCrawl v7.1

Membership is based on merit, which is earned through:
Die Mitgliedschaft basiert auf Verdiensten, die erworben werden durch:
ParaCrawl v7.1

In an ideal world, promotions would be based solely on merit.
In einer idealen Welt würden Beförderungen allein auf Verdienst basieren.
ParaCrawl v7.1

Business that serves the good of the people is based on merit.
Wirtschaften zum Wohl der Menschen beruht auf Leistung.
ParaCrawl v7.1

Contests, where you pick participants based on some merit.
Wettbewerbe, wo Sie Teilnehmer wählen basierend auf einigen Verdienst.
ParaCrawl v7.1

Greater efforts are needed to ensure that appointments are based on merit.
Größere Anstrengungen sind erforderlich, um sicherzustellen, dass Ernennungen auf der Grundlage der Leistung erfolgen.
TildeMODEL v2018

Such measures should never result in recruitment criteria other than those based on merit.
Solche Maßnahmen dürfen in keinem Fall andere Einstellungskriterien als die auf der Eignung begründeten herbeiführen.
DGT v2019

These corrective measures shall never result in recruitment criteria other than those based on merit.
Diese Korrekturmaßnahmen dürfen nicht zu anderen Einstellungskriterien als den auf der Eignung begründeten führen.
TildeMODEL v2018

Get used to the fact that if she wants you, it's based on merit.
Wenn sie dich haben will, musst du wissen, dass es allein dein Verdienst ist.
OpenSubtitles v2018

Cyril O'Reily has been granted a stay, based on newfound merit in his appeal.
Cyril O'Reily wurde eine Aussetzung gewährt, basierend auf einer neuen Begründung seiner Revison.
OpenSubtitles v2018