Übersetzung für "Bare hands" in Deutsch
Only
they
could
catch
the
attackers
with
their
bare
hands.
Nur
sie
haben
es
geschafft,
mit
bloßen
Händen
die
Angreifer
zu
fassen.
GlobalVoices v2018q4
I
built
that
pier
with
my
bare
hands.
Ich
habe
diesen
Steg
mit
meinen
bloßen
Händen
gebaut,
TED2020 v1
According
to
Jasmine
and
Alek,
she
has
killed
fifteen
members
of
the
Order
with
her
bare
hands.
Sie
hat
fünfzehn
Mitglieder
des
Ordens
mit
den
bloßen
Händen
getötet.
Wikipedia v1.0
It
is
not
easy
to
catch
a
hare
with
your
bare
hands.
Es
ist
nicht
leicht
einen
Hasen
mit
der
Hand
zu
fangen.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
tear
you
apart
with
my
bare
hands.
Ich
kann
dich
mit
meinen
bloßen
Händen
zerreißen.
Tatoeba v2021-03-10
Please
don't
touch
the
ice
with
bare
hands.
Bitte
fassen
Sie
das
Eis
nicht
mit
bloßen
Händen
an.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
caught
a
fish
with
his
bare
hands.
Tom
hat
mit
bloßen
Händen
einen
Fisch
gefangen.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
do
that
with
my
bare
hands.
Das
kann
ich
mit
bloßen
Händen.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
rip
you
apart
with
my
bare
hands.
Ich
kann
dich
mit
meinen
bloßen
Händen
zerreißen.
Tatoeba v2021-03-10
I
caught
a
big
fish
yesterday
with
my
bare
hands.
Ich
fing
gestern
einen
großen
Fisch
mit
bloßen
Händen.
Tatoeba v2021-03-10
So
tough
he
used
to
break
a
pick
handle
with
his
bare
hands.
So
stark,
dass
du
einen
Pickel
mit
bloßen
Händen
brechen
konntest.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
kill
him
with
my
bare
hands,
slow.
Ich
wollte
ihn
mit
bloßen
Händen
umbringen,
ganz
langsam.
OpenSubtitles v2018
Did
it
in
there,
you
know,
with
his
bare
hands.
Da
drin
hat
er
sie
mit
bloßen
Händen
erwürgt.
OpenSubtitles v2018
Are
you
actually
going
to
fight
me
with
your
bare
hands?
Du
wirst
mich
doch
nicht
mit
bloßen
Händen
bekämpfen,
oder?
OpenSubtitles v2018
There'll
be
none
of
that
here,
or
I'll
tear
you
apart
with
me
bare
hands.
Versuch
es
und
ich
mach
dich
mit
bloßen
Händen
fertig.
OpenSubtitles v2018
That
man
is
dangerous
enough
to
kill
with
his
bare
hands.
Der
Mann
ist
gefährlich
genug,
um
mit
bloßen
Händen
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
Let
me
break
him
in
half
with
my
bare
hands.
Lasst
ihn
mich
mit
bloßen
Händen
in
Stücke
reißen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
you're
gonna
break
anybody
in
half
with
your
bare
hands.
Ich
glaube
nicht,
dass
du
irgendwen
mit
bloßen
Händen
in
Stücke
reißt.
OpenSubtitles v2018
I'll
kill
him
with
my
bare
hands.
Ich
erwürge
ihn
mit
bloßen
Händen.
OpenSubtitles v2018
To
strangle
someone,
choke
'em,
squeeze
out
his
life
in
your
bare
hands!
Einen
erwürgen,
ersticken,
sein
Leben
mit
bloßen
Händen
auszulöschen!
OpenSubtitles v2018
You
know
what
it
feels
like
to
be
strangled
with
bare
hands?
Weißt
du,
wie
es
ist,
von
bloßen
Händen
erwürgt
zu
werden?
OpenSubtitles v2018