Übersetzung für "Banking establishment" in Deutsch
The
Communication
on
shadow
banking
outlines
a
number
of
priorities
where
the
Commission
intends
to
take
initiatives
such
as
transparency
of
the
shadow
banking
sector,
establishment
of
a
framework
for
money
market
funds,
reform
of
rules
for
undertakings
for
collective
investment
in
transferable
securities
(UCITS),
securities
law
and
the
risks
associated
with
securities
financing
transactions
(principally
securities
lending
and
repurchase
transactions)
and
establishment
of
a
framework
for
interactions
with
banks.
Die
Mitteilung
zu
dem
Schattenbankwesen
benennt
eine
Reihe
von
Prioritäten,
nach
denen
die
Kommission
die
Einleitung
von
Initiativen
beabsichtigt,
und
zwar
in
Bereichen
wie
Transparenz
des
Schattenbanksektors,
Schaffung
eines
Rahmens
für
Geldmarktfonds,
Reform
der
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
in
Wertpapieren
(OGAW),
Wertpapierrecht
und
Risiken
im
Zusammenhang
mit
Wertpapierfinanzierungsgeschäften
(hauptsächlich
Wertpapierleih-
und
Pensionsgeschäfte)
sowie
Schaffung
eines
Rahmens
für
die
Beziehungen
zu
den
Banken.
TildeMODEL v2018
It
must
be
deposited
with
a
financial
or
banking
establishment
included
in
the
list
drawn
up
by
the
President
of
the
European
Patent
Office.
Die
Sicherheit
ist
bei
einem
Finanz-
oder
Bankinstitut
zu
leisten,
das
in
einer
vom
Präsidenten
des
Europäischen
Patentamts
aufgestellten
Liste
genannt
ist.
EUbookshop v2
The
same
measure
established
a
mechanism
for
the
common
description
of
bank
accounts
(IBAN
for
the
customer’s
account
and
BIC
for
the
banking
establishment)
with
eect
from
1
July
2003.
Mit
dieser
Maßnahme
wurde
auch
mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2003
eine
einheitliche
Bezeichnung
von
Bankkonten
(IBAN
für
das
Konto
des
Kunden
und
BIC
für
das
Bankinstitut)
eingeführt.
EUbookshop v2
Every
bank
can
decide
on
its
own
conditions,
and
it
will
be
up
to
young
parents
to
review
and
negotiate
the
terms
with
their
banking
establishment.
Jede
Bank
kann
über
ihre
eigenen
Konditionen
entscheiden,
und
es
liegt
bei
den
jungen
Eltern,
die
Bedingungen
ihrer
Bank
zu
überprüfen
und
darüber
zu
verhandeln.
ParaCrawl v7.1
If
you
pay
fees
through
a
banking
establishment,
the
following
account
with
the
Commerzbank
in
Germany
is
available
for
payments
and
transfers:
Bei
Gebührenzahlungen
über
ein
Bankinstitut
steht
für
Einzahlungen
und
Überweisungen
das
folgende
Konto
bei
der
Commerzbank
in
Deutschland
zur
Verfügung:
ParaCrawl v7.1
Reform
of
the
eurozone
is
making
good
progress,
in
the
form
of
further
development
of
the
banking
union,
the
establishment
of
a
European
Monetary
Fund
and
the
decision
regarding
a
common
budget.
Mit
der
Weiterentwicklung
der
Bankenunion,
der
Schaffung
eines
Europäischen
Währungsfonds
und
dem
Beschluss
für
ein
gemeinsames
Budget
schreitet
die
Reform
der
Eurozone
voran.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
depending
on
the
payment
method
used,
you
may
be
subject
to
charges
raised
by
your
banking
establishment
or
your
payment
services
company.
Das
Unternehmen
nimmt
keine
Provision
für
Ein-
oder
Auszahlungen,
egal
welche
Zahlungsmethode
genutzt
wird.
Andererseits
können
je
nach
verwendeter
Zahlungsmethode
Gebühren
seitens
Ihrer
Bank
oder
Ihrem
Zahlungsanbieter
anfallen.
ParaCrawl v7.1
The
tissue
establishment
bank
shall
guarantee
the
quality
of
tissues
or
cells
until
delivery.
Die
Gewebeeinrichtungenbanken
garantieren
die
Qualität
von
Geweben
und
Zellen
bis
zur
Abgabe.
TildeMODEL v2018
Tissue
establishments
banks
shall
ensure
that
all
storage
processes
are
carried
out
under
controlled
conditions.
Die
Gewebeeinrichtungenbanken
sorgen
dafür,
dass
sämtliche
Lagerungsprozesse
unter
kontrollierten
Bedingungen
stattfinden.
TildeMODEL v2018