Übersetzung für "Banking establishment" in Deutsch

The Communication on shadow banking outlines a number of priorities where the Commission intends to take initiatives such as transparency of the shadow banking sector, establishment of a framework for money market funds, reform of rules for undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS), securities law and the risks associated with securities financing transactions (principally securities lending and repurchase transactions) and establishment of a framework for interactions with banks.
Die Mitteilung zu dem Schattenbankwesen benennt eine Reihe von Prioritäten, nach denen die Kommission die Einleitung von Initiativen beabsichtigt, und zwar in Bereichen wie Transparenz des Schattenbanksektors, Schaffung eines Rahmens für Geldmarktfonds, Reform der Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW), Wertpapierrecht und Risiken im Zusammenhang mit Wertpapierfinanzierungsgeschäften (hauptsächlich Wertpapierleih- und Pensionsgeschäfte) sowie Schaffung eines Rahmens für die Beziehungen zu den Banken.
TildeMODEL v2018

It must be deposited with a financial or banking establishment included in the list drawn up by the President of the European Patent Office.
Die Sicherheit ist bei einem Finanz- oder Bankinstitut zu leisten, das in einer vom Präsidenten des Europäischen Patentamts aufgestellten Liste genannt ist.
EUbookshop v2

The same measure established a mechanism for the common description of bank accounts (IBAN for the customer’s account and BIC for the banking establishment) with eect from 1 July 2003.
Mit dieser Maßnahme wurde auch mit Wirkung vom 1. Juli 2003 eine einheitliche Bezeichnung von Bankkonten (IBAN für das Konto des Kunden und BIC für das Bankinstitut) eingeführt.
EUbookshop v2

Every bank can decide on its own conditions, and it will be up to young parents to review and negotiate the terms with their banking establishment.
Jede Bank kann über ihre eigenen Konditionen entscheiden, und es liegt bei den jungen Eltern, die Bedingungen ihrer Bank zu überprüfen und darüber zu verhandeln.
ParaCrawl v7.1

If you pay fees through a banking establishment, the following account with the Commerzbank in Germany is available for payments and transfers:
Bei Gebührenzahlungen über ein Bankinstitut steht für Einzahlungen und Überweisungen das folgende Konto bei der Commerzbank in Deutschland zur Verfügung:
ParaCrawl v7.1

Reform of the eurozone is making good progress, in the form of further development of the banking union, the establishment of a European Monetary Fund and the decision regarding a common budget.
Mit der Weiterentwicklung der Bankenunion, der Schaffung eines Europäischen Währungsfonds und dem Beschluss für ein gemeinsames Budget schreitet die Reform der Eurozone voran.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, depending on the payment method used, you may be subject to charges raised by your banking establishment or your payment services company.
Das Unternehmen nimmt keine Provision für Ein- oder Auszahlungen, egal welche Zahlungsmethode genutzt wird. Andererseits können je nach verwendeter Zahlungsmethode Gebühren seitens Ihrer Bank oder Ihrem Zahlungsanbieter anfallen.
ParaCrawl v7.1

The tissue establishment bank shall guarantee the quality of tissues or cells until delivery.
Die Gewebeeinrichtungenbanken garantieren die Qualität von Geweben und Zellen bis zur Abgabe.
TildeMODEL v2018

Tissue establishments banks shall ensure that all storage processes are carried out under controlled conditions.
Die Gewebeeinrichtungenbanken sorgen dafür, dass sämtliche Lagerungsprozesse unter kontrollierten Bedingungen stattfinden.
TildeMODEL v2018