Übersetzung für "Balkanization" in Deutsch
Some
have
called
this
the
"balkanization
of
epistemology."
Manche
haben
dies
die
"Balkanisierung
der
Epistemologie"
genannt.
ParaCrawl v7.1
Palmer
astutely
characterizes
the
situation
as
the
“balkanization
of
the
American
leadership,”
writing:
Palmer
charakterisiert
die
Situation
scharfsinnig
als
die
„Balkanisierung
der
amerikanischen
Führung“:
ParaCrawl v7.1
The
Wall
Street
Journal
spoke
of
“balkanization”
of
the
BSD
projects.
Das
Wall
Street
Journal
sprach
gar
von
einer
“Balkanisierung”
des
BSD-Projekts.
ParaCrawl v7.1
They
wanted
to
create
balkanization
of
the
entire
Middle
East.
Sie
wollten
Balkanisierung
des
gesamten
Nahen
Ostens
schaffen.
ParaCrawl v7.1
But
a
Balkanization
of
the
Levant
can
only
advance
the
emergence
of
Greater
Kurdistan.
Aber
eine
Balkanisierung
der
Levante
kann
nur
das
Entstehen
von
Groß-Kurdistan
voranbringen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
balkanization
process
started
with
the
division
of
Sudan
from
Egypt.
So
begann
die
Balkanisierung
Prozess
mit
der
Teilung
der
Sudan
aus
Ägypten.
ParaCrawl v7.1
Only
the
presence
of
foreign
troops
slows
the
further
balkanization
of
the
country’s
already
fractious
politics.
Nur
die
Anwesenheit
ausländischer
Truppen
hemmt
die
weitere
Balkanisierung
der
schon
jetzt
zerstrittenen
Politik
des
Landes.
News-Commentary v14
This
is
why
Iraq
was
outlined
as
the
centre
piece
to
the
balkanization
of
the
Middle
East
and
the
Arab
World.
Deshalb
wurde
Irak
als
Zentrum
der
Balkanisierung
des
Nahen
Osten
und
der
arabische
Welt
betrachtet
worden.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
Israel
has
been
so
deeply
involved
in
the
balkanization
of
Sudan.
Aus
diesem
Grund
beteiligte
sich
Israel
auch
so
weitgehend
an
der
Balkanisierung
des
Sudan.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
however,
we
do
not
take
the
view
that
this
forced
unity,
which
has
now
been
shattered,
should
be
replaced
by
conflict,
by
a
sort
of
'Balkanization'
of
this
enormous
Eurasian
region.
Andererseits
sind
wir
jedoch
nicht
der
Ansicht,
daß
nun
an
die
Stelle
dieser
zerbrochenen
Zwangseinheit
ein
Gegeneinander,
eine
Balkanisierung
dieses
riesigen
eurasischen
Raumes
treten
soll.
Europarl v8
I
believe
Mr
Posselt
is
quite
right
in
saying
that
it
is
up
to
us
to
ensure
that
we
do
not
create
any
new
'ethnic
prisons'
-
and
I
am
sure
we
would
agree
on
that
point
-
but
we
should
not
be
carrying
out
any
Balkanization
either.
Ich
finde
es
sehr
richtig,
Herr
Posselt,
daß
uns
daran
gelegen
ist,
keine
neuen
Völkergefängnisse
zu
schaffen
-
darüber
sind
wir
uns
sicherlich
einig
-,
aber
auch
keine
Balkanisierung
zu
betreiben.
Europarl v8
We
must
stop
a
Balkanization
into
mini-regions
and
mini-tribes
from
igniting
the
whole
country
and
even
spreading
across
the
whole
of
central
Africa.
Man
muß
um
jeden
Preis
vermeiden,
daß
eine
Balkanisierung
in
Kleinregionen
und
Kleinstämmen
nicht
nur
dieses
Land
in
Brand
setzt,
sondern
sich
wie
ein
Ölfleck
über
ganz
Zentralafrika
ausbreitet.
Europarl v8
The
project
–
which
aims
to
foster
shared
prosperity
through
people-to-people
exchanges,
improved
trade
flows,
and
increased
currency
circulation
–
is
precisely
what
the
world
needs
if
it
is
to
avoid
a
return
to
the
Cold
War
divide
or
the
Balkanization
of
Eastern
Europe.
Wenn
man
nicht
zu
einer
Spaltung
wie
im
Kalten
Krieg
zurückkehren
oder
eine
Balkanisierung
Osteuropas
vermeiden
möchte,
braucht
die
Welt
genau
ein
derartiges
Projekt
-
mit
dem
auf
Grundlage
des
persönlichen
Austausches,
verbesserter
Handelsströme
und
erhöhtem
Bargeldumlauf
der
gemeinsame
Wohlstand
gefördert
werden
soll.
News-Commentary v14
The
OMT
program
will
cause
credit
conditions
to
ease,
but
without
necessarily
reversing
the
financial
balkanization
of
the
eurozone
that
has
occurred
over
the
last
three
years.
Das
OMT-Programm
wird
die
Kreditbedingungen
erleichtern,
aber
nicht
notwendigerweise
die
Balkanisierung
der
Eurozone
der
letzten
drei
Jahre
rückgängig
machen.
News-Commentary v14
The
end
result
would
be
a
tangled
network
of
deals
that
would
only
exacerbate
the
balkanization
of
the
international
trading
system.
Das
Endergebnis
bestünde
aus
einem
verworrenen
Netzwerk
an
Vereinbarungen,
das
die
Balkanisierung
des
internationalen
Handelssystems
nur
noch
verschärfen
würde.
News-Commentary v14
Instead,
Europeans
appear
to
be
embracing
nationalism,
balkanization,
divergence,
and
disintegration.
Stattdessen
scheinen
sich
die
Europäer
dem
Nationalismus,
der
Balkanisierung,
getrennten
Wegen
und
der
Aufspaltung
zu
verschreiben.
News-Commentary v14