Übersetzung für "Azure blue" in Deutsch

The dolphins swim in azure blue sea water in a sheltered cove.
Die schwimmenden Delfinarien befinden sich unmittelbar im azurblauen Meerwasser einer geschützten Bucht.
ParaCrawl v7.1

There was a white sand, azure blue sky and we did.
Es war ein weißer Sand, azurblauem Himmel und wir taten.
ParaCrawl v7.1

The water is extraordinarily clear and of a beautiful, azure-blue colour.
Das Wasser ist außergewöhnlich klar und von einem schönen, azurblauen Farbe.
ParaCrawl v7.1

Azure blue and turquoise-colored plates are matched to each other for every course.
Azurblaue und türkisfarbene Teller sind für jeden Gang aufeinandergestapelt.
ParaCrawl v7.1

The vibrant metropolis along the azure blue Mediterranean is the heart of Catalonia.
Das Herz Kataloniens ist die pulsierende Weltstadt am azurblauen Mittelmeer.
ParaCrawl v7.1

Bunker Bay is a pristine north-facing beach with white sand and azure blue waters.
Bunker Bay ist eine unberührte Nordseite Strand mit weißem Sand und azurblauem Wasser.
ParaCrawl v7.1

Fall in love with this azure blue Brazilian bikini designed by Larissa Minatto!
Lassen Sie sich von diesem von Larissa Minatto entworfenen blauen Brasilien-Bikini hinreißen!
ParaCrawl v7.1

This color hoodie is also available with the SHAKALOHA print from pale blue to bright azure blue.
Diesen farbigen Hoodie gibt es auch mit dem SHAKALOHA-Druck von hellblau bis hellblau.
ParaCrawl v7.1

We adore its azure blue color and love its woven multi-colored straps.
Seine azurblaue Farbe und seine aus allen Farben geflochtenen Riemen machen ihn unwiderstehlich.
ParaCrawl v7.1

One beautiful day in Mogadishu, under an azure blue sky, a car bomb goes off.
An einem schönen Tag in Mogadischu, unter azurblauem Himmel geht eine Autobombe in die Luft.
TED2020 v1

Well, I'm sure if it's a lovely azure blue or willow green, I'm sure I won't mind if it's... plain.
Wenn es so entzückend ist wie Ihr blaues oder grünes Kleid dann macht es nichts...
OpenSubtitles v2018

A great heron floats toward the azure blue lake which I remember from my youth.
Ein großer Reiher gleitet zu dem azurblauen See, den ich aus meiner Jugendzeit kenne.
OpenSubtitles v2018

The breathtaking Serra de Tramuntana Mountains and the azure-blue sea create the stylish backdrop for this luxury hotel in Majorca.
Das atemberaubende Tramuntana-Gebirge und das azurblaue Meer bilden die stilvolle Kulisse für das Luxushotel auf Mallorca.
ParaCrawl v7.1

From the camping site, you can walk to the sandy beach with palm trees and azure blue water.
Azurblaues Wasser Vom Campingplatz aus gelangen Sie zu Fuß zum Sandstrand mit Palmen und azurblauem Wasser.
ParaCrawl v7.1

This area covers about 50km of coastline with a vast number of great beaches with azure blue sea.
Dieses Gebiet umfasst etwa 50 km Küste mit einer Vielzahl von großartigen Stränden mit azurblauem Meer.
ParaCrawl v7.1

The azure-blue Mediterranean, the numerous well-maintained port facilities and the modern yachts create a gorgeous picture-book panorama.
Das azurblaue Mittelmeer, die zahlreichen gepflegten Hafenanlagen und modernen Yachten erschaffen ein traumhaftes Bilderbuch-Panorama.
ParaCrawl v7.1

A rich variety of sea flora and fauna, usually with exotic azure blue seas can be seen here.
Wir assoziieren eine reiche Vielfalt an Meeresflora und –fauna meistens mit exotischen, azurblauen Meeren.
ParaCrawl v7.1

This close relative of an azure blue disease comes from wet areas of Arizona and New Mexico.
Diese nahen Angehörigen eines azurblauen Krankheit kommt von Nassbereich von Arizona und New Mexico.
ParaCrawl v7.1