Übersetzung für "Azure blue" in Deutsch
The
dolphins
swim
in
azure
blue
sea
water
in
a
sheltered
cove.
Die
schwimmenden
Delfinarien
befinden
sich
unmittelbar
im
azurblauen
Meerwasser
einer
geschützten
Bucht.
ParaCrawl v7.1
There
was
a
white
sand,
azure
blue
sky
and
we
did.
Es
war
ein
weißer
Sand,
azurblauem
Himmel
und
wir
taten.
ParaCrawl v7.1
The
water
is
extraordinarily
clear
and
of
a
beautiful,
azure-blue
colour.
Das
Wasser
ist
außergewöhnlich
klar
und
von
einem
schönen,
azurblauen
Farbe.
ParaCrawl v7.1
Azure
blue
and
turquoise-colored
plates
are
matched
to
each
other
for
every
course.
Azurblaue
und
türkisfarbene
Teller
sind
für
jeden
Gang
aufeinandergestapelt.
ParaCrawl v7.1
The
vibrant
metropolis
along
the
azure
blue
Mediterranean
is
the
heart
of
Catalonia.
Das
Herz
Kataloniens
ist
die
pulsierende
Weltstadt
am
azurblauen
Mittelmeer.
ParaCrawl v7.1
Bunker
Bay
is
a
pristine
north-facing
beach
with
white
sand
and
azure
blue
waters.
Bunker
Bay
ist
eine
unberührte
Nordseite
Strand
mit
weißem
Sand
und
azurblauem
Wasser.
ParaCrawl v7.1
Fall
in
love
with
this
azure
blue
Brazilian
bikini
designed
by
Larissa
Minatto!
Lassen
Sie
sich
von
diesem
von
Larissa
Minatto
entworfenen
blauen
Brasilien-Bikini
hinreißen!
ParaCrawl v7.1
This
color
hoodie
is
also
available
with
the
SHAKALOHA
print
from
pale
blue
to
bright
azure
blue.
Diesen
farbigen
Hoodie
gibt
es
auch
mit
dem
SHAKALOHA-Druck
von
hellblau
bis
hellblau.
ParaCrawl v7.1
We
adore
its
azure
blue
color
and
love
its
woven
multi-colored
straps.
Seine
azurblaue
Farbe
und
seine
aus
allen
Farben
geflochtenen
Riemen
machen
ihn
unwiderstehlich.
ParaCrawl v7.1
One
beautiful
day
in
Mogadishu,
under
an
azure
blue
sky,
a
car
bomb
goes
off.
An
einem
schönen
Tag
in
Mogadischu,
unter
azurblauem
Himmel
geht
eine
Autobombe
in
die
Luft.
TED2020 v1
Well,
I'm
sure
if
it's
a
lovely
azure
blue
or
willow
green,
I'm
sure
I
won't
mind
if
it's...
plain.
Wenn
es
so
entzückend
ist
wie
Ihr
blaues
oder
grünes
Kleid
dann
macht
es
nichts...
OpenSubtitles v2018
A
great
heron
floats
toward
the
azure
blue
lake
which
I
remember
from
my
youth.
Ein
großer
Reiher
gleitet
zu
dem
azurblauen
See,
den
ich
aus
meiner
Jugendzeit
kenne.
OpenSubtitles v2018
The
breathtaking
Serra
de
Tramuntana
Mountains
and
the
azure-blue
sea
create
the
stylish
backdrop
for
this
luxury
hotel
in
Majorca.
Das
atemberaubende
Tramuntana-Gebirge
und
das
azurblaue
Meer
bilden
die
stilvolle
Kulisse
für
das
Luxushotel
auf
Mallorca.
ParaCrawl v7.1
From
the
camping
site,
you
can
walk
to
the
sandy
beach
with
palm
trees
and
azure
blue
water.
Azurblaues
Wasser
Vom
Campingplatz
aus
gelangen
Sie
zu
Fuß
zum
Sandstrand
mit
Palmen
und
azurblauem
Wasser.
ParaCrawl v7.1
This
area
covers
about
50km
of
coastline
with
a
vast
number
of
great
beaches
with
azure
blue
sea.
Dieses
Gebiet
umfasst
etwa
50
km
Küste
mit
einer
Vielzahl
von
großartigen
Stränden
mit
azurblauem
Meer.
ParaCrawl v7.1
The
azure-blue
Mediterranean,
the
numerous
well-maintained
port
facilities
and
the
modern
yachts
create
a
gorgeous
picture-book
panorama.
Das
azurblaue
Mittelmeer,
die
zahlreichen
gepflegten
Hafenanlagen
und
modernen
Yachten
erschaffen
ein
traumhaftes
Bilderbuch-Panorama.
ParaCrawl v7.1
A
rich
variety
of
sea
flora
and
fauna,
usually
with
exotic
azure
blue
seas
can
be
seen
here.
Wir
assoziieren
eine
reiche
Vielfalt
an
Meeresflora
und
–fauna
meistens
mit
exotischen,
azurblauen
Meeren.
ParaCrawl v7.1
This
close
relative
of
an
azure
blue
disease
comes
from
wet
areas
of
Arizona
and
New
Mexico.
Diese
nahen
Angehörigen
eines
azurblauen
Krankheit
kommt
von
Nassbereich
von
Arizona
und
New
Mexico.
ParaCrawl v7.1