Übersetzung für "Available to work" in Deutsch

The photos need to be publicly available for it to work.
Die Fotos müssen öffentlich verfügbar sein, damit es funktioniert.
ParaCrawl v7.1

Many options are available to make your work easy and effective as you would like.
Viele auf Wunsch lieferbare Optionen machen Ihre Arbeit einfacher und effizienter.
ParaCrawl v7.1

I am available to start work in any month.
Ich bin verfügbar, um Arbeit in einem Monat beginnen.
ParaCrawl v7.1

The EU institutions, particularly the Commission, should mobilise the highest quality expertise available to work on this.
Die EU-Organe, insbesondere die Kommission, sollten hierfür auf das beste verfügbare Fachwissen zurückgreifen.
TildeMODEL v2018

A budget of €130,000 is available to fund this work.
Zur Finanzierung dieser Dienstleistungen steht ein Budget in Höhe von €130.000 zur Verfügung.
EUbookshop v2

Our team of highly talented artists are experts in their field and always available to work with you.
Unser Team hochtalentierter Künstler ist ein Experte auf seinem Gebiet und steht Ihnen jederzeit zur Verfügung.
CCAligned v1

The resurrection of Jesus reveals the power of God available to work in our lives.
Die Auferstehung Jesu offenbart die Kraft Gottes, die uns in unserem Leben zur Verfügung steht.
CCAligned v1

Can you tell us what hours you're available to work during the week?
Können Sie uns mitteilen, wann und wie viele Stunden Sie unter der Woche arbeiten können?
ParaCrawl v7.1

Sometimes, you cannot predict who will be available to work on tasks.
Nicht immer lässt sich im Vorfeld festlegen, wer an welchen Aufgaben arbeiten kann.
ParaCrawl v7.1

There are different surfaces available to make your work looks its best.
Es stehen verschiedene Malgründe zur Verfügung, um Ihre Arbeit optimal zur Geltung zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Utilities Various handy utilities are available for you to work smartly with your Turbo NAS.
Verschiedene praktische Programme stehen Ihnen für ein intelligentes Arbeiten mit Ihrem Turbo NAS zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1