Übersetzung für "Authorized stock" in Deutsch

The proposed line was 30 miles (48 km) long, and the authorized capital stock had the value of $10,000 per mile, or $300,000.
Die dafür geplante Streckenführung war 30 mi (48,3 km) lang, und das autorisierte Kapital war 300.000 US-Dollar, was 10.000 US-Dollar pro Meile entsprach.
WikiMatrix v1

In this way, it is guaranteed that the data can only be transmitted to an authorized stock service unit 22 and cannot be queried by any mobile radio subscriber.
Auf diese Weise wird sichergestellt, dass die Daten auch nur an eine autorisierte Bestandsdienstleistungseinheit 22 übertragen werden und nicht von jedem Mobilfunkteilnehmer abgefragt werden können.
EuroPat v2

In the case of the recognition issue invalid or not approved within the terms of the results of placement authority of the Issuer authorized to take such a decision, or fails to (no approval) within the terms of changes in statutes related to the increase in authorized capital stock company, taking into account the result of placing shares, the issuer of the securities is obliged to return money to investors (property, property rights), received as payment for the placement of securities, and investors are obliged to return the issuer certificate (s) of securities in the event of his (their) production, in terms defined by the prospectus emissions, but not later than six months.
Im Falle der Anerkennung Ausgabe ungültig oder nicht im Sinne der Ergebnisse der Platzierung Behörde der Emittentin genehmigt ermächtigt, eine solche Entscheidung zu treffen, oder nicht (keine Zulassung) im Hinblick auf Veränderungen der Satzung in Bezug auf die Erhöhung des genehmigten Kapitals Aktiengesellschaft unter Berücksichtigung der aufgrund der Platzierung Aktien ist der Emittent der Wertpapiere verpflichtet, Geld für Anleger (Eigentum, Eigentumsrechte), als Bezahlung für die Platzierung von Wertpapieren empfangenen Leistungen zurückzugewähren und Investoren sind verpflichtet, das Aussteller-Zertifikat (en) von Wertpapieren im Falle seiner (ihrer) Produktion zurück, im Sinne der Prospekt definiert Emissionen, aber nicht später als sechs Monate.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors has authorized an additional stock repurchase program of up to $650 million bringing the total 2010 stock repurchase authorization to $1,113 million…"
Der Vorstand hat ein weiteres Aktienrückkaufprogramm bis zu 650 Millionen Dollar genehmigt, womit sich die Gesamtbewilligung für Aktienrückkäufe 2010 auf 1,113 Millionen Dollar beläuft...“
ParaCrawl v7.1

Fu Jie Power Machinery (Shanghai) Co., Ltd authorized genuine stock SKF 24140 CCK30/W33 bearings provide SKF 24140 CCK30/W33 bearing size parameters and technical advice.
Fu Jie Power Machinery (Shanghai) Co., Ltd autorisierten echte Lager SKF 24140 CCK30/W33 Lager bieten SKF 24140 CCK30/W33 Lagergröße Parameter und technische Beratung.
ParaCrawl v7.1

We have also made clear that both national authorities and stock exchanges may continue to insist on higher standards of disclosure and corporate governance as a requirement of listing, if they so wish.
Wir haben ferner deutlich gemacht, dass sowohl nationale Behörden als auch Börsen weiterhin auf strengeren Normen für die Offenlegung und Aufsichtsstruktur als Voraussetzung für die Zulassung an der Börse bestehen können, wenn sie dies möchten.
Europarl v8

Responsibility remains, of course with the competent state authorities, whilst stock exchanges do have the necessary highly-qualified staff.
Natürlich liegt die Verantwortung immer bei der zuständigen staatlichen Behörde, während die Börsen eben über das erforderliche hochqualifizierte Personal verfügen.
Europarl v8

Financial market authorities or stock exchanges and other monitoring bodies work within different legislative frameworks and have developed different practices.
Die Finanzmarktaufsichtsbehörden bzw. die Börsen und andere Überwachungsbehörden arbeiten innerhalb unterschiedlicher Rechtsrahmen und haben verschiedene Praktiken entwickelt.
TildeMODEL v2018

Companies are learning, and better explanations are being provided thanks to the educational activities of public or private bodies (financial market authorities, stock exchanges, chambers of commerce, etc).
Die Unternehmen lernen dazu und bringen bessere Erläuterungen bei, was der 'Erziehung' durch öffentliche oder private Stellen zu verdanken ist (Finanzmarktaufsichtsbehörden, Börsen, Handelskammern usw.).
TildeMODEL v2018

Paragraph 1 shall not apply to acquisitions effected in the normal course of the company's business, to acquisitions effected at the instance or under the supervision of an administrative or judicial authority, or to stock exchange acquisitions.
Absatz 1 ist weder auf den Erwerb im Rahmen der laufenden Geschäfte der Gesellschaft noch auf den Erwerb, der auf Anordnung oder unter Aufsicht einer Verwaltungsbehörde oder eines Gerichts erfolgt, noch auf den Erwerb an der Börse anzuwenden.
DGT v2019

Where the third party provides other services or performs other functions, such as media, competent authorities, stock exchanges or the entity in charge of the officially appointed storage mechanism, such services or functions should be kept clearly separated from the services and functions relating to the dissemination of regulated information.
Erbringt die dritte Person andere Dienstleistungen oder nimmt sie andere Aufgaben wahr, wie die der Medien, der zuständigen Behörden, der Börsen oder der Stelle, die für den offiziell benannten Speichermechanismus zuständig ist, so müssen diese Dienstleistungen oder Aufgaben klar von jenen Dienstleistungen und Aufgaben getrennt werden, die mit der Verbreitung der vorgeschriebenen Informationen in Verbindung stehen.
DGT v2019

Stock exchanges underlined the need for an approach based on the successful co-operation between administrative authorities and stock exchanges.
Die Börsen unterstrichen dabei die Notwendigkeit eines Ansatzes, der sich auf die erfolgreiche Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungsbehörden und den Börsen stützt.
TildeMODEL v2018

This law created a supervisory authority for the stock exchange and for listed companies (Commissione Nazionale per le Societa e la Borsa - CONSOB).
Dieses Gesetz errichtete eine Aufsichtsbehörde für die Börse und börsennotierte Gesellschaften (Commissione Nazionale per le Società e la Borsa - CONSOB).
EUbookshop v2