Übersetzung für "Audit activity" in Deutsch
Another
thing
is
that
the
audit
activity
requires
discipline
and
strong
analytical
skills.
Andererseits
erfordert
die
Prüfungstätigkeit
Disziplin
und
ausgeprägte
analytische
Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1
Also
the
audit
activity
is
changing
and
adapting
to
the
new
environment.
Auch
die
Prüfungstätigkeit
ändert
sich
und
passt
sich
an
das
neue
Umfeld
an.
ParaCrawl v7.1
The
President
instructed
the
Prosecutor
General
to
conduct
an
audit
of
financial
activity
of
these
non-state
giants.
Der
Pr?¤sident
beauftragte
den
Generalstaatsanwalt
der
Prüfung
dieser
undurchsichtigen
staatlichen
Giganten
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
this
audit
activity,
the
SAO
has
completed
the
audit
on
four
distr...
Im
Rahmen
dieser
Prüftätigkeit
wurde
die
Prüfung
von
vier
Bezirken
(Kispest,
Pesterzs...
ParaCrawl v7.1
I
understand
the
force
of
what
he
says
when
he
reminds
us
again
that
the
internal
audit
activity,
the
examination
of
contracts,
was
a
direct
product
of
the
discharge
resolution
drafted,
in
fact,
by
Mr
Casaca
himself
and
some
of
his
close
colleagues.
Ich
bin
mir
des
Nachdrucks
bewusst,
mit
dem
er
uns
erneut
daran
erinnert,
dass
die
interne
Rechnungsprüfung,
die
Prüfung
der
Verträge,
ein
direktes
Ergebnis
der
Entlastungsentschließung
war,
die
von
Herrn
Casaca
selbst
und
einigen
seiner
engen
Kollegen
verfasst
worden
war.
Europarl v8
The
Audit
Authority
shall
ensure
that
all
information
related
to
its
audit
activity
referred
to
in
paragraphs
1,
2,
3,
4,
5,
6
and
7
is
adequately
reported
to
the
Commission.
Die
Prüfbehörde
stellt
sicher,
dass
sämtliche
Informationen
im
Zusammenhang
mit
der
in
der
Absätzen 1,
2,
3,
4,
5,
6
und
7
genannten
Prüftätigkeit
der
Kommission
angemessen
übermittelt
werden.
DGT v2019
Given
the
low
level
of
implementation
of
the
programmes,
most
of
the
audit
authorities
in
their
annual
control
reports
were
obliged
to
provide
a
disclaimer
of
opinion
due
to
the
absence
of
sufficient
audit
activity.
Angesichts
der
niedrigen
Durchführungsrate
der
Programme
mussten
die
meisten
Prüfbehörden
in
ihren
jährlichen
Kontrollberichten
einen
Bestätigungsvorbehalt
aufnehmen,
da
keine
ausreichende
Prüftätigkeit
möglich
war.
TildeMODEL v2018
Given
the
low
level
of
implementation
of
the
programmes,
the
audit
authorities
in
their
annual
control
reports
were
obliged
to
provide
a
disclaimer
of
opinion
due
to
the
absence
of
sufficient
audit
activity.
Angesichts
der
niedrigen
Durchführungsrate
der
Programme
mussten
die
Prüfbehörden
in
ihren
jährlichen
Kontrollberichten
einen
Bestätigungsvorbehalt
aufnehmen,
da
keine
ausreichende
Prüftätigkeit
möglich
war.
TildeMODEL v2018
It
is
important
that
the
results
of
the
Audit
Authority's
activity
are
timely
and
adequately
reported
to
the
designating
authority
as
well
as
to
the
European
Commission.
Es
ist
wichtig,
dass
die
Ergebnisse
der
Tätigkeit
der
Prüfbehörde
sowohl
der
benennenden
Behörde
als
auch
der
Europäischen
Kommission
rechtzeitig
und
angemessen
mitgeteilt
werden.
DGT v2019
Therefore,
the
Audit
Authority
should,
as
part
of
its
audit
work,
ensure
that
information
related
to
its
audit
activity
is
adequately
reported
in
these
documents.
Daher
sollte
die
Prüfbehörde
im
Rahmen
ihrer
Prüftätigkeit
sicherstellen,
dass
die
Informationen
über
ihre
Prüftätigkeit
in
diesen
Dokumenten
angemessen
mitgeteilt
werden.
DGT v2019
Other
issues
include
the
track
record
and
annual
review
of
quality
of
financial
management
and
control
and
internal
audit
activity.
Bewertet
wird
außerdem
die
Erfolgsbilanz
und
jährliche
Überprüfung
der
Qualität
der
Finanzverwaltung
und
-kontrolle
und
der
internen
Rechnungsprüfung.
TildeMODEL v2018
The
audit
authority
shall
prepare
an
annual
audit
activity
report
and
an
annual
audit
opinion
drawn
up
in
accordance
with
internationally
accepted
auditing
standards.
Die
Prüfbehörde
legt
jährlich
einen
Bericht
über
die
Prüfungstätigkeit
und
einen
Bestätigungsvermerk
nach
international
anerkannten
Prüfungsstandards
vor.
DGT v2019
At
the
end
of
the
implementation
of
a
programme,
the
audit
authority
shall
prepare
a
final
audit
activity
report
and
provide
an
audit
opinion
on
the
final
statement
of
expenditure.
Am
Ende
der
Durchführung
eines
Programms
legt
die
Prüfbehörde
einen
abschließenden
Bericht
über
die
Prüfungstätigkeit
und
einen
Bestätigungsvermerk
für
die
abschließende
Ausgabenerklärung
vor.
DGT v2019
Internal
audit
assessments
shall
include
an
on-going
monitoring
of
the
performance
of
the
internal
audit
activity
and
periodic
reviews
performed
through
self-assessment
carried
out
by
the
audit
committee
or
by
other
persons
within
the
CSD
or
the
group
with
sufficient
knowledge
of
internal
audit
practices.
Die
Bewertungen
der
internen
Prüfung
umfassen
eine
kontinuierliche
Überwachung
der
Leistung
der
internen
Prüftätigkeit
sowie
regelmäßige
Überprüfungen,
die
im
Rahmen
einer
Selbstbewertung
durch
den
Prüfausschuss
oder
durch
eine
Person
des
Zentralverwahrers
oder
der
Gruppe
stattfinden,
die
über
ausreichende
Kenntnisse
im
Bereich
der
internen
Prüfung
verfügt.
DGT v2019
Internal
audit
activity
shall
focus
on
the
effectiveness
and
efficiency
of
existing
and
projected
management
and
control
systems.
Die
interne
Prüftätigkeit
hat
die
Wirksamkeit
und
Effizienz
der
bereits
bestehenden
oder
geplanten
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
zum
Gegenstand.
TildeMODEL v2018